Охота на Голема
Шрифт:
Конечно, для стороннего наблюдателя все это было бы совершенно незаметно — но не для него.
Теперь можно было настраиваться на то, что хочешь разглядеть. Он закрыл глаза и замер, все так же держа в ладони артефакт.
А потом в его мозгу появились вполне отчетливые образы — как будто он смотрит чужими глазами.
…Кари увидел вестибюль метро — он попытался припомнить, какой именно — но это было где-то не на его территории. Ничего страшного, можно будет позвонить и спросить, где есть станция с зеркальной стеной напротив входа на эскалатор (получалось,
Поезд только что подошел, но вампирша (Кари не сомневался, что артефакт показывает то, что видит сейчас она) не спешила идти на выход. Она сбавила шаг, словно бы ожидая кого-то.
Кого именно, Кари понял не сразу. Лишь когда вампирша и ее будущая жертва вышли на свежий воздух, стало ясно, за кем она следует. Кари видел жертву только со спины, и уж совершенно не мог понять, чем этот человек во вполне приличном пальто — судя по всему, мужчина средних лет — мог провиниться перед ней.
Теперь жертва и ее преследовательница углубились в пространство между домами. Часть из домов то ли строилась, то ли была на ремонте, пространство было узким, так что здесь еле-еле разойтись два человека. Кари решил, что именно тут и произойдет убийство.
Но нет, должно быть, вампирша решила «вести» жертву до подъезда — так, чтобы прикончить наверняка и не оставить ни единого следа.
Конечно, стоило бы сейчас прервать контакт с артефактом Запределья, выхватить мобильник и немедленно предупредить О.С.Б. — происходит убийство!
Около станции метро, которая выглядит… Но что бы они там нашли? Труп, вероятно. А больше — ничего.
И Кари решил, что он досмотрит до конца происходящее и все же попытается понять — а зачем ей надо убивать людей.
Тем временем, узкое пространство между заборами закончилось. Жертва двинулась к магазину, угадывавшемуся впереди по освещенной витрине. Вампирша следовала за ним примерно метрах в восьми.
Человек, шедший впереди, не оборачивался. Впрочем, если бы он и обернулся, то вряд ли заметил бы хоть что-то подозрительное в женщине, спокойно следующей за ним. Кари видел ее и был уверен — ни малейших подозрений вампирша не вызвала бы. Конечно, если ее жертва — обычный человек.
Она свернула к магазину, видимо, намереваясь зайти вслед за жертвой, и в этот момент что-то произошло…
Кари сперва даже не понял, что именно. Картинка как будто дернулась и встала дыбом, дома перекосились, витрина исчезла из поля зрения.
Зато через мгновение в поле зрения возникло лицо. Если, конечно, ТАКОЕ можно назвать лицом. Один глаз этого жуткого существа вытек, второй смотрел вполне бессмысленно, причем не на вампиршу. Что же до одежды, то она, вроде бы, когда-то была нормальной, но теперь превратилось в рубище бомжа.
Кари смотрел дальше, не отрываясь.
Видимо, это существо (Кари уже понял, кто это мог быть) схватило вампиршу за волосы, когда та вышла из коридора между заборами. Возможно, оно пряталось где-то рядом и, судя по всему, было настроено именно на вампиршу — и ни на кого иного.
И все же сил у существа было не слишком много. Так или иначе, вампирше удалось подняться на ноги, мерзкая тварь, судя по всему, отлетела в сторону. Но в этот момент Кари заметил,
Конечно, это мог быть какой-нибудь нищий, увидевший драку — но Кари не сомневался, что никакой это не бомж.
«Беги! — невольно прошептал он, обращаясь к вампирше — как будто та могла сейчас его услышать. Наподдай первому — и беги!»
То, что она последовала совету Кари, было чистым совпадением.
Он видел, как меняется и дрожит картинка, как проносятся мимо в обратном направлении заборы, ступеньки… Надо отдать должное вампирше — на станцию она уже не забежала, а зашла. Правда, оглянулась напоследок — нет, никто за ней не гнался.
Кари прервал сеанс.
Теперь следовало звонить, и как можно скорее.
— Да, — ответил Эйно. — Кари, это ты? Неужто все так быстро?
— На какой станции метро, — быстро начал Кари, никак не отреагировав на приветствия, — есть зеркальный вестибюль?
— Дай подумать… Ну, на «Крестовском острове», там еще парк аттракционов и стройка.
— Стройка?! — воскликнул Кари. — Именно!
— А что, эта тварь обнаружилась там?
— Если вы приедете, — четко сказал Кари, — и обшарите эти стройки, то найдете двух живых мертвецов — хотя их там может быть больше. С вампиршей разберусь я сам. Да, запомните — она не создавала зомби, они сами на нее охотятся.
— На Земле так много непонятного, — пробормотал Эйно, убирая мобильник. Дело было как раз в столовой, ужин, к счастью, уже заканчивался. — А на десерт, — громко сказал шеф Темных, — у нас блюдо-сюрприз. Оперативники! Боевая тревога!
Глава 22
«Бесы» наносят удар
Санкт-Петербург, сентябрь 2010 г
Жаклин ворвалась на станцию метро с той стороны, где был выход — о том, что надо обойти здание да еще и подняться по огороженной непонятно зачем части лестницы, она и не подумала. Было совершенно не до того.
Сейчас место разума занял один-единственный инстинкт — инстинкт выживания.
В вестибюле стояла какая-то молодежная компания, Жаклин едва не сбила с ног девицу, услышав за спиной сдержанное ругательство. Даже пройдя через турникет (к счастью, жетоны Жаклин купила заранее), она не смогла остановиться — пробежала несколько десятков ступенек — до того момента, когда сознание, наконец, полностью включилось.
Никаких чудовищ в метро быть не должно! Правда, в Запределье встречается и кое-что похуже, но она-то пока что здесь!
Что же творится, почему на нее напали — и кто? То, что нападение случайным не было, Жаклин поняла вполне отчетливо. На нее набросились в тот момент, когда она пыталась дотянуться до очередного МЕЧЕНОГО — и это ей почти удалось. Конечно, он мог зайти в магазин, но потом все равно отправился бы домой — по малолюдному кварталу. Она уже выслеживала его в этих краях.
Вот-вот, уже выслеживала. Уже появлялась здесь, на этой станции метро. А значит, ее здесь ждали очень даже неслучайно. Если бы это было простое нападение, набросились бы и на МЕЧЕНОГО. Да нет, какое там простое — просто напасть могут люди, а не…