Одна ночь:открытия
Шрифт:
}«Никому не нравится, когда ты расстроена, Екатерина».}
}«Совершенно верно». Она почти смеется, когда смотрит на меня грязно. «Она похожа на тебя, Грейси. Может, ты научишь ее манерам?}
}«У нее прекрасные манеры в правильной компании», - возражает она, заставляя Екатерину холодно улыбнуться в глаза моей матери. «Чарли в гостиной. Уильям оставил его дышать ради тебя. Считай это благодарностью от моей дочери ».}
}Она улыбается, приятно кивая. «У тебя храбрая девушка, Грейси. Может быть, слишком храбрая. Я
}Грейси с облегчением вздыхает, пистолет падает на пол, и, как только русский скрывается из виду, я иду прямо к Миллеру, по пути хватая с кровати полотенце. Мое сердце сжимается, когда я оборачиваю полотенце вокруг его талии и быстро освобождаю его руки, заставляя его быстро падать на меня. Лучшее, что я могу сделать, это сложиться вместе с ним на пол, прервав его падение.}
}Из-за своего отрешенного состояния ему удается прижаться ко мне, и мы навсегда остаемся запертыми на полу, он бормотал запутанные слова, а я тихонько напевал ему в ухо.}
}«Я никогда не перестану любить тебя, Миллер Харт», - шепчу я, нежно целуя его в ухо и вдыхая его в себя. 'Все закончилось.'}
}Я знаю, что в его нынешнем состоянии он не может произнести никаких слов, но он говорит со мной совершенно четко, когда он тянет свою руку вокруг моей спины и берет руку на мой живот. Затем он начинает мягко кружить своей тяжелой ладонью, пока я не уверена, что наш ребенок отвечает на его прикосновения. В животе трепещут пузыри.}
}«Моя малышка», - шепчет он.}
}Меня тревожит то, что рука матери лежит на моем плече. Тепло распространяется по моей коже и проникает прямо в мое сердце, заставляя меня оторваться от Миллера в замешательстве, потому что я знаю, что источник утешения - не он. Это дополнительная легкость, и когда я открываю веки, мои глаза замечают, что Грейси стоит перед нами на коленях и мягко улыбается. «Ты готова отвезти его домой, }детка?' - спрашивает она, успокаивающе поглаживая мою руку.}
}Я киваю, ненавидя беспокоить Миллера в моих руках, но мне не терпится увести его отсюда. - Миллер? Я шепчу, мягко подталкивая его, но он не отвечает, и я смотрю на Грейси за помощью.}
}Мое внимание приковано к двери, когда входит Уильям. Я не могу сдержать шока. Мои глаза расширяются, когда я вижу его растрепанное состояние - его седые волосы взлохмачены, его костюм весь в складках. Он сгибает руку, и его гнев все еще очень очевиден. На его челюсти есть только небольшой изъян, но я чувствую, что Чарли не в такой хорошей форме.}
}«Нам нужно убираться отсюда», - бормочет он, оценивая, во что он наткнулся.}
}«Миллер не может идти». Мое горло почти сжимается от горя, чтобы говорить.}
}Спокойными, эффективными движениями Уильям пересекает комнату и берет Миллера на руки, молча кивнув Грейси, чтобы помочь мне встать, что она и делает
}'У меня все в порядке.' Хриплый голос Миллера прерывает мое беспокойство, и я резко поднимаю голову, чтобы увидеть, как он пытается вырваться из хватки Уильяма. «Ради бога, отпусти меня».}
}От облегчения у меня кружится голова, когда я смотрю, как он встает на ноги и затем несколько раз проводит по своим волосам, пытаясь вернуть его более грязные, чем обычно волны, обратно в беспорядочные. Он втягивает полотенце и смотрит вверх, ударяя меня глазами, которые намного шире, чем обычно, черные его зрачки почти перекрывают синий. Несмотря на расширение, они по-прежнему очень пронзительны. Я сижу неподвижно под его пристальным взглядом, позволяя ему какое-то время окунуться в меня, освежить его воспоминания обо мне, пока он лениво не кивнул, а затем продолжил его растянутым миганием глаз.}
}'Что происходит?'}
}Он это возненавидит. Он в центре внимания, полуголый и уязвимый.}
}«Ты были под наркотиками. Мы сможем объяснить больше позже, - говорит ему Уильям, теперь уже не так спокойно. «Нам нужно убираться отсюда».}
}Не похоже, что в этом шикарном люксе много воздуха, но после заявления Уильяма его нет. И без того широко распахнутые глаза Миллера только что расширились, почти вылезая из его головы. Он не говорит, просто стоит тихо, поглощая новости, его челюсть сильно тикает. Я считаю себя садистом из-за того, что отчаянно хочу знать, о чем он думает. «Где Чарли?» Его смертоносный тон говорит мне, что это убийство.}
}Уильям выходит вперед, глядя Миллеру в сурово-серые остекленевшие глаза. «Все кончено, Миллер. Уходи свободным, без крови на руках, без вины на совести ».}
}«Не было вины», - бурчит он. 'Никогда.'}
}«Для Оливии».}
}Он хмуро смотрит на Уильяма, скривив губы. «Или потому что он твой брат».}
}
}«Нет, потому что мы лучшие люди».}
}Я вижу Уильяма в стороне, и Миллер задумчиво смотрит на него несколько мгновений, явно читая взгляд. «Где моя одежда?» - плюет он, оглядывая комнату и шагая к кровати, когда замечает их. «Немного уединения, пожалуйста».}
}«Харт, у нас нет времени, чтобы ты, блядь, стал вдаваться в подробности».}
}'Пару минут!' - кричит он, натягивая рубашку на плечи.}
}Я вздрагиваю и смотрю, как Уильям практически прикусывает язык, чтобы не нанести ответный удар. 'У тебя есть одна.' Он хватает Грейси за руку и выводит ее из комнаты, захлопывая за собой дверь.}
}Затем я наблюдаю, как знакомый мне Миллер Харт быстро приходит вместе с каждым предметом дорогой одежды, которую он надевает. Он дергает за рукава, поправляет галстук и возится с воротником, но все это делается намного быстрее, чем я когда-либо видела раньше, и хотя он восстановлен, он не полностью восстановлен. Пустой взгляд в его глазах все еще задерживается, и я подозреваю, что это будет какое-то время.}