Охота на оборотня
Шрифт:
Второй рывок — треск кожи, но рука физически еще на месте. Третий — наконец ампутация почти завершена, Иван раскрыл пасть и пустив в ход свои клыки, придал экзекуции финальный аккорд.
Лу тем временем ползал по полу в безуспешных попытках найти крест.
Джордж ударом ноги выломал ножку стула, о который так больно ударился почкой, и теперь у него в руках было некое подобие деревянного кола. Если это не убьет Ивана, то по крайней мере таким оружием зверя можно ранить, после чего попытаться схватить.
Иван толкнул однорукого джентльмена в сторону Джорджа.
Зверь с рычанием отбросил в сторону деревянный кол. Его шерсть была насквозь пропитана кровью. Но сейчас уже невозможно было сказать, чьей именно. Во всяком случае из пулевых отверстий она уже не стекала.
Почти все посетители бара наконец-таки выбрались на свободу. За исключением толстого бородатого мужика, двух придавленных им людей да романтической парочки влюбленных, которым едва перевалило за двадцать. На этих юных созданиях были надеты схожие манерные светло-зеленые рубашки.
Один из тех, кого, казалось, затоптала толпа, все же выполз из бара. Вторая, дама средних лет с волосами, собранными в косички, лежала на полу. Толпа переломала женщине кости, сейчас из-под ее трупа растекалось кровавое озеро.
Иван устремился к выходу из таверны, перекрывая движение оставшейся публике, по ходу движения сшиб парня в манерной рубахе правой лапой, а левой схватил его подругу. Вместо того, чтобы убить ее, оборотень бросил девчонку к ее кавалеру, после чего захлопнул входную дверь.
Бородатый толстяк переместился в сторону, передвигая свою задницу в несуразном «полумостике».
Джордж вновь устремился к Ивану, сосредоточив всю свою концентрацию, чтобы пробить в область сердца зверя, но вновь поймал удар на опережение. Это приземление определенно язык бы не повернулся было назвать «мягким».
Пока Джордж поднимался на ноги, он заметил в баре еще пару людей, прятавшихся под столиком у дивана. Если предположить, что добрый парень, лишившийся руки, еще не истек кровью до смерти, в баре как раз было восемь намеченных Иваном жертв. Легко же он достиг своей «плановой цели».
Джордж заметил блик серебра: его напарник все же нашел крест и сжал его в кулаке. Лу поднялся. Бородача пошатывало, ноги дрожали, но Лу держал равновесие.
— Эй, Иван! — крикнул Джордж. — Мне становится тебя жалко. У тебя удар, как у чахлого хорька, ты ни на что лучшее вообще не способен? Никак?
Иван издал то, что, наверно, можно было назвать саркастической насмешкой. Джордж старался придумать какое-либо более унизительное сравнение, нежели чем с хорьком, но голова варила неважно, и, к сожалению, был вынужден признать, что «хорек» в данный момент был квинтэссенцией его остроумия.
Ортон надеялся, что Иван сейчас выдаст свою очередную тонкую остроумную реплику,
Иван наклонил голову, словно каким-то образом его ухо умудрилось уловить те звуки, которые издавали люди, судорожно прятавшиеся под столом.
Пара влюбленных в манерных рубашках схватилась за руки и устремилась вперед, в надежде обежать Ивана и не встретиться с ним, в сторону зеркального стекла с неоновой вывеской. Но, не давая влюбленным преодолеть и половины пути, Иван настиг их. Девушка в ужасе завопила, но не выпустила из своей ладони руку своего друга, или возлюбленного, или мужа, даже когда Иван обрушил на него свои когти. Сначала на ноги, потом на спину…
— Милая… Спасайся… Просто оставь меня, — задыхаясь, проговорил парень.
Джорджа передернуло от вида Ивана, отхватывающего клешней добрую порцию мяса от ноги бедолаги, его оголенной кости. Ортон схватил другой стул.
…Тем временем Лу осторожно подкрадывался к оборотню, сжимая крест в кулаке. Дышать было так тяжко, словно он только что пробежал марафон. Джордж надеялся, что его напарник успеет доковылять до зверя, до того момента, пока бородача хватит мощнейших сердечный приступ.
Иван раскрыл «ладони», явив взору окружающих все десять когтей, и с силой вонзил в шею парню в манерной рубахе. Все сразу. Одновременно. Девушка наконец отпустила руку своего возлюбленного и устремилась к зеркальному стеклу.
Другая парочка, которую придавил бородатый жиртрес, поднялась с пола и приблизилась к двери. На вид им тоже было около двадцати лет, но они вряд ли были парочкой в общепринятом смысле слова. В таких кошмарных обстоятельствах они не проявляли ровным счетом никакого интереса, беспокойства друг о друге, словно каждый был сам по себе. Девушка открыла дверь, которая врезалась в голень жиртреса, заставив того вскрикнуть от боли. И парень с девчонкой просто выскользнули на улицу.
Еще двое выживших. Но если это и расстраивало Ивана, вида он не подал. Девушка, шею чьего любовника (или мужа), только что пропороли когтями, все еще бежала, выставив перед собой руки, в надежде проломить стекло.
Лу сделал еще один осторожный шаг к Ивану. Все внимание оборотня было сконцентрировано на пытающейся освободиться девчонке, но даже это не делало легкой задачу подкрасться незаметно к ликантропу посреди почти пустого бара. В особенности для человека комплекции Лу.
Джордж, рискуя сорвать плечо, швырнул стул, вложив в бросок всю силу, которая у него была. Мужчина надеялся, что попадет прямиком в голову Ивана и на какое-то время отвлечет взор зверя от девушки и той удастся осуществить свой дерзкий план. Правда, в этот момент, уже Джордж станет главным интересующим Ивана лицом, и нужно еще придумать, что делать в данной ситуации с этим беспредельщиком, раздирающим своих жертв налево и направо. Но… удар пришелся не в голову, стул влетел зверю в бок. Однако этого оказалось достаточно, чтобы отвлечь внимание оборотня.