Охота на ведьм
Шрифт:
— Плохо спала. — сухо ответила Лера.
— Ясно. Поздно вернулась?
— Нет. Я прилетела еще днем.
— Да, точно. — Дана стукнула себя по лбу, жестом показав Элис, что бокал нужно снова наполнить. Такая хрупкая с виду, а пьет, как мужик. Да еще и с утра. — Ноэль же говорил, что ему пришлось задержаться в Йорке. Ты, наверно, гадаешь, откуда я появилась?
— Немного. — кивнула Лера.
— Нас когда выставили отсюда, я решила, что задержусь на пару дней, по городу погуляю. Не зря же я прикатила сюда. Переехала в гостиницу. Целый день достопримечательности
— Странные у тебя пристрастия. — усмехнулась Лера, сделав маленький глоточек кофе.
— Это не пристрастия. Просто впечатлило. Я так-то девушка романтичная. — Дана осушила еще одну дозу коньяка. — На чем я остановилась? Ах, да. Загулялась я, в общем. Времени уже к двум часам ночи. Я под ручку с Марио…. Ну, с Марио я еще днем познакомилась на площади. Симпатичный такой, смуглый, веселый очень. Но по-русски ни гугу и по-английски тоже. Мы с ним на жестах. А прикольно так. Почти понимали друг друга. Мы и продрыгались до такой познины. Заходим в один бар или ресторан, не помню уже, а там, смотрю, знакомые все лица. Наш красавец Ноэль собственной персоной в зюзю пьяный. И один. Даже его преданного пса рядом не было. Что делать? Не бросать же одного. Пришлось отправить Марио домой. Он расстроился конечно, но Ноэль мне как-то роднее, с ним хоть поговорить можно.
— Поговорили? — с неожиданной злостью спросила Лера. Дана не заметила ее враждебной интонации, она опрокидывала третьи сто грамм.
— Поговорили. — улыбнулась девушка, вытирая губы ладонью. — Он когда пьяный, очень даже милый. Он сказал, что завтра утром вы улетаете в Москву. Да?
— Наверно. — передернула плечами Лера.
— Общие дела? — Дана внимательно посмотрела на нее.
— Вы же всю ночь разговаривали. Спросила бы.
— Ну, мы не только разговаривали, да он о работе и особо не распространяется. — Дана откинула назад тяжелые светлые волосы. — Я сейчас в отпуске. Если ты не против, то я бы с вами прокатилась. Давно в России не была. Соскучилась. Мы бы с ним потом вместе в Нью-Йорк вернулись.
— Ты же не хотела туда возвращаться. — напомнила Валерия. Ей вдруг стало совсем плохо, к горлу подкатила тошнота.
— Это я про Питер говорила. С Москвой меня плохие воспоминания не связывают. Да и Ноэлю, мне кажется, поддержка не помешает. Он какой-то потерянный.
— Это временно. Он не сказал тебе, что случилось?
— Нет. — тряхнула головой девушка. — Но, я думаю, что-то серьезное. Вот и решила, что нужно как-то помочь. Он ведь меня из такой тьмы вытащил.
— А с чего ты решила, что ему твоя помощь нужна? — Лера попыталась затормозить себя, но не смогла. Ей хотелось размазать глупую улыбку по безупречному лицу Даны. Девушка, прищурив глаза, смерила Леру долгим взглядом.
— Ты не ревнуешь, случаем, подруга. Если у вас шуры-муры, то я удаляюсь. Без проблем. — выдала она.
— Какая ревность. — рьяно опротестовала Маринина, чуть не расплескав кофе. Ну, надо же, поставить себя в такую глупую ситуацию. Какое ей дело до отношений Ноэля и Даны. Так даже лучше. По крайней
— Не ревность? А что тогда? — устроила допрос Дана.
— Я бы хотела, чтобы Ноэль сам тебе рассказал….
– неуверенно проговорила Лера. — Это не только меня касается.
— Ты меня заинтриговала. Говори. Я ни словом ему не обмолвлюсь.
Лера скосила глаза на Элис.
— Милая, ты бы пошла уже. — рявкнула Дана. — Я потом позавтракаю.
Элис разочарованно вздохнула и вышла.
— Ну, говори. — нетерпеливо сказала Дана.
— Мы вчера выяснили, что приходимся друг другу братом и сестрой. По отцу. — собравшись с духом, выпалила Валерия. Дана выпучила глаза.
— Ну, ни хера себе. — воскликнула она. — Это точно?
— Да. Я приехала сюда, чтобы раскопать что-то о матери. Она бросила меня в роддоме. Я решила ее найти. И так получилось, что моя мама и мать Ноэля были подругами еще с института. Мой друг следователь откопал мне номер Ноэля. Я позвонила, приехала. А вчера в вещах матери нашла письма, которые ей писал Дэвид Блэйд.
— Папаша Ноэля?
— Да. И в них говорится, что я его дочь.
— Санта Барбара. — выдохнула Дана, лицо ее просияло. — Значит, его папаша за спиной матери Ноэля крутил шашни с ее лучшей подругой? Вот это номер. Каков отец, таков и сын. Два сукиных кобеля.
— Ты бы не выражалась. — поморщилась Валерия.
— Да, ладно тебе. — фыркнула Дана. — Я понимаю, что за братишку обидно. Но ведь здорово, что вы друг друга нашли. Оба одинокие. Теперь хоть есть родная душа. Я только не поняла, что он так расстроился? Радоваться надо.
— Да уж. — мрачно поддержала Лера, глядя на остывший кофе. — Счастье привалило.
— А нет, что ли? Или ему за маман обидно? Так ей уже все равно. Да… Дела. Я думала, что такое только в кино бывает. Слушай, а я бы тоже от такого богатенького братика не отказалась. И что вы делать собираетесь? Он не на совсем с тобой в Москву?
— Упаси боже. У меня проблемы есть. Помощь его нужна.
— Ясно. — кивнула Дана. — Ну, я рада за вас, ребята.
Лера посмотрела на новоиспеченную подружку без особого энтузиазма. Наверно, она бы тоже радовалась, откройся все на сутки раньше. И еще как радовалась.
— А он спит еще? — спросила Лера, хотя сама не понимала, зачем ей это знать.
— Да ты что! — Дана сделала большие глаза. — Он же жаворонок. Я проснулась, а его и след простыл. Да бог с ним. Явится под вечер. Нам с тобой это дело отметить надо.
— Думаешь? — с сомнением произнесла Лера.
— Конечно. Сейчас одеваемся и рулим в ближайший бар. Я угощаю по такому случаю. Может, Марио моего по дороге встретим. Он на площади портреты рисует для туристов. Он тебе понравится. Обещаю.
— Но твой вроде кавалер.
— Для тебя мне ничего не жалко. Меня, кстати, Даниэла Светикова зовут, а Дана, это так, сокращение.
— Красивое имя. — похвалила Лера.
— У тебя тоже. Слушай, мы с тобой фурор произведем. Две одинокие красавицы в поисках приключений.