Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Охота на Эльфа [= Скрытая угроза]
Шрифт:

— Тогда объясните. Мышкин представлял вас как своего зама. Павленко уверял, что вы работаете на него. (Это было легким преувеличением, но для начала разговора в самый раз.) Теперь мы встречаем вас у Ахмана. Так кто на кого работает сегодня: вы на этого вора, или он на вас. Это весьма существенно для дальнейшего.

— Вам, Большаков, пора в аналитики подаваться. А вы все дворцы аминов штурмуете.

— Спасибо, герр майор, но вы не ответили на вопрос, герр майор.

— А почему герр? Кстати, по-немецки правильно «херр» и нечего стесняться грамотного слова.

— Герр —

потому что так говорят по телевизору. Вы не смотрите программу «Каламбур» по утрам в субботу. У меня сын очень любит. Ему, правда, больше всего нравится «Деревня дураков», а меня прикалывают сюжеты под рубрикой «Железный капут». Там рядовые Дранкель и Шванкель из экипажа страшенного танка ко всем фразам прибавляют в конце «герр майор».

Эльф покорно выслушал мой рассказ и ответил:

— Я вообще редко смотрю телевизор.

— Охотно верю. Но на вопрос вы так и не ответили.

— А он поставлен некорректно, — улыбнулся Эльф. — Ахман не может работать на меня, он работает только на Аджалана, да ещё на свой воровской закон. И я не могу работать на Ахмана. Для меня это слишком мелко. Просто сегодня Ахман мне интересен. И вы мне тоже интересны. Вот я и пришел поговорить с вами здесь.

Он вел эту партию. Вел на два хода вперед, и меня такая ситуация начинала раздражать. У меня была одна сильная домашняя заготовка, которая могла переломить ход нашей встречи, я только все сомневался, стоит ли идти ва-банк. Что за жизнь такая? В самый ответственный момент никогда нет возможности посоветоваться со старшим товарищем. Ну и ладно! Надоело защищаться.

— Вот вы и проговорились, герр майор. Ахман — крупный уголовный авторитет, сидящий сегодня реально в генеральском кресле и имеющий влияние за рубежом. Это не может быть для вас мелко, если вы действительно герр майор. А вот если вы этакий злобный гном с крылышками…

Эльф посмотрел на меня долгим взглядом. Подцепил вилкой симпатичную толстенькую мидию, выжал лимонный сок на кусочек авокадо, пожевал вдумчиво и наконец запил это все щедрым глотком белого «шардоне». После аккуратно вытер губы салфеткой и, отложив вилку в сторону, три раза тихо похлопал в ладоши.

— Браво, Большаков! Помните у Высоцкого: «Я обидел его, я сказал: „Капитан, никогда ты не будешь майором!“»? Так вот вы будете. Вы, может, ещё и до генерала дослужитесь.

— Спасибо, Эльф. От вас слышать особенно приятно.

— На здоровье. И кто же трепанул сгоряча? Мышкин или Павленко?

— Павленко.

— Вот, холера! Значит, он мог трепануть и наверху. Вовремя я уезжаю.

— Куда? — спросил я внаглую.

— А туда же, куда и вы — в Германию. Вы в какой город едете?

— В Берлин, кажется, — вступил в разговор Фил. — Мы же будем взрывать центральный офис «Мерседеса».

— А-а, — задумчиво протянул Эльф. — Центральный офис «Мерседеса» лучше взрывать в Москве.

— Почему? — удивился я.

— Да потому что в Москве «мерседесов» больше.

Наш разговор делался окончательно бессмысленным. Он опять вел партию. И как минимум на два хода вперед. Он все уже решил за нас. Мы уже

ехали в Берлин в одной связке. Так не годилось, и я рискнул использовать последнее тайное оружие:

— А почему вы, собственно, решаете за нас, Юриуш, — спросил я, глядя ему прямо в глаза. — Или лучше называть вас Миньяном?

Надо отдать должное Эльфу, он не поперхнулся, не закашлялся, только доцедил коньяк чуточку быстрее, чем полагается пить напиток столь солидного возраста и столь изысканного букета.

— Ну, вот что, ребята, мое настоящее имя чисто теоретически Павленко мог знать. А про Миньяна вы откопали совсем в другом месте. И это наводит на очень серьезные размышления. Исходя из вашего возраста и специфических навыков, в руководстве ведущих резидентур работать вы не могли, нелегалами — тоже вряд ли. Значит… Все. Я понял. Вас готовили для Вроцлава. Это вы ловили меня там.

Мне было жутко обидно, что он так мгновенно нас вычислил, я опять, как тогда, в Польше, ощутил его недостижимое превосходство. И может быть, именно от обиды сморозил, не подумав:

— В каком ещё Рославле?

— Бросьте, капитан. Вам не идет косить под дурачка. Да ещё тугого на ухо. Давайте перестанем играть в прятки. Я знаю, что во Вро-цла-ве вы работали на ЦРУ.

«Во, здорово, — подумал я, — он знает, а мы нет!»

Меж тем Эльф продолжал:

— То, что сегодня ЦРУ интересуется курдами, абсолютно естественно и понятно, но какого черта вы полезли в Вязники? Что вам понадобилось в Измайлове? Наконец, в Кемере?

Вопросики были что надо. Их бы Кулакову переадресовать!

И я ответил вопросом на вопрос:

— А вам? Или станете рассказывать, что вы давно уже российский гражданин и интересы России для вас превыше всего?

— Ну, вот и начался, наконец-то, серьезный разговор! Давайте попросим, чтобы подали горячее.

Да, пикироваться с ним было бесполезно. Такого на кривой кобыле не объедешь.

А едва сделав заказ, Эльф повернулся к нам и быстро-быстро заговорил по-английски. Я понял только то, что это по-английски. Фил понял существенно больше. И после рассказал мне, что первые фразы означали примерно следующее: «Господи! Да вы же из наших! Чего ж вы раньше молчали? Чудаки! Делаем одно дело, а столько масок сменили, что уже сами запутались…» В таком духе. Реакция должна была последовать мгновенная. Даже у хорошо подготовленного человека. А потом, уже для очистки совести он выдал несколько шуток, которые просто не могли не вызвать если не смех, то хотя бы улыбку, и под конец — пару жутко обидных грязных ругательств.

— Все, я выдохся, — сказал он, наконец, по-русски. — Или вы действительно не знаете английского, или это такой ультрасуперэкстракласс, какой мне и не снился.

Я по-простецки пожал плечами, предлагая ему самому решать этот вопрос. А у Фила хватило скромности не демонстрировать свой английский. Собственно, скажи он хоть фразу, и ответ на вопрос был бы у Эльфа в кармане: до свободного владения языком Пете Головленке было все-таки далеко. Меж тем всякая загадочность с нашей стороны — это козырь.

Поделиться:
Популярные книги

Вернуть невесту. Ловушка для попаданки

Ардова Алиса
1. Вернуть невесту
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.49
рейтинг книги
Вернуть невесту. Ловушка для попаданки

Кротовский, побойтесь бога

Парсиев Дмитрий
6. РОС: Изнанка Империи
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Кротовский, побойтесь бога

Жена по ошибке

Ардова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.71
рейтинг книги
Жена по ошибке

Контрактер Душ

Шмаков Алексей Семенович
1. Контрактер Душ
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.20
рейтинг книги
Контрактер Душ

Не грози Дубровскому! Том III

Панарин Антон
3. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому! Том III

Сводный гад

Рам Янка
2. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Сводный гад

Мастер 3

Чащин Валерий
3. Мастер
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер 3

Печать мастера

Лисина Александра
6. Гибрид
Фантастика:
попаданцы
технофэнтези
аниме
фэнтези
6.00
рейтинг книги
Печать мастера

Идеальный мир для Лекаря 21

Сапфир Олег
21. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 21

Миротворец

Астахов Евгений Евгеньевич
12. Сопряжение
Фантастика:
эпическая фантастика
боевая фантастика
космическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Миротворец

Возвышение Меркурия. Книга 3

Кронос Александр
3. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 3

70 Рублей

Кожевников Павел
1. 70 Рублей
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
постапокалипсис
6.00
рейтинг книги
70 Рублей

Беглец

Бубела Олег Николаевич
1. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
8.94
рейтинг книги
Беглец

Волков. Гимназия №6

Пылаев Валерий
1. Волков
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
7.00
рейтинг книги
Волков. Гимназия №6