Однажды в Вестеросе
Шрифт:
— И что это? — не унимался кронпринц.
— Секретное питьё Звездопада, — Эртур хитро подмигнул Рейгару. — Как же я по нему скучал, — дорниец снова приложился к кружке, даже не беспокоясь, что плотная пена оставляет следы на его лице.
Рейгар тоже начал было пить, но что-то заставило его обернуться. Их с Дейном обступала толпа со всех сторон. Чуть левее две девочки лет пятнадцати плясали под музыку. Позади. Там, где Эртур несколькими минутами ранее раздобыл этот чудодейственный напиток, у бочки стояло пятеро мужчин. Они что-то жарко обсуждали. Рейгар краем уха уловил слова “олень”, “война”, “идёт”.
— Да ладно, — отмахнулся плотный мужчина с седой бородой и лысиной на макушке, — ничего не будет. Слухи всё это.
— Говорю я тебе, идиот! — воскликнул щербатый рядом. — Это не слухи. Этот жирный олень собирает войско и собирается выступить на Королевскую Гавань.
— Ну, не дурак ли он? — встрял в разговор третий. — Идти на Королевскую Гавань — это всё равно что с обрыва сброситься. Только больнее и более унизительно. Он же полезет в самое логово Таргариенов, кругом будут только приспешники короля, никакой поддержки. Я всё-таки склонен думать, что Джо прав, и это просто слухи. Не думаю, что этот жирдяй так уж туп.
— А я тебе говорю, — не унимался щербатый, — что он пойдёт на Королевскую Гавань.
— Король сдаёт свои позиции, если что, — заговорил черноволосый дорниец, его общий язык был неправильный и с сильным акцентом, однако лицо не выражало никаких эмоций. — Многие уже готовы отречься от него. Так что не уверен, что олень будет в таком уж плачевном положении. Я вообще не удивлюсь, если из этого будет какой-то толк, и если олень знает, что он делает.
— Он пойдёт мстить за унижение семьи... — начал было снова щербатый.
— А может он отомстить хочет за смерть этих двоих... Старки они вроде, — вставил самый молодой из моряков — шатен с голубыми глазами, он совсем не был похож на моряка.
Щербатый рассмеялся:
— Им нет дела друг до друга. Какая месть. Вот за сучку свою мстить — это я понимаю. Но за этих двоих...не с ними же ему надо было ложе делить.
— Какая разница почему? — не выдержал дорниец. — Грядёт война, и уже абсолютно всё равно — кто и зачем её развязал.
Рейгар на ватных ногах повернулся спиной к группе моряков и встретился лицом к лицу с Эртуром. Тот стоял бледный, как полотно. Когда Рейгар твёрдым шагом двинулся в сторону замка Дейнов, Эртур без излишних объяснений пошёл за ним, оставив по примеру кронпринца кружку на бочке.
Кругом всё так же царило веселье, ничего не изменилось. Всё шло как и прежде. А вскоре всю площадь накрыла волна восторженных выкриков. В небе заблестели первые звёздочки. Маленькими бриллиантиками на светло-голубом они приветливо мигали жителям Звездопада, даря этому празднику ещё больше радости. Только Рейгар с Эртуром, не поднимая голов, плечом к плечу продирались к замку в полнейшем молчании. Словно весь мир вокруг перестал существовать. Эртур бросил на кронпринца короткий взгляд и, скорее инстинктивно, чем с явной причиной на то, положил руку на его плечо. Он ощутил, что его принца бьёт крупная дрожь.
Эртур Дейн отступил в сторону. Как раз вовремя, чтобы предотвратить столкновение с кронпринцем, который шагами
— Что ты намереваешься теперь делать? – спросил он тихо, но отчётливо.
Рейгар проигнорировал его вопрос, отвернувшись в окну.
— Это могут быть лишь слухи, Рейгар, — не унимался Эртур. – Никто не может ручаться за достоверность данной информации.
Тот молчал.
— Это были всего лишь моряки. Они с собой привозят тысячи историй, и только каждая десятая достойна зваться правдой.
— Такие слухи с пустого места не берутся, Эртур, — тихо, словно с неохотой отозвался Рейгар.
— Но я настаиваю, что возможно всё не так уж плохо. Возможно «война» слишком громкое слово для того, что в действительности сейчас происходит в Семи Королевствах. Мой принц, — Эртур подошёл к Рейгару почти в плотную и положил руку на плечо, — я заклинаю тебя остаться верным рассудку и всё обдумать. Нам нужно изыскать способ выяснить, что на самом деле происходит в Королевской Гавани. И пока мы не узнаем, я не хотел бы, чтобы ты совершил какой-нибудь опрометчивый поступок.
— Я не вижу способа узнать, что там происходит. Если только у твоего брата нет кого-нибудь при дворе.
Эртур покачал головой:
— Мой брат очень далёк от Королевской Гавани и всех её интриг и не держит там друзей.
— Как я и думал, — только и сказал принц.
— Но я знаю, кому мы можем написать.
— Только не нужно опять про эту твою сиротку, Этрур, — отмахнулся от этой затеи Рейгар. – Она нам только перескажет слухи, которые ходят среди прислуги в Красном Замке.
— Я не о ней говорил, милорд. Я говорил о Ливене.
Рейгар удивлённо уставился на гвардейца, в его глазах застыл немой вопрос: «Это шутка?»
— Ливен находится в самом эпицентре и как никто другой может открыть нам правду о том, что сейчас происходит в Королевской Гавани.
— Ты хоть понимаешь?.. – Рейгар осёкся. – Ты хоть понимаешь, что я посмел оставить его племянницу с двумя детьми на руках, а ты просишь меня написать ему, чтобы он поделился с нами информацией, — он замолчал.
— Я понимаю, — Эртур облокотился о подоконник перед кронпринцем и заглянул ему в лицо. – Но прежде чем ты ринешься в бой, я бы хотел удостовериться, что ты не совершаешь ошибку. И я понимаю, как это тяжело, но Ливен единственный, кто сейчас может нам помочь. Если ты знаешь другой способ выйти из положения, то это чудесно. Просто, умоляю, удостоверься в истинности услышанного, прежде чем броситься сломя голову в столицу.