Охота на маску
Шрифт:
– Ну и стерва же вы, Хатсуми-сан, – сквозь зубы озвучил мои мысли Каруиханма.
– А ты, я смотрю, любишь озвучивать очевидные факты, – произнесла она насмешливо.
– Хатсуми-сан, – потёр я лоб.
– М-м-м? – посмотрела она на меня.
– Не могли бы вы подождать меня снаружи? – попросил я её.
– Ты прогоняешь меня? – взлетели её брови.
– Вы слишком восхитительны для таких мужланов, как мы с Каруиханмой-саном, – произнёс я. – Мы даже поговорить нормально не сможем – будем постоянно отвлекаться на ваше великолепие.
– Ты
Жаль, я надеялся, что она примет игру и свалит отсюда с сохранением своего достоинства.
– Мы пришли сюда для разговора, а вы лишь нагнетаете обстановку, – ответил я уже серьёзно.
– Это наше с ним личное дело, Аматэру-кун, не вмешивайся, – произнесла она холодно.
– Личное? В моём присутствии? Когда я решаю свои дела? – приподнял я бровь. – Глазки в пол, Хирано-сан, и на выход.
– Ты забываешься, мальчик, – нахмурилась она.
Яки? Серьёзно? Я думал она лучше себя контролирует. Ладно я, но – старая опытная лисица?
– Давайте вы успокоитесь, ну или хотя бы в другом месте будете свои склоки устраивать, – произнёс напряжённый Каруиханма.
Глянув в его сторону, отметил, что для него яки Хирано, похоже, действительно проблема. Тяжёлое дыхание и вздувшиеся вены – явный признак серьёзного напряжения.
– Это очень глупая причина для ссоры, Хирано-сан, – сказал я, доставая из подпространства свой меч. – Но если вы так хотите, я готов разорвать наше соглашение.
Как-то всё резко и неожиданно получилось. Но и не отреагировать я не мог. Мы сюда пришли по моему делу, а не для того, чтобы она потешила своё самолюбие, тираня кузнеца. Это, конечно, не плевок в мою сторону был, но явное пренебрежение. Не могу я спустить ей такое с рук. Да, в общем-то, никому не могу. Даже будь на её месте Атарашики или Норико, я бы вмешался, а уж тем более она. Тут я и в глазах кузнеца очки теряю, и в её тоже. Если подумать, Хирано частенько пробует меня на прочность, но сегодня она немного перегнула палку. Личное – это личное. Дела – это дела. А уж если это мои дела, то своё личное она могла бы и придержать.
Сверлила взглядом она меня семь секунд. Чуть больше семи секунд. После чего закатила глаза и тяжко вздохнула.
– Дети, – покачала она головой. – На будущее, Аматэру-кун, не стоит бросать вызов тому, чью силу ты можешь только представлять. Ладно, развлекайтесь тут.
И развернувшись пошла на выход.
– Ох и рисковали же вы, Аматэру-сан, – произнёс Каруиханма, усаживаясь на единственный стул в кузне. – Хатсуми вполне могла и напасть. Старуха тот ещё отморозок. А после смерти дочери у неё ещё чаще тормоза слетать стали.
– Но вашу дочь-то она не убила, – заметил я. – По словам Хирано-сан, она действительно провинилась.
– Молодая дурёха, – вздохнул Каруиханма. – Я и сам не знаю, почему Хатсуми её пощадила. Может, как раз для того, чтобы издеваться над нами… Не знаю.
– Так может, не такая она и отмороженная? – хмыкнул я.
Кинув
– Вы её просто не знаете, Аматэру-сан, – произнёс он. – Я не говорю, что она злодейка или чудовище, просто она очень часто взрывается из-за какой-нибудь ерунды. Вы, например, знали, что она в своё время управляла Императорской библиотекой?
– Да, – ответил я. – Хирано рассказывала.
– Ну вот, – хмыкнул он. – А почему она ушла оттуда, вы в курсе?
– Нет, – заинтересовался я. – И в чём причина?
– Хатсуми что-то не поделила с племянником сёгуна, – ответил Каруиханма мрачно. – В итоге вместо того, чтобы просто убить его, она схватила парня и вместе с ним пробилась в главное поместье его Рода, после чего сожгла бедолагу на глазах его отца. Возможно, причина её гнева и была… достаточной для убийства, но не таким же способом. С тех пор она недолюбливает Токугава. Про Битву Большого Водоворота слышали?
Кто ж в Японии про неё не слышал?
– Изучал в школе, – ответил я.
– Ну да… – перевёл он взгляд на наковальню. – Две недели пять армий кружили вокруг Фудзи, обмениваясь ударами. Догадайтесь, где в это время была Хатсуми. Эта чокнутая старуха нацепила личину мужчины и вместе с императорской армией воевала против сил Токугава. Не умеет она обиды забывать. Она и в университет-то устроилась, потому что поссорилась с профессором из Коти. В итоге её ученики вот уже восемнадцать лет смешивают с грязью учеников того профессора. Абсолютные чемпионы всех олимпиад, где участвуют воспитанники того бедолаги. А что она устроила на собрании Старейшин Токусимы полвека назад… – покачал он головой. – Крайне вспыльчивая и мстительная особа. И, благодаря моей глупой дочурке, наша семья попала в её чёрный список.
– Интересная у неё жизнь, – хмыкнул я весело. Понимаю, что Каруиханме не до хиханек-хаханек, но забавно ведь. – Признаться, я всё это время воспринимал её как какую-то отшельницу, закопавшуюся в горы книг.
– Так это как раз и вызывает диссонанс! – воскликнул Каруиханма. – Она действительно такая. Сидит себе годами где-то там, ни слуху ни духу, а потом – бац! – несколько лет разговоров о том, что она отчебучила на этот раз. Признаться, Аматэру-сан, – произнёс он с очередным тяжким вздохом, – очень многие скрестили пальцы, когда узнали, что она последовала за вами.
– Не понял, – нахмурился я. – Это вы о чём сейчас?
– А, ну да, вы ж не в курсе, – бросил он на меня взгляд, после чего перевёл его на горн. – Хирано Хатсуми из клана Серебряной поступи, а лисицы из этого клана известны тем, что… скажем так, падки на силу. Стервозные дамочки буквально преображались после того, как находили своего избранника. Точнее, если этот избранник сильней их. Шёлковыми прям становились…
– Прямо как женщины Гангоку, – произнёс я задумчиво.
– Ну да, – откликнулся на это Каруиханма. – Мужчин Гангоку Хатсуми, кстати, тоже не любит и демонстративно презирает.