Охота на ведьм
Шрифт:
— Кто это? — спросила она. Телефон продолжал трезвонить.
— Брат. — ледяным тоном ответила Лера.
— Что? Какой еще брат?
— Мой. Потом объясню. Придется ответить. Он не отстанет. — Лера набрала воздух в легкие, и приняла вызов.
— Да, Ноэль. — голос ее прозвучал неестественно и официально.
— Привет, ты спишь? — буднично поинтересовался он. В висках так стучало, что Лера с трудом разбирала его слова.
— Нет, с чего ты взял?
— Ого. Что за тон? — он удивился. Да, он еще больше удивится, когда узнает последние новости. — Ты
— Ничего, я не злая. Просто не слышала. — присмирев, ответила Лера. — Что у вас нового?
— Да, ничего. Милиция проверяет архив. Было бы легче, зная они точный год гибели этой парочки. А так может затянуться еще на пару дней.
— Это плохо. Андрей звонил. Он сказал, что вы весь день были на выезде. Хвалил тебя очень.
— Хорошо, что хвалил. Мы тут с Даниэлой неподалеку. Она хочет тебя увидеть. Говорит, что соскучилась.
— Передавай ей привет. — пропустив намек мимо ушей, быстро проговорила Лера.
— Да, приветом не отделаешься. Она на ужин приглашает. Сейчас заедем за тобой. — безапелляционно заявил Ноэль.
— А меня спросить не нужно? — нервная дрожь сменилась злостью. — Я, между прочим, с подругой. Мы давно не виделись.
— Ничего страшного. Я только за, если подруга симпатичная.
— Она очень симпатичная, но у нее нет проблем. Такие же не в твоем вкусе.
— Прекрати ерничать, Лера. — серьезно произнес он. — Мы будем через десять минут.
Он первый повесил трубку, не дав ей времени на препирательства. Вот засранец. Самоуверенный нахал. И что теперь делать? Он ведь не устроит сцену, увидев Макса. Лера очень надеялась на его здравый смысл. Но у Ноэля было полно других достоинств, и этот самый здравый смысл в них, к сожалению, не входил. Черт, он, наверно, не просто так ужин затеял. Экспертиза уже должна быть готова. Разве не на это он намекал вчера, когда говорил, что вечером им предстоит объяснение. Только этого не хватало.
— Ты в порядке? — Оля тронула ее за плечо, выводя из легкого транса. Лера посмотрела на подругу полубезумным взглядом.
— Нет, не в порядке. Тебе предстоит познакомиться с моим братом. Я привезла его из Венеции. — безжизненно произнесла Маринина.
— Ты серьезно?
— Абсолютно. Я не просто так уезжала. Мне нужно было найти знакомых или родственников моей матери. И нашла! Сына ее любовника.
— А почему такое лицо? Это же радость, а не горе. — в недоумении уставилась на нее подруга.
— Все радость, да радость, а мне так тошно, что жить не хочется. — Лера порывисто поднялась с кресла, услышав шум подъезжающего автомобиля.
— Ничего не понимаю. — покачала головой Оля.
— Это взаимно. — поддержала ее Лера. Она запахнула поплотнее халат, и направилась в прихожую, бросив взгляд на дверь в спальню. Там все еще было очень тихо. Может, съездить с ними, пока Макс спит. А потом она объяснит Адееву, что пожалела его, не стала будить. А завтра, может, все переключатся на поимку убийцы, и будет не до нее. Открыв входную дверь, Лера сразу поняла, что результат
— Привет, отдохнула? — неожиданно ласково спросил Ноэль. Лера почувствовала, как весь ее воинственный дух куда-то испарился. Смущение, стыд, сожаление и боль обрушились на нее сокрушительной волной.
— Проходите. — сдержанно сказала она, отступая назад. Она не смотрела на Ноэля, сосредоточив внимание на жизнерадостном лице Даниэлы. Та вдруг отцепилась от Блэйда и расцеловала ее, как родную.
— Я соскучилась, подружка. — призналась она. И Лере снова стало стыдно. За суку… блондинистую. А потом она подняла взгляд на Ноэля, и у нее задрожали колени. Он, недоумевая, смотрел на нее своими потрясающими глазами, а Лера продолжала прятать руку с кольцом в кармане, словно это могло что-то изменить. Для него… Для нее… И для Максима.
— Ты должна одеться соотвествующе. — щебетала Дана. — Мы едем в «Перец».
— Куда? — не поняла Лера.
— Вот, блин, москвичка. «Перец» — это блатной клуб на Рублевке. Поняла?
— Теперь да. — выдохнула Лера. Какой на хрен «Перец». Ей только перца для полного счастья и не хватало.
— Пройдите в гостиную. Я переоденусь.
Лера тяжело вздохнула. Хотелось провалиться сквозь землю. Или убежать подальше отсюда. Ноэль задержался, взяв ее за локоть. Его проницательные глаза изучающе всматривались в ее лицо.
— Все в порядке? — спросил он. До Леры донеслись оживленные голоса Даниэлы и Ольги. Интересно, как быстро Дана поймет что к чему, увидев журналы. Голова ее закружилась, когда она представила, как Даниэла с безумным визгом бросается на нее с поздравлениями, и как ранее Оля, просит показать кольцо. Лера даже закрыла в ужасе глаза, настолько реальной была эта фантазия.
— Лера, ты меня пугаешь. — Ноэль развернул ее к себе. Властные пальцы крепко держали ее плечи. Неожиданно голоса в гостиной умолкли. Странно…. А где восторги и поздравления?
— Отпусти меня, пожалуйста. — собрав всю волю в кулак, холодно произнесла Валерия. Брови Блэйда сошлись на переносице. Он, похоже, был обескуражен поведением Марининой.
— Лер, все нормально. Я был прав. — неуверенно сказал он, словно уже сомневаясь имеет ли это какое-то значение.
— Да, как всегда. — Лера криво усмехнулась, подняв на него глаза. Она постаралась вместить в них все безразличие, на которое была способна.
— Ноэль, отпусти ее. — чуть ли не с сочувствием произнесла появившаяся в проеме Дана. Лера впервые видела ее такой серьезной. Она смотрела на Леру с каким-то новым выражением. Смесь жалости и осуждения. Что еще за новости?