Огненное прикосновение
Шрифт:
В отчаянии Энни дергала его за рубаху, и Рейф прервался, чтобы стянуть рубаху через голову.
Его жаркий и мощный обнаженный торс придавил Энни, и ее груди напряглись под этой тяжестью. Огонь сжигал ее, тот же огонь, который он зажег прежде, и она настойчиво прижалась к нему в поисках облегчения. Через некоторое время Энни почувствовала его руки под юбкой, развязывающие тесемки нижнего белья, и приподняла бедра, чтобы помочь ему. Ее бедра с готовностью открылись его рукам.
Сначала они были легкими, нежно поглаживающими, но вскоре его пальцы нашли и сосредоточились на самом
Затем его пальцы скользнули в нее, и Энни закричала, приподнимая бедра. Она чувствовала между ног влагу, но ей было все равно. Рейф запрокинул ее голову поцелуем, таким крепким и страстным, что на губах остались синяки. Она вцепилась в его голые плечи и двигалась, прижавшись к нему.
Сдерживая проклятие от мучительного нетерпения, Рейф расстегнул брюки и столкнул их вниз. Он еще шире раздвинул ей ноги и скользнул бедрами в эту колыбель, заскрипев зубами от прилива жара при соприкосновении с ней. Энни замерла, к ее желанию примешивался страх. Он прижался к ней, потом обхватил ладонями ее голову и, глядя прямо в глаза, медленно, неумолимо вошел в сокровенную ее глубину.
Ее зрачки расширялись, пока глаза не стали огромными черными озерами. Энни глубоко втянула в себя воздух. Она смутно осознавала, что ей не так больно, как раньше, но ощущение вторжения, растянутости было почти невыносимым. Ее плоть все еще была слегка воспаленной и запротестовала, когда он попытался проникнуть в нее. Ее лоно сжалось вокруг него в напрасной попытке остановить чужеродное вторжение, и, громко застонав, Рейф безвольно приник к ее телу. Но, спустя несколько секунд, все же продолжил свою попытку. Энни чувствовала, как глубоко внутри он касается самого ее чрева, и сильное, как взрыв, наслаждение пронзило ее.
Рейф начал наносить удары, сначала медленные, потом все увеличивая силу и скорость. Ее мышцы льнули к нему, скользкие и горячие.
У нее не хватало сил вынести эту страстную атаку. Это было слишком, слишком пугающе. Энни попыталась отодвинуться от него, но его руки удерживали ее, схватив за плечи.
– Не сопротивляйся, – стонал Рейф, горячо дыша в ее висок – Слишком хорошо, чтобы сопротивляться. Тебе больно?
Она бы зарыдала, если бы у нее хватило дыхания. Все, что ей удалось, это ответить задыхаясь:
– Нет.
Его бедра двигались взад и вперед, нанося удары глубоко в ней. Ее собственные бедра тоже качались взад и вперед, и Энни не контролировала их движения. В отчаянии она начала вырываться, и Рейф схватил ее за руки.
– Все в порядке, – успокоил он. – Ты уже почти кончила.
Он приподнялся повыше.
– Приподнимись ко мне, детка, – скомандовал Рейф с низким стоном.
Энни этого не сделала: она не могла. Она чувствовала себя так, будто боролась за свою жизнь, когда отчаянно пыталась отпрянуть от него, прижимая бедра к одеялу. Та сила, которую он в ней пробуждал, была настолько мощной, что она не смела дать ей выход. Теперь Энни слышала свои рыдания – хриплые звуки, обжигавшие горло.
С его волос падал пот, лицо окаменело от усилий, которых стоило ему его самообладание. Он подсунул ладони под ее ягодицы,
Потом Рейф целовал Энни так, будто никак не мог ею насытиться, такими сильными и глубокими поцелуями, будто их страсть не получила только что удовлетворения. Из-под ее ресниц ползли слезы, но это не были слезы боли. Она не понимала, почему плачет. Возможно, упадок сил или это нормальная реакция на то, что она уцелела в катаклизме бурного взрыпа ощущений, потрясших ее до мозга костей. Почему она не умерла? Почему ее сердце не разорвалось от напряжения, почему от жара кровь не закипела в жилах? Она чувствовала себя так, будто все это действительно произошло, будто она не более чем пепел в его объятиях. Значит, это все же не химера, а сила, сковавшая их цепью, которую она никогда не сможет разорвать.
Рейф вытер ее слезы большим пальцем.
– Посмотри на меня, дорогая, – настаивал он. – Открой глаза.
Она повиновалась, глядя на него сквозь дрожащую пелену влаги.
– Я снова сделал тебе больно? Ты поэтому плачешь?
– Нет, – с трудом прошептала Энни. – Ты не сделал мне больно. Просто... это слишком. Не знаю, как я это пережила.
Он прислонился лбом к ее лбу.
– Я знаю, – прошептал он. То, что происходило каждый раз, когда он прикасался к ней, выходило за рамки и его опыта тоже и не поддавалось его контролю.
Глава 10
Они провели большую часть дня, обнявшись на своем грубом ложе. Оба спали, уставшие после долгой минувшей ночи, обессиленные любовными играми. Один раз Энни вставала в полусне, чтобы помешать рагу, добавила туда воды и подложила дров в очаг. К тому моменту, когда она вернулась под одеяло, Рейф уже проснулся и возбудился при виде ее полуобнаженного тела. Они сбросили остатки одежды, и он овладел ею медленно, с неторопливой силой, но ее ощущения были не менее потрясающими, чем прежде. Когда они снова' проснулись, уже близился вечер.
– Мне надо проверить коней, – с сожалением сказал Рейф и оделся. Ему ничего так не хотелось, как только провести с ней в постели, обнаженным, еще несколько дней. Только если бы это была настоящая постель, чтобы было тепло. Смешно – он никогда раньше не страдал от отсутствия комфорта.
Энни тоже оделась. Она чувствовала себя невероятно вялой, будто лишилась костей. Она вспомнила о снеге только тогда, когда Рейф открыл дверь и порыв ледяного ветра ворвался приветствием от белоснежного ландшафта. Бледный, неземной свет наполнил хижину. Снег все еще падал, и за те часы, которые они провели в любовных играх, толщина его Достигла более полуфута, он покрыл лесную землю и окутал Деревья снежной мантией.