Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Охота на оборотня

Козак Елена

Шрифт:

Парень облизал губы.

— Боюсь, они сейчас очень заняты.

— Правда? — я загрустила. — Какая жалость. А чем?

Пирсон отвел от меня взгляд, как еще недавно сделал Фред.

Им обоим, как, впрочем, и каждому из нас, есть, что скрывать.

— Ты меня раскусила: ничем. Я просто хочу побыть с тобой вдвоем. Не хочешь пройтись парком?

— Конечно, хочу. Это даже лучше.

Я взяла Пирсона под руку, и мы начали спускаться вниз. "Читать мысли я научилась, в телепатии потренировалась. По медицине нам задали повторить теорию, а, значит,

ничего. По истории магии у меня персональное задание и до нее еще не скоро. Можно отдыхать!"

Пирсон знал наш парк просто великолепно. Я сама часто здесь гуляла, но спутник сумел меня очень сильно удивить: красивые поляны, вычурные деревья, тот же лиандр, у которого оказались прекрасные нежно белые цветы. А потом мы, обнявшись, смотрели на багряно-красный закат…

— Я прекрасно провела время. Спасибо тебе!

— И тебе спасибо, — Пирсон легко, как и вчера при прощании, поцеловал меня в губы, добавив. — До встречи.

Я распахнула двери и зашла к себе. В этот раз Лиин оказалась на месте, хотя явно куда-то собиралась. Когда я зашла, она посмотрела на меня.

— Надо же, в первый раз после бала, в честь нашего поступления, я вижу у тебя на лице настоящую, а не фальшивую улыбку. Что случилось?

— Да, вчера познакомилась с классным парнем — нашим однокурсником с третьей группы. Мы сегодня по парку гуляли… И знаешь, мне безразлично, что с Фредом. В первый раз за последние недели я могу вздохнуть свободно. Это так замечательно. А с тобой что происходило? В последнее время ты тоже выглядела подавленной. Влюбилась?

— Нет, что ты. Я же говорила, что плохо себя чувствовала, — Лиин опустила глаза и отвернулась от меня.

— Что с тобой? — я положила сумку с учебниками, с которой проходила весь день, на пол и подошла ближе к подружке. — Я же вижу, что что-то произошло. Почему ты не хочешь, мне рассказать? А, если я смогу помочь?

— Чем ты можешь мне помочь? Тем, что снова начнешь меня шантажировать, выманивая очередную безделушку. Неужели колье с топазами тебе мало?

— Но я же, — от удивления я не находила нужных слов и молча стояла, пытаясь собраться с мыслями.

— Не желаю тебя слушать. Я просто не могу больше, устала делать вид, будто не понимаю твоей двойной игры. Пойду и расскажу все магистру Алехандро. Пусть он решает, чья вина больше, — Лиин оттолкнула меня и хлопнула дверью. До меня доносился стук ее каблуков о ступеньки.

В голове стояла каша. Я ведь вернула Лиин колье вместе с платьем, или… О, нет! — я бросилась к шкафу, ключом открыла верхнюю полку (мы с Лиин договорились, что эта полка моя, а нижняя ее).

В самом низу лежало колье. Я вчера, побоявшись, что драгоценность украдут, спрятала его здесь. Лиин-то в комнате не было. А сегодня я про него забыла… Нет, если бы Лиин мне напомнила про него, я бы сразу отдала, но она не сказала ни слова, думая, что я… Но, чем я могла ее шантажировать? Я же не делала этого. Внезапно поток моих мыслей немного поменял направление: магистр Алехандро… Только не это.

Я закрыла дверь на ключ и побежала за Лиин,

не выпуская из рук колье. Опередить девушку я уже не успевала, как и догнать ее. Слишком долго думала, искала украшение. А магистр Алехандро будет только рад меня исключить. Я бросилась к кузинам Пирсона. Они показались мне очень хорошими людьми.

"Знаю, мы познакомились только сегодня, и сразу же просить их о помощи немного не корректно. Но разве у меня есть выбор? Моя единственная подруга — Лиин. Но она мне не поможет. Фред сказал, что жалеет о встречи со мной. Фир — трус. А все остальные будут только счастливы, если недосчитаются меня на очередной паре. Жаль, я не знаю, где комната Пирсона, пошла бы к нему!"

Я долго стояла перед комнатой Джессики и Берты и стучала в нее. Но никто не отзывался. Потом наклонилась и заглянула в замочную скважину.

— Что ты тут делаешь?

Я вздрогнула, и начала медленно поворачиваться в сторону говорившего

— Это не то, что ты думаешь, я просто хотела узнать… Пирсон, это ты, какое счастье. Мне нужна твоя помощь, — я начала вставать с колен.

— Элен, я сейчас не могу. Очень спешу. Кстати, девушек тоже нет. Так что, пойдем, — собеседник схватил меня за руку и потащил вниз. Я поразилась его силе: он почти нес меня.

В холе Пирсон прощально махнул мне рукой и куда-то убежал.

Я в растерянности остановилась. Потом махнула рукой и побежала в первый корпус: магистр Алехандро должен был быть именно там. Через парк было ближе, я и побежала туда. На одной из аллей меня окликнул Фред. Сил на то, чтобы сказать ему хоть слово, ровно, как и на то, чтобы продолжать путь, не было. Я тяжело дышала, и остановилось, поджидая Фреда.

— Что с тобой?

Я только качала головой и пыталась отдышаться. Бессвязные мысли так и не сложились в одну историю.

— Лиин… я не знала… к магистру Алехандро… меня исключат…

Фред тряхнул меня за плечи и вгляделся в глаза:

— Приди в себя и объясни все нормально!

Но я не могла успокоиться и продолжала повторять какую-то бессмыслицу. Тогда мужчина, не отпуская моих плеч, закрыл в глаза. Я замерла, закрыв глаза вслед за ним, и сосредоточилась на том, что действительно было важно.

Фред пришел в себя первым. Он снова тряхнул меня, возвращая к чувствам.

— Все будет хорошо. Ты мне веришь?

— Да, — здесь и сейчас я действительно ему верила. И будь, что будет потом, завтра…

— Пошли! — Фред потянул меня к первому корпусу.

— Но тебя магистр Алехандро ненавидит так же, как и меня. Он не будет даже слушать нас.

— Он выслушает, поверь! — от Фреда веяло такой уверенностью, что я начала успокаиваться и пошла за ним.

Возле колон Фред остановился и посмотрел на меня.

— В чем-то ты права. Мы не пользуемся благосклонностью магистра Алехандро, — Фред хмыкнул, вспомнив последнюю пару с ним. — И это еще мягко сказано. Он, возможно, не захочет нас слушать. Но есть и другие маги. По слухам наиболее лояльный Дорин. Идем к нему. Ты все объяснишь.

Поделиться:
Популярные книги

Академия проклятий. Книги 1 - 7

Звездная Елена
Академия Проклятий
Фантастика:
фэнтези
8.98
рейтинг книги
Академия проклятий. Книги 1 - 7

Кротовский, не начинайте

Парсиев Дмитрий
2. РОС: Изнанка Империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Кротовский, не начинайте

Убивать, чтобы жить

Бор Жорж
1. УЧЖ
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать, чтобы жить

Бастард Императора. Том 3

Орлов Андрей Юрьевич
3. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 3

Камень. Книга восьмая

Минин Станислав
8. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
7.00
рейтинг книги
Камень. Книга восьмая

В погоне за женой, или Как укротить попаданку

Орлова Алёна
Фантастика:
фэнтези
6.62
рейтинг книги
В погоне за женой, или Как укротить попаданку

Вспоминай меня ночью

Рам Янка
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.60
рейтинг книги
Вспоминай меня ночью

Кадет Морозов

Шелег Дмитрий Витальевич
4. Живой лёд
Фантастика:
боевая фантастика
5.72
рейтинг книги
Кадет Морозов

Истребитель. Ас из будущего

Корчевский Юрий Григорьевич
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Истребитель. Ас из будущего

Бастард Императора. Том 4

Орлов Андрей Юрьевич
4. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 4

Ваше Сиятельство 2

Моури Эрли
2. Ваше Сиятельство
Фантастика:
фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 2

Ермак. Регент

Валериев Игорь
10. Ермак
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Ермак. Регент

В зоне особого внимания

Иванов Дмитрий
12. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
В зоне особого внимания

Гранд империи

Земляной Андрей Борисович
3. Страж
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.60
рейтинг книги
Гранд империи