Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— А куда их девать? — мрачно бросил тот. — Куда я спрячу трупы? Только эти двое из моих людей, у которых я приказал отрезать языки, знают, куда деваются следы твоей ночной пирушки.

— Я не Лилит. — отозвалась она, сообразив, что он принимает её за дьяволицу.

— Я не ломаю голову над этим. — ответил он. — Убирайся поскорей, Македа. Когда приедет твой любовник? Среди приезжих уже ходят слухи. Аксум стал городом, в который едут за пьянкой и развратом.

— Скажи слуге, чтобы он отвёл меня в мои покои. — сказала она, отходя от клеток. Есть уже не хотелось, но требовалось поискать

кое-что среди вещей Лилит.

Царь что-то крикнул мальчику на местном диалекте, и тот повиновался, поспешно убегая от страшной тайны муккариба.

Покои двойника царицы Савской были полны роскоши — другого быть не могло. Но вся эта помпезность уже надоела Маргарет.

Отойдя от кошмарного зрелища, она опять захотела есть и стала искать обычные в царских комнатах угощения. Здесь должны быть фрукты, хлебцы, вино и прочие вещи. Но в комнатах Лилит, кроме драгоценностей, ярких тряпок и оружия не нашлось ничего.

Маргарет стала ходить из помещения в помещение и звать кого-нибудь. На этот зов выбежали чёрные рослые люди, закутанные в покрывала до самых глаз. Увидев не ту женщину, они сначала растерялись, потом бросились врассыпную, и она опять осталась в одиночестве — все убегали от неё. Даже мальчик смылся.

Так, обойдя комнату за комнатой, она попала в место, которое узнала. Вот разрушенный ею потолок, вот обваленная стена. Только чёрных тут не оказалось. Продолжая осматривать помещения, она отворила дверь в одну комнату и обнаружила там нечто, что пролило свет на последнюю тайну демоницы.

У стены, прикованный за руки, стоял Анастас. Одежда с него была сорвана и висела на поясе лохмотьями. Услышав звук открывающейся двери, он закричал:

— Не надо!

— Что не надо? — спросила Маргарет, входя.

Он вглядывался в её лицо, словно сомневался. В бледном лице молодого грека сменялись выражения от ужаса до надежды.

— Это… ты? — неуверенно спросил он, не узнавая в золотой царице свою недавнюю знакомую.

— Бедняга. — вздохнула Маргарет, перерезая лазерным мечом цепи на его руках и ногах.

При виде её диковинного оружия грек снова задрожал, упал на колени и заговорил прерывающимся голосом:

— Не вырывай мне сердце!

— О, мне дела нет до твоего сердца. — заметила Маргарет, которая была ещё зла на его предательство. — Если кто тебя и сделал бессердечным, то это не я.

Он снова принялся то неуверенно разглядывать её лицо, то искать глазами неведомо куда исчезнувшее оружие, которое перерезало медь, как масло.

— Это я, а не Лилит. — ответила она на немой вопрос. — Ты уже заметил наше сходство. Лилит не вернётся, я прикончила гадюку. Если хочешь заслужить прощение, послужи мне. Во-первых, объясни, что за трупы сбрасывают в дворцовом зверятнике? Во-вторых, где гардероб этой дьяволицы? И в-третьих, я есть хочу, а здесь никто не понимает меня.

Факты, которые он ей сообщил, потрясли её. Всё, сказанное о Чёрной Луне, большей частью оказывалось правдой. Всё более страшные подробности жизни этой чудовищной твари, открывались перед Маргарет. Лилит питалась не обычной едой, поэтому в её покоях не было пищи. Она пожирала человеческие

сердца, для чего по ночам устраивала вылазки в город и искала себе жертву. Облюбовав кого-то, она приглашала счастливца к себе в покои, обещая неземные наслаждения. Начало действительно ознаменовывалось оргией, но в заключение демоница пожирала сердце своего очередного любовника, собственными когтями выдирая его из груди несчастного. Только сердца шли ей в пищу, а остальное сбрасывали в зверятник. Тех, кто ей не угождал, она могла лишить сердца без всякой оргии — просто на закуску.

Маргарет поняла, что за судьба ждала Соломона, встреться он с ней, приняв Лилит за свою возлюбленную Маргит.

— Вот для чего она велела мне узнать как звал тебя царь Соломон. — признался Анатас. — Ей нужно было выдать себя за тебя. Потому что у тебя много имён.

— Ну хорошо. — смягчилась она, признавая, в какую сложную ситуацию попал грек и какие задания он должен был исполнить, чтобы выжить. — Остались ещё две вещи: я умираю с голоду после той битвы, что мне пришлось вынести. Хочу спать просто до смерти. Но сначала ванна и халат, потому что я ношу эту кольчугу уже десять дней с самого отъезда из Мариба.

— Так вот что я нащупал на тебе! — удивился грек, забыв, что говорит с царицей, а не с бедной девушкой-служанкой.

— Можешь не спешить. — небрежно ответила Маргарет, всё более входя в ощущения царственной особы.

Глава 13

При утреннем пробуждении ей служили, как царице. Прекрасные служанки усыпали цветами её путь к купальне, и сам мукарриб Калеб-зу-Навас подавал ей полотенца, шепча на ухо:

— Прости, племянница, я вчера так и не понял.

— А кто сказал? — спросила она, догадываясь: Анатас.

Он разговаривал с ней, сидя в кресле, пока банщицы умащали маслами прекрасное тело царицы Савской.

— Я знал, что эта тварь не Македа, но ты исчезла, и десять лет о тебе не было и слуху.

— Десять лет? — соображала Маргарет. Ей казалось, что няня говорила о гораздо большем сроке. Тогда выходит, здесь прошло столько же, сколько в другом мире? Тогда выходит, Соломон ещё не стар! Ему не больше тридцати!

— Дядя, я должна его встретить, как царица! Зачем он сюда едет?

— Ещё год назад он присылал послов, чтобы обговорить условия проезда через нашу страну. Точной причины его приезда я не знаю — Соломон хитёр и очень скрытен. Мне известно только, что он собирается добраться до истока Аббая. По слухам, тамошний народ и есть то пропавшее двенадцатое колено Израилево — Даново. Они возроптали против Моисея и отказались следовать за ним в пустыню. И правильно сделали, потому что этот неудачливый проводник водил их по крохотной Синайской пустыне сорок лет, питая народ какой-то дрянью, падавшей с небес. Они откололись от сородичей и ушли через пустыню вверх по реке. Когда сабеи пришли на эту землю, фалаши уже жили тут веками. Так что, пришлось признать их подданными. Вот их-то и решил проведать Соломон.

Поделиться:
Популярные книги

Отборная бабушка

Мягкова Нинель
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
7.74
рейтинг книги
Отборная бабушка

Этот мир не выдержит меня. Том 3

Майнер Максим
3. Первый простолюдин в Академии
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Этот мир не выдержит меня. Том 3

Тайный наследник для миллиардера

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
5.20
рейтинг книги
Тайный наследник для миллиардера

Новые горизонты

Лисина Александра
5. Гибрид
Фантастика:
попаданцы
технофэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Новые горизонты

Меч Предназначения

Сапковский Анджей
2. Ведьмак
Фантастика:
фэнтези
9.35
рейтинг книги
Меч Предназначения

Циклопы. Тетралогия

Обухова Оксана Николаевна
Фантастика:
детективная фантастика
6.40
рейтинг книги
Циклопы. Тетралогия

Убивать чтобы жить 5

Бор Жорж
5. УЧЖ
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 5

(Не)свободные, или Фиктивная жена драконьего военачальника

Найт Алекс
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
(Не)свободные, или Фиктивная жена драконьего военачальника

На осколках разбитых надежд

Струк Марина
Любовные романы:
исторические любовные романы
5.00
рейтинг книги
На осколках разбитых надежд

Бывшие. Война в академии магии

Берг Александра
2. Измены
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.00
рейтинг книги
Бывшие. Война в академии магии

Вернуть невесту. Ловушка для попаданки

Ардова Алиса
1. Вернуть невесту
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.49
рейтинг книги
Вернуть невесту. Ловушка для попаданки

Сила рода. Том 3

Вяч Павел
2. Претендент
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
6.17
рейтинг книги
Сила рода. Том 3

Все романы Роберта Шекли в одной книге

Шекли Роберт
2. Собрание сочинений Роберта Шекли в двух томах
Фантастика:
фэнтези
научная фантастика
5.00
рейтинг книги
Все романы Роберта Шекли в одной книге

Вечный. Книга IV

Рокотов Алексей
4. Вечный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга IV