Огненное небо
Шрифт:
– Слушаю вас, сэр, - холодным вежливым тоном произнес он.
Несмотря на вежливость, в глазах его читалось раздражение. Какой то замызганный кап три смеет отрывать штабного офицера от принятия судьбоносных решений.
– Лейтенант, я командир фрегата “Церам”, капитан третьего ранга Беллар, - Анри зачем то решил надавить авторитетом.
Попытка провалилась, нисколько не впечатленный ни его званием, ни должностью, лейтенант терпеливо кивнул.
– Я в курсе, капитан Беллар. Изложите вашу проблему.
– Только что я получил странное предписание от
– Анри вкратце пересказал содержимое директивы, и добавил.
– Я бы решил, что это глупая шутка, но предписание завизировано лично Вильямсоном.
– Секунду, - лейтенант наклонил голову, что то набирая на клавиатуре.
– Да, вы правы, такое предписание действительно зарегистрировано. Вас что то не устраивает?
Удивленный Анри не сразу нашел, что ответить.
– Э, лейтенант, два момента. Во первых, насколько мне известно, увольнения отменены, а во вторых, покопайтесь у себя в файлах, почитайте про мой фрегат.
– Он начал распаляться.
– Мы черт возьми, только что из боя, половинный экипаж, и непочатый край ремонта! Вы серьезно думаете, что отпуск в таких обстоятельствах действительно хорошая идея?
Лейтенант пренебрежительно фыркнул.
– Я вообще ничего не думаю, сэр. Вам недостаточно подписи вице-адмирала Вильямсона, сэр?
Последнее сэр прозвучало почти оскорблением. Анри почувствовал, как на щеках заиграли желваки, и поспешил закончить разговор.
– Спасибо за разъяснение, лейтенант.
– Не за что, сэр.
– холодно кивнул лейтенант, - Кстати, до отлета вашего челнока осталось всего три часа.
– Всего хорошего, - не менее холодно попрощался Анри.
Какое то время он сидел, задумчиво барабаня пальцами по консоли, затем приглушенно рыкнул, и вызвал Фаррела.
– Лейтенант, зайдите в мою резиденцию.
На сей раз тот отозвался почти мгновенно.
– Скоро буду.
– Фаррел до сих пор опускал в обращении к нему слово сэр.
Пока он добирался, Анри успел переодеть чистое белье, и в очередной раз пожалеть о забытой в жилом отсеке парадной форме. Избежать нежданного отпуска ему не удалось, и оставалось лишь радоваться скорому свиданию с Марси.
Фаррел опять проигнорировал стук, беспардонно ворвавшись в релаксационный отсек. В закрывающемся люке на миг мелькнуло встревоженное лицо доктора Хибберта. Каждый раз при виде Фаррела, док провожал его внимательным, оценивающим взглядом. Особенно когда тот тараном врывался в резиденцию капитана.
– Прибыл, - буркнул Фаррел.
– Что случилось?
Сегодня главный инженер выглядел чуть получше обычного, видимо тяжелая работа пошла ему впрок. Усталость притупила горечь утраты, Фаррелу просто некогда было страдать, ремонт отбирал все время и силы. И это могло помочь. Тем более, что скоро работы для него прибавиться.
– Кирк, ты старший по должности офицер, и я оставлю на тебя корабль.
– без предисловий выпалил Анри.
Главный инженер поперхнулся заготовленной фразой, ошалело захлопав глазами.
–
– непонятно к чему спросил он.
Неожиданно для себя, Анри улыбнулся.
– Всего на полторы недели. Не начинай, я сам ни черта не понимаю. Сегодня пришло распоряжение от медицинской службы флота, мне предписывается незамедлительно убыть вниз на десять дней.
– Анри посмотрел на часы.
– У меня осталось два часа пятьдесят шесть минут, так что давай отложим вопросы, и займемся передачей полномочий.
– Хорошо, - выдавил из себя Фаррел, - я готов.
– Ну и славно, - Анри подхватил саквояж с вещами, и оттолкнувшись от кресла, поплыл к выходу, - двинули в рубке ЗАС.
Все еще не пришедший в себя от потрясения Фаррел, прыгнул за ним. Хлопком ладони открыв люк, Анри тут же подозвал к себе замершего в ожидании доктора Хибберта.
– Док, приготовьте “коктейль отпускника”, срочно!
Хибберт машинально кинулся выполнять приказание, и лишь взяв в руки инъекция со стимуляторами, сообразил о сути полученного распоряжения.
– Вы собираетесь на Землю?
– в голосе Хибберта сквозила такая зависть, что Анри на миг даже устыдился.
Только на миг, он все равно надеялся, что за оставшееся до старта время, ситуация разрешиться, и бестолковый приказ отменят.
– Сам не пойму, док.- Развел он руками.
– Я получил приказ медицинской службы немедленно убыть в отпуск, и главное, на этом приказе стояла подпись адмирала Вильямсона. В общем, через два с половиной часа я должен сидеть в челноке.
– Через сколько?
– выпучил глаза Хибберт.
– Ты с ума… Простите, капитан…
– Да понятно все, - отмахнулся от него Анри, - Денек мне предстоит веселый, но приказ есть приказ.
Хибберт осуждающе покачал головой. “Коктейль отпускника”, как называли комплексный набор стимуляторов и антител, вкалывался любому, кто провел в условиях пониженной гравитации более месяца. Он стимулировал рост ослабленных невесомостью мышц, тренировал привыкший к корабельной стерильности иммунитет, и вообще ускорял процесс адаптации организма. Вот только первые сутки после его приема настоятельно рекомендовалось проводить под наблюдением врача. Температура, головокружение и тошнота, за скорость приходилось платить.
– Ну тогда я вкачу вам обезболивающее и успокоительное, - все еще качая головой предложил Хибберт.
– А вот успокоительного не нужно!
– отверг предложение Анри, - Иначе я вырублюсь.
– Как хотите, - пожал плечами Хибберт, - но ощущения вам не понравятся. Колем сейчас?
– Нет, сначала мне нужно передать корабль Фаррелу.
– кивнул Анри на скромно прислонившегося к переборке инженера.
– За мной, дружище!
Обратно в медотсек он вернулся через четверть часа и один. Обескураженного Фаррела пришлось сразу же отправить на внешнюю обшивку, разбираться, почему группе гардемаринов никак не удается приладить на место антенну вспомогательного радара. Проводив нового старпома, Анри зло ощерился. Им и так не хватало рабочих рук, а теперь “Церам” лишили даже капитана.