Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Король отворил одну из створок высоких двустворчатых дверей, и Дилль увидел, как по широкому коридору бегут двое слуг с вытаращенными глазами — бедолаги явно не понимали, что происходит, и что им делать. Точнее, не понимали до той секунды, пока не увидели короля с мечом в руке.

— Караул! Убийца! — заорал один из них, бросившись бежать. — Охрана, все сюда!

Второй слуга швырнул в сторону короля метёлку для сметания пыли и побежал вслед за товарищем.

— Стойте, болваны! Я ваш король.

Дилль непочтительно дёрнул короля за рукав.

— Ваше Величество,

мне кажется, что лучше бы нам вернуться в тайный ход. Похоже сейчас вы никому ничего не докажете. Думаю, надо поискать союзников вне замка.

— Ерунда! — Юловар дёрнул рукой, высвобождая свой рукав. — Сейчас встретим кого-нибудь из придворных, а не этих тупиц, и…

Мысль была хорошая, но сбыться ей суждено не было. На вопли глупых слуг прибежали два алебардщика и тут же, выставив перед собой оружие, начали наступление. Осторожное наступление, отметил Дилль — видимо, помнили предупреждение об опасности королевского двойника.

— Стоять! — загремел голос Юловара. — Вы забыли, что поднявший оружие против государя карается смертью на костре?

— Это по твою душу костёр разведут, если мы тебя сейчас не прикончим, — сказал один из гвардейцев. — Его Величество под надёжной охраной, а тебя велено убить.

— Умри, падаль, и дай заработать сотню золотых честным стражникам, — прорычал второй и взмахнул алебардой.

Глава 24

Король отпрыгнул назад, повалил под ноги гвардейцам статую рыцаря, и железные доспехи загремели по каменному полу. Его Величество совсем не с королевской прытью помчался обратно к тайному ходу и скрылся в нём. Дилль, понимая, что даже возымей он желание сражаться с двумя громилами, то его странное оружие в виде подсвечника не имеет никаких шансов в состязании с длиннющими топорами, а потому поспешил юркнуть вслед за королём в темноту.

— Шевелись, недотёпа! — прошипел король, когда Дилль растянулся на полу, споткнувшись о его ногу.

Плита с шорохом встала на место, и тут же послышались удары алебард по камню — это гвардейцы пытались добраться до преступника, чтобы заработать сотню золотых.

— Ну и… — Дилль проглотил окончание «кто был прав» и закончил совсем другой фразой: — что теперь будем делать?

Король, взъерошенный физически и морально, только развёл руками.

— Я не понимаю, почему Рибрин не арестовал Леклера и Гвинарда. Возможно, его убили. А, возможно, он тоже перешёл на сторону мятежников, как и вампиры.

— Я видел только одного вампира, — заметил Дилль. — Может быть, остальные по-прежнему вам верны. Во всяком случае, Орхам не из тех, кто предаёт — я готов головой за него поручиться.

— Твоя голова сейчас стоит дешевле снега зимой, — буркнул король. — Тебя объявят соучастником заговора — Гвинард постарается, уж будь уверен. Что до Орхама… может, он и остался верен мне, вот только как с ним связаться?

— А куда ведёт этот ход? К примеру, не идёт ли он куда-нибудь за пределы замка?

— За пределы замка можно попасть через другой ход, но туда нам незаметно не добраться. А ход, где мы сейчас, он, так сказать, для внутреннего пользования. Один выход в галерее

памяти предков, второй в кабинете. Если идти от развилки направо, то выйдем в конюшню. Рядом с конюшнями разместили гвардейцев, когда в их казарму поселили вампиров.

— Тогда идём в конюшню, не возвращаться же в лапы заговорщиков. Кстати, о заговорщиках: Ваше Величество, а не отправят ли за нами погоню через выход в кабинете? Здесь-то толстенная плита, а там всего лишь деревянная панель.

— Ту панель не так просто выломать — она сделана из заговорённого друидами ствола железного дуба, — вздохнул король. — Впрочем, ты прав — нужно поскорее выбираться из замка и поднимать верных мне людей.

Когда они свернули на развилке, Диллю пришла в голову нехорошая мысль.

— Ваше э-э-э Величество, — слегка задыхаясь, позвал он, — про этот ход кто-нибудь ещё знает?

Король остановился так внезапно, что Дилль ткнулся носом в его спину.

— Леклер. Про этот ход знает Леклер — он же подправлял здесь осветительные заклинания и обновлял сторожевое заклятье.

— И про выход на конюшне, он, конечно, тоже знает? — продолжал допытываться Дилль.

— Само собой. О, демоны, ну почему я был так слеп?!! Я же верил Леклеру, как самому себе. И Адельядо верил ему…

— Теперь поздно каяться, — Дилль подумал, а не влепить ли пощёчину расклеившемуся королю, чтобы вернуть его в чувство, но решил оставить эту меру на крайний случай — всё-таки за оскорбление государя полагается смертная казнь. — Ваше Величество, да очнитесь же! Судя по тому, с какой скоростью действуют заговорщики, они предусмотрели многое. И наверняка этот ваш белоглазый Леклер уже отправил на конюшню либо своих приспешников, либо гвардейцев с приказом зарубить любого, кто появится из тайника. Можно ли узнать, есть люди около выхода или нет?

— Голову высунуть, — буркнул король, к которому вернулось самообладание. — Идём к конюшне, всё равно иного пути выбраться нет. Там на месте определимся, как поступать дальше.

Худшие предположения Дилля сбылись — подойдя к люку, скрывавшему вход в тайное подземелье, они услышали, как кто-то наверху говорит:

—…явно маг, а потому смертельно опасен. Стрелять без предупреждения, как только увидите, что кто-то лезет. И не обращайте внимания, что этот тип выглядит в точности, как король. Его Величество находится у себя в кабинете под охраной и лично дал мне приказ уничтожить всех заговорщиков. Всё понятно?

Нестройное «так точно» было ответом.

— Это голос Рибрина, — прошептал король.

— В подземный ход не соваться — мертвецам сто золотых ни к чему. Пусть туда лезет сам господин Леклер с вампирами — похоже, они успели сдружиться. А вы сидите тихо, как мыши. Вылезут заговорщики, стреляйте — маги они или нет, но против арбалетов ещё никому не удавалось выстоять.

Разговор наверху стих.

— Ничего не понимаю, — мрачно сказал король, когда они удалились от выхода в конюшне на безопасное расстояние. — Рибрин — служака до мозга костей и предан мне душой и телом. Не верю, чтобы он переметнулся на сторону заговорщиков. И всё же он сказал, будто я лично дал ему приказ.

Поделиться:
Популярные книги

Он тебя не любит(?)

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
7.46
рейтинг книги
Он тебя не любит(?)

Завещание Аввакума

Свечин Николай
1. Сыщик Его Величества
Детективы:
исторические детективы
8.82
рейтинг книги
Завещание Аввакума

Курсант: Назад в СССР 10

Дамиров Рафаэль
10. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Курсант: Назад в СССР 10

Идеальный мир для Лекаря 12

Сапфир Олег
12. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 12

Мастер 4

Чащин Валерий
4. Мастер
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Мастер 4

(Бес) Предел

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
6.75
рейтинг книги
(Бес) Предел

Шведский стол

Ланцов Михаил Алексеевич
3. Сын Петра
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Шведский стол

Измена. Не прощу

Леманн Анастасия
1. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
4.00
рейтинг книги
Измена. Не прощу

Купец V ранга

Вяч Павел
5. Купец
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Купец V ранга

Новый Рал 9

Северный Лис
9. Рал!
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Новый Рал 9

Законы Рода. Том 2

Flow Ascold
2. Граф Берестьев
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 2

Вор (Журналист-2)

Константинов Андрей Дмитриевич
4. Бандитский Петербург
Детективы:
боевики
8.06
рейтинг книги
Вор (Журналист-2)

Замуж второй раз, или Ещё посмотрим, кто из нас попал!

Вудворт Франциска
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Замуж второй раз, или Ещё посмотрим, кто из нас попал!

Мама из другого мира...

Рыжая Ехидна
1. Королевский приют имени графа Тадеуса Оберона
Фантастика:
фэнтези
7.54
рейтинг книги
Мама из другого мира...