Огненный цветок Шеим'Ор
Шрифт:
— Можете, — согласился Правящий первым доменом, подойдя к выходу, где замерли оба демонических пса (после того как убедились, что их "объяснения" были верно поняты), и присел между ними на корточки, изучая пространство вокруг. — И ваши слова даже будут правдой, потому что похитили диэллу Фимлэтт не здесь. Это произошло едва она перешагнула порог данного помещения. Девушке бросили в лицо пыльцу растения Ишт, мельчайшие частицы которой осели на двери с этой стороны. Вон там! — палец блондина указал на нужное место, куда тут же устремились взгляды остальных подошедших к нему высших "тёмных".
А
Ваша служба безопасности очень плохо работает, княгиня! Состоящие в ней личности, совершенно не умеют чистить места преступлений! Рассказывайте, где избранница Князя Ириона и кому вы поручили её похищение! В противном случае Уран-Тей уже к полуночи наводнят демоны, которые перевернут тут всё. На вашей личной территории, за дверью вашего кабинета, была похищена невеста Князя и её будут искать все подвластные Правящим доменов "темные".
— Вы не посмеете так поступить, Правящий первым доменом! — зашипела старейшая представительница расы крылатых в этом мире. — Этими своими действиями вы нарушите заключенный ещё вашим отцом договор о неприкосновенности потомков расы гаргулий!
— Посмею, княгиня Лишерра! — твёрдо произнёс сереброволосый мужчина. — Повторяю: была похищена невеста Князя, высшего "темного" и Правящего одного из доменов! Не любовница и не рабыня, чтобы этот поступок можно было простить. В связи с чем спрашиваю у вас ещё раз: где девушка?
— Где сейчас — не скажу, Князь Анзор, потому как не в курсе, куда именно её забрали! — злость на лице хозяйки кабинета сменилась ядовитой улыбкой. — Но знаю, что вашу саламандру ждёт путь туда, откуда не возвращаются. А ты сам, придя сюда с угрозами, только ускорил неизбежное. Этому миру давно пора измениться!
— Кто её забрал, отвечай! — прорычал Ирион, в одно мгновение оказываясь рядом со старухой и смыкая на ее горле когтистые пальцы.
И вот такой поворот дела по-видимому оказался Лишеррой не учтён, потому что она испугалась. Поняла, что её жизнь повисла на волоске, так как торопливо заговорила:
— Клан Рубинового сердца. Твоя невеста у них. Но жить ей осталось совсем недолго.
Глава 23
Территория клана Рубинового сердца
Ясмин
В себя я пришла от боли, которая была столь сильной, что каждый вздох давался с величайшим трудом. Рискнула осторожно пошевелиться, и к своему ужасу поняла, что не могу: все тело, от плеч и до самых щиколоток, оказалось опутано чем-то очень прочным. А попытка открыть глаза привела к тому, что меня ослепил очень яркий свет. Что являлось его источником, я понять не успела, а раздавшийся мгновением спустя голос похитившего меня вампира, невольно заставил напрячься:
— Советую тебе не рыпаться, огнёвка, этим ты только усилишь собственную агонию. Самостоятельно освободиться от имеющихся пут, рассчитанных на подобных тебе магов огня, не выйдет. Очень интересный артефакт, как по мне. Он постепенно тянет силу из того, на ком находится, и этим напоминает нас, вампиров, когда мы пьём кровь жертвы. И чем больше пленник совершает попыток по своему освобождению, чем активнее двигается,
Глава клана Рубинового сердца на минуту умолк, не то наслаждаясь собственным триумфом не то давая мне проникнуться смыслом сказанных им слов, после чего продолжил:
— Что же касается лично тебя, диэлла Фимлэтт, то совсем скоро ты станешь столь же слаба, что и обычный человек. Вот только если люди могут жить без магии, то сколько протянешь ты — саламандра, когда твой внутренний огонь погаснет, сказать не возьмусь. Но вряд ли долго.
Снова пауза… Во время которой мне дали ещё одну попытку сказать своё слово, но я предпочла промолчать. Не последовало ни слёз, ни мольбы сохранить мне жизнь, ни даже сакраментальных вопросов вроде "за что?" и "почему?". Более того, я вообще решила прикинуться умирающей, позволив себе лишь чуть-чуть приоткрыть глаза. Ровно настолько, чтобы видеть стоящего рядом мужчину. Вернее, даже не его самого, а носки кожаных мужских сапог. Вот интересно, что станет делать их обладатель, решив, что его пленница отходит в мир иной? Зачем-то же он меня похитил, верно? И если не убил сразу, значит по какой-то причине и на некоторое время я нужна ему живой!
Пока думала обо всём этом, продолжала игнорировать оклики вампира, и это заставило его встревожиться настолько, что тот присел рядом и хорошенько так встряхнув, отчего уже испытываемая мной боль сильнее вгрызлась в тело, рыкнул:
— Эй! Не смей мне тут подохнуть раньше времени! Твой инкуб ещё не явился и я не получил с него причитающееся! Вот, когда получу, то…
Не договорив, глава клана Рубинового сердца резко умолк, склонил голову на бок, словно к чему-то прислушиваясь, после чего пружинисто поднялся и довольно сообщил:
— Ну, вот! Явился-таки! А всего-то и стоило, что помянуть этого высшего "темного"! Пойду встречать дорогого гостя. Прощай, саламандра! Жаль мне не доведется испробовать твоей сладкой крови!
На последних словах вампир (в чьей умственной полноценности у меня возникли огромные сомнения) беззаботно махнул рукой, словно мы с ним были добрыми друзьями, и насвистывая шагнул за пределы освещенного круга, растворяясь во тьме.
Я осталась совершенно одна: накрепко опутанная неведомым артефактом, что капля за каплей отнимал мою силу, и совершенно не представляющая, что делать дальше. Нет, была, конечно, мысль сменить ипостась и уйти через пламя одного из костров… Вот только выйдет ли у меня это, учитывая имеющийся сдерживающий фактор? Или сразу убьёт? Не попробую — не узнаю. Надо только для начала осмотреть, что же представляют собой сами путы. Вдруг из них всё же можно выпутаться обычным способом? Перетерпеть боль и…
Эхо приближающихся шагов, стало для меня полной неожиданностью. Кто-то явно спешил. Сюда! Ко мне! Но вот кто? Помощь, или это мой пленитель решил вернуться, осознав всю абсурдность своего плана?
Я замерла, внешне изображая полную безучастность к происходящему вокруг, в то время как внутри всё напряглось до предела. Очень хотелось открыть глаза, чтобы не пропустить момента появления неизвестного, а не лежать с полуопущенными ресницами, но я не могла так рисковать. Лежала, до боли вглядываясь во тьму, и ждала.