Охота на маску
Шрифт:
Даже не знаю. Вроде и не помешает, а вроде и деньги всё же немаленькие. Права старушка – проще сразу в больницу обратиться.
– Берём, – нарушила тишину Атарашики, а на мой вопросительный взгляд ответила, – Порой бывают ситуации, когда нельзя идти в больницу. Когда никто не должен знать о болезни. Для нас это не актуально, но никто не знает, что будет в будущем.
– Как скажешь, – пожал я плечами, после чего посмотрел на Мику: – Берём.
По складу цукумогами мы бродили несколько часов и, как мне кажется, будем бродить здесь завтра. В большинстве
Через два часа, когда мы просмотрели множество лечебных и защитных артефактов, женщины умотали смотреть косметические, я же отпросился у них домой. Разве что попросил Хирано присмотреть за Атарашики и девчонками. Поморщившись, она всё же кивнула. Охрану оставил у магазина, – что им не понравилось, но с этим им пришлось смириться, – сам же и правда отправился домой. Оставались ещё несколько адресов, но сегодня я ехать туда уже не хотел. Блин, похоже, рассуждая о паре дней, я немного погорячился, почуявшие шопинг дамы отсюда так просто не уедут. Ладно, время есть.
Вечером, уже после возвращения потерявших чувство времени женщин, мне позвонила Хирано.
– Аматэру-кун, – послышался её голос из мобильника. – Завтра мы должны съездить в полицию.
– Что случилось? – напрягся я.
– Ничего такого, – ответила Хирано. – Просто у меня нет никакого желания быть нянькой для этих девчонок. Одно дело ты, глава Рода, ведьмак и просто парень, у которого такие же цели, что и у меня, и совсем другое – эти дети. Не хочу, не буду, я ясно выразилась?
После её слов я слегка расслабился.
– Ну а полиция-то здесь причём? – спросил я.
– Потому что это самый простой выход, – ответила она. – Нам нужна нянька для потерявших разум детишек, но у меня из знакомых только большие шишки по меркам ёкаев. Главы кланов, Старейшины, мастера, и поверь мне, они тоже не воспылают желанием присматривать за этой стаей безумных дев.
Как она их невзлюбила. Что там в магазине происходило-то? Тем не менее вступиться за своих женщин я обязан, хотя бы – попытаться.
– Хочешь сказать, что в магазине они были такими же, как ты в библиотеке? – спросил я. – Тогда да, тогда я тебя понимаю.
– Очень смешно, – ответила она ворчливо. – Великолепная я великолепна во всём и везде. В том числе и в библиотеке. Да и вообще, не обо мне речь.
– Да, да, полиция, я помню, – усмехнулся я.
– Именно, – произнесла она всё так же ворчливо. – Магический отдел в полиции просто обязан знать большинство ёкаев города, работа у них такая. И если кто-то и может помочь нам найти няньку для твоих… дам, то именно они. Если, конечно, ты не хочешь сам сопровождать их.
Бр-р-р… Нет у меня такого желания.
– Я тебя понял, –
– Вот и отлично, сбагрим завтра Мику-тян твоих женщин и займёмся делом, – произнесла она довольным голосом.
– Хочешь оставить их на эту цукумогами? – спросил я со скепсисом.
– Ну а куда их ещё девать? – спросила она. – Либо к ней, либо дома. О, либо можно сначала съездить в полицию, а потом ты сопроводишь их в великом походе по магазинам. Но без меня.
– Ладно, ладно, я понял, – поморщился я. – Но твоя цукумогами точно им ничего не сделает?
– Разве что впарит ненужный товар, – услышал я хмык Хирано. – Но тут уж извини, за всё надо платить.
– Понятненько, – вздохнул я. – Ладно, договорились. Встречаемся завтра с утра.
На следующий день, закинув поутру моих дам к Мику, – которая буквально светилась от предвкушения… прибыли, я так понимаю, – мы отправились в кафешку в центре города. Именно там была назначена встреча со знакомым мне капитаном полиции. К моменту нашего приезда Мацусита Момота уже ждал в кафе.
– Аматэру-сан, – встал он из-за стола и поклонился. – Хирано-сан. Рад вас видеть.
– Вы уж извините, что отвлекаем от работы, – произнёс я, присаживаясь за стол.
– Брось, – произнесла Хирано, садясь рядом со мной. – Общение с важными жителями города тоже его работа.
– Не обращайте внимания на эту вредную особу, – покачал я головой. – Я благодарен вам, что смогли уделить мне время.
– Не стоит, Аматэру-сан, – произнёс он, покосившись на Хирано. – Госпожа Хирано во многом права.
– Как скажете, – улыбнулся я вежливо.
Спорить по этому поводу я не стал. В конце концов, это для меня она всего лишь помощник, а ему с ней, возможно, ещё не один век в одном городе жить. И если он хочет слегка прогнуться перед могущественной кицунэ – флаг ему в руки. Не моё дело.
– Итак, Аматэру-сан, – изобразил он внимание. – Чем я могу вам помочь?
– Нам нужна нянька для трёх девиц, – влезла Хирано.
– Что, простите? – не понял Мацусита.
– Нам нужна…
– Хирано-сан, – прервал я её. – Ну в самом деле, что вы, как ребёнок. Кто тут ещё малолетняя девица, непонятно. Дело в том, Мацусита-сан, что мне нужен сопровождающий для Атарашики-сан, моей жены и невесты моего воспитанника. Они сейчас… как бы это выразиться…
– Устроили масштабный шопинг, – опять влезла Хирано, но на этот раз я не стал ей ничего говорить.
– Как-то так, Мацусита-сан, – развёл я руками. – Женщины, шопинг, магические товары. Проблема в том, что я не могу… Да что уж там, мне не хочется таскаться вместе с ними по магазинам, но и просто оставить их я не могу. Поэтому нам и нужен сопровождающий для них. Кто-то, кто хорошо знает город и, желательно, разбирается в местных товарах. Я, конечно, не бедный человек, но переплачивать просто так мне не очень хочется.
– И желательно, – вставила Хирано, – чтобы это была женщина.
– Почему? – посмотрел я на неё.