Охота на рабов
Шрифт:
Все стоят оцепенев.
Юноша (приходит в себя, резко оборачивается; стараясь говорить как можно спокойнее). Не обращайте внимания. Это не настоящая уэ. Считайте, что ее нет…
В (тихо, юноше). Чего это Тонко разозлилась?
Юноша (тихо). Решила нам все испортить. Вечно она устраивает представления… (Громко.) Вряд ли могут
А (пронзительно). Да к тому же еще по-японски.
Девушка (мечтательно шепчет, опершись локтями о колени и подперев подбородок). Уэ-э.
Б. Ладно, давайте продолжать наше совещание.
Юноша (пытаясь вновь привлечь к себе внимание хозяина, который не в силах отвести взгляд от девушки). Сэнсэй, меня очень радует, что в вашем доме рождается такое огромное дело. В вашем доме создается история…
Хозяин. А-а?..
Неожиданно из двери справа вбегает взлохмаченный сумасшедший. Он все время смотрит вверх. Когда ему нужно посмотреть прямо перед собой, он должен придерживать сзади голову руками. Стоит ему отпустить руки, как голова, точно на пружине, откидывается назад.
Сумасшедший (кричит). Араба, арабэ, кунсу, параватин. Хватайте шпионов с Марса. Самые подозрительные пирожки с хвостами! Пока мы кричим «подозрительные», «подозрительные», придет лето, придет зима. Скучно…
Одновременно справа слышится ругань. Из дверей появляются, вцепившись друг в друга, сиделка сумасшедшего и служанка. Зоолог, стоявший наверху лестницы, неожиданно спускается вниз, но сразу же снова взбегает обратно. Бессмысленный набор звуков.
Служанка. Куда? Сюда нельзя!
Сиделка (поклонившись, ко всeм). Очень прошу. Полечите его магнетизмом льва, который находится в вашем доме. Бедняжка, бедняжка, он совсем помешался.
Служанка (подходит к сумасшедшему, наклоняется и, схватив его аа руку, пытается утащить). Уходи, уходи же! Ты послушный мальчик, по-хорошему прошу…
Сиделка (резко). Пусти! Не подходи к нему! Он бешеный! Укусит, будешь знать! Как вцепится сейчас!
Сумасшедший (поворачивает голову к служанке и скалится). Ха!
Служанка отскакивает. Все остальные тоже невольно отходят подальше.
Сиделка (увидев уэ). Но ведь это же не лев. Кто же это такие?
Хозяин (растерянно). От кого ты слышала о льве?
Сиделка. Гуляет об этом
Сумасшедший (точно молясь). Арабэ, араба, кунсуку, кунсу, параттин, пападапапапа, папа, парараттин… (Скалится.) Ха!
Хозяин (растерянно). О-о, он опасный. Уведите его отсюда поскорее, а то еще заразишься от него.
Девушка (равнодушно). Может, и заразитесь.
Хозяин. О-о, может, и зара…
Сумасшедший, стремительно закинув руки на затылок, меняет положение головы и, смотрит на девушку. Все молчат. Внезапно сбежавший вниз зоолог тоже замирает вместе со всеми. Сумасшедший и девушка пристально смотрят друг на друга.
Девушка (тихо). Уэ-э.
В то же мгновение напряжение, сковывавшее тело сумасшедшего, исчевает. И хотя он отпускает голову, она остается в прежнем положении.
Сиделка. О-о, выздоровел!
Сумасшедший (тихо). Пространство между верхом и низом — середина.
Девушка. Да, пространство между верхом и низом — середина.
Сумасшедший. Спасибо… (Поворачивается, опустив голову, пересекает по прямой линии холл и бесшумно исчезает.)
Сиделка. Выздоровел! Спасибо. (Протягивает руки девушке, обнимает ее и бежит вслед за сумасшедшим.)
Все потрясены. Девушка начинает всхлипывать. Служанка уходит.
А. Пошли?
Б. Угу, продолжим совещание в другом месте…
В. Что, если через час, как обычно, в кафе «Гого»?
А, Б и В согласно кивают и, опустив головы, идут к двери.
А. Мы спешим.
Б. Простите, что помешали.
В. Бай-бай! [4]
Все трое уходят.
Зоолог (тихонько подходит к клетке девушки и становится на одно колено). Для слез нет причин. Когда я вижу, что вы так огорчены, мне тоже…
Девушка (тоскливо). Уэ-э.
Зоолог невольно отшатывается.
4
Пока (англ.).