Огненное колесо
Шрифт:
– Это просто ужасно! Уверяю вас, я и подумать не могла, что подобное возможно. Бедная девочка вся дрожала. Вроде как Люк Уайт пошел за ней в одну из комнат, схватил ее и говорил такие ужасные вещи, и если бы не приход мисс Херон, то неизвестно, чем могло бы кончиться. Эйли сказала, что ей пришлось схватить маникюрные ножницы мисс Херон и воткнуть их ему в руку, чтобы он отпустил ее. А Энни Кастелл сказала только: «Закрывай дверь на ночь». Ну я и подумала, что чем скорее девочка покинет этот дом, тем лучше, и не стала слушать дальше. Я взяла шарф и пошла домой.
Фрэнк Эббот спросил:
– Вы живете по соседству с Джоном Хиггинсом, ведь так? Вы рассказали ему о том, что услышали?
Она снова
– Да, я это сделала, причем до того, как легла спать той ночью. Я рассказала об этом мистеру Бридлингу, пока готовила ему какао и устраивала его поудобнее на ночь. «Эмили, – сказал он, – если что-нибудь случится с этой девушкой, это будет на твоей совести до конца твоей жизни. Этот дом – прибежище греха, каковым он и был всегда, и этого не изменить. И мне совершенно наплевать, что ты ходила в школу с Энни Кастелл. Я хотел, чтобы ты поддерживала с ней отношения и помогала ей, когда это было нужно, но больше ты туда не пойдешь, – так он сказал, – ни за что, раз там происходят такие постыдные вещи, а Энни Кастелл нечего на это сказать, кроме как „закрывай двери на ночь“. Она выросла в богобоязненной семье и должна бы получше соображать». – Она с довольным видом оглядела всех. – Я никогда не видела, чтобы мистер Бридлинг так рассердился. Это его взбодрило, он нашел, чем повозмущаться, да еще чем-то настолько серьезным. Все время продолжал говорить об этом и мешать мне. «Наверняка будет суд», – сказал он. А когда сегодня мы узнали о том, что произошло, то с ним просто сладу не было. «Торжество зла скоротечно», – заявил он.
Крисп прервал поток слов:
– Вы правда рассказали Хиггинсу о том, что слышали?
Она кивнула:
– Мистер Бридлинг не дал бы мне и минуты покоя, если бы я этого не сделала. Мне нужно было присмотреть за ним и помыть кое-какую посуду, а потом я пошла к Джону Хиггинсу и все ему сообщила.
– Как он это воспринял?
Миссис Бридлинг тряхнула головой:
– Точно так, как отреагировал бы любой мужчина, если он, конечно, настоящий мужчина. Он сжал кулаки и жутко покраснел, а затем побелел как полотно. Даже не знаю, как он сдержался, но он ничего не произнес до тех пор, пока не взял себя в руки. Я сказала: «Вы должны пойти туда, Джон. Это не место для добропорядочной девушки». – А он ответил: «Миссис Бридлинг, вы приютите ее, если я смогу увести ее завтра оттуда? Мы поженимся, как только я все подготовлю, но пусть она поживет до тех пор у вас». – Конечно, я согласилась и сказала, что буду рада сделать это, потому что он хороший сосед и добропорядочный человек, каких мало, и что девушке очень повезло, что у нее будет такой муж. Очень часто он не спал по полночи и помогал мне, когда у мистера Бридлинга случались приступы, чтобы я могла немного отдохнуть. Поэтому я сказала ему, что если что-то могу сделать, то буду только рада помочь.
– Спасибо, миссис Бридлинг, – поблагодарил инспектор Крисп.
ГЛАВА ДВАДЦАТАЯ
Миссис Бридлинг покинула комнату с явным сожалением. Она и не помнит, что могло ей понравиться больше. Но, как и все хорошее в жизни, эта встреча быстро закончилась. Когда-то в воскресной школе они пели псалом, в котором были слова:
Всегда летящие, всегда уходящие.
Земные радости не длятся долго.
Она с сожалением вспомнила эти строки. Все закончилось, но ей будет что рассказать мистеру Бридлингу, когда она вернется домой. Пройдя через дверь между кабинетом Кастелла и гостиной, миссис Бридлинг села, чтобы подождать, когда они закончат допрашивать Джона Хиггинса. После продолжительных раздумий она отказалась от мысли пойти на кухню и повидаться с Энни Кастелл. Во-первых, она была одета во все самое лучшее, а поскольку Энни на кухне и наверняка
Джон Хиггинс в это время находился в кабинете и сидел, опираясь обеими руками о колени. Его светлые волосы непослушно торчали вверх, а голубые глаза серьезно смотрели на инспектора. Фрэнк Эббот подумал: «Солидный и надежный парень. Будем надеяться, что он не убийца. Совсем не тот тип человека, который способен нанести удар ножом в спину. Если, конечно… Предположим, что тот парень схватил Эйли, а Джон Хиггинс натолкнулся на них, когда они боролись. Нет, так не пойдет. Было хорошо известно, что за нож был использован. Это один из ножей, висевших над камином в столовой. Кто бы им ни воспользовался, его еще нужно было оттуда достать. Вряд ли он валялся где-то в холле, чтобы случайно попасться кому-то под руку».
В это время Джон Хиггинс отвечал на вопросы инспектора:
– Да, я пришел прошлой ночью, чтобы повидаться с мисс Эйли.
Крисп крутил в руках карандаш:
– Миссис Бридлинг рассказала вам, что у девушки была ссора с Люком Уайтом?
– Да. Я пошел, чтобы сказать мисс Фогерти, что она должна утром покинуть дом. Это совершенно неподходящее для нее место. Мы собираемся пожениться, и я ей сообщил, что она может пожить у миссис Бридлинг, пока я все подготовлю.
– Она поставила вас в известность о том, что ключ от ее комнаты пропал?
От гнева молодой человек покраснел до корней своих светлых волос.
– Да. Я посоветовал ей пойти к мисс Херон и попроситься переночевать в ее комнате.
Колючие темные брови Криспа приподнялись:
– Вы знакомы с мисс Херон? Она ваш друг?
Джон Хиггинс ответил:
– Я был уверен, что она разрешит Эйли остаться у нее.
Крисп несколько раз проколол карандашом промокашку.
– Вы говорили с мисс Фогерти достаточно долго, это так?
– Да, мы поговорили..
– Как долго?
– Затрудняюсь ответить.
– Час?
Джон Хиггинс покачал головой:
– Нет, не так долго.
– "Полчаса?
Еще одно медленное покачивание головой.
– Скорее четверть часа, но не могу утверждать с полной уверенностью.
– И где вы разговаривали?
– Эйли стояла у окна в своей комнате.
– А вы?
– Внизу, под ним.
– Вы уверены, что она не впустила вас в дом?
Голубые глаза смотрели прямо на него.
– Она бы никогда этого не сделала, а я бы никогда не попросил.
– Это не ответ. Она впустила вас в дом прошлой ночью?
– Нет, она этого не делала.
– Вы в этом уверены?
Джон Хиггинс произнес твердым и ровным голосом:
– Прошло пять лет с тех пор, как я в последний раз переступил порог этого дома, до моего сегодняшнего прихода.
– Почему?
Он ответил точно так же, как в конторе Джона Тейлора:
– Это мое личное дело.
Крисп помахал в его сторону карандашом:
– Не может быть никаких личных дел в происшествии с убийством. Миссис Кастелл ваша тетя, не так ли? Почему вы с ней поссорились?
– Я не ссорился с тетей Энни.
– Тогда с Кастеллом. В чем причина вашей ссоры?
– Я не ссорился с ним. Мне просто не нравится его общество. А он вам скажет, что не любит мое общество. У нас у каждого свой путь.
Крисп нетерпеливо поерзал в кресле:
– Мы отошли от темы. Вы знаете, что прошлой ночью здесь был убит человек, бармен Люк Уайт?
Джон Хиггинс кивнул:
– Новости такого типа распространяются очень быстро.
– Вы поссорились с этим человеком, не так ли?
Привет из Загса. Милый, ты не потерял кольцо?
Любовные романы:
современные любовные романы
рейтинг книги
Диверсант. Дилогия
Фантастика:
альтернативная история
рейтинг книги
