Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Охота на волчицу
Шрифт:

Лишь его бурная разрядка оставила на мне опаляющий след, а звериное рычание запуталось в волосах.

– Моя, - рычал он, опутывая меня своими руками. А затем осторожно заворачивал меня в махровое полотенце и, шлепая мокрыми ногами по полу, укладывал в постель. Я плакала и подставляла ему мокрые от воды и счастливых слез щеки.

– Почему плачешь? – слизывал он мои слезы и беспокойно заглядывал в глаза, уже в который раз обволакивая меня своей нежностью. И я обязательно призналась бы ему, если бы не настойчивый стук во входные двери.

Кого еще нелегкая в такую рань принесла? – Джек заправил мне за ухо влажный локон, расчесал чуть шершавыми пучками пальцев брови, приласкал мои губы нежным поцелуем и только потом отправился вниз, прихватив небрежно брошенные спортивные штаны.

– Альфа, к нам гости пожаловали, - раздался снизу громкий голос, - меня Родж послал предупредить тебя.

Джек что-то тихо рыкнул и разговор далее продолжился настолько тихо, что я смогла разобрать лишь отдельные звуки.

Что за гости? Новые пришельцы из другого мира? Но почему тогда так встревожился Джек. Вскочив с постели, я бросилась за одеждой, но замерла на полдороги, уставившись в окно. Из лесу, осторожно ступая и настороженно осматриваясь по сторонам, выходили волки. Вслед за ними спешили их жены и сестры. Детишки пытались обогнать старших и только путались у них под ногами.

Что, черт возьми, происходит? Сверху послышались какие-то звуки, а затем послышались легкие шаги. Я даже не сомневалась, что это пожаловала Люси. Вот уж правда, что ее второй сущностью была кошка. Вот зачем лезть через окно, если можно спокойно войти в двери?

Мы столкнулись с ней на лестнице. Но я даже не притормозила. Я спешила к Джеку, надеясь, что он объяснит мне, что же на самом деле происходит.

Когда я поспешно спустилась вниз, Джек заключил меня в объятья, и я ткнулась ему носом в грудь, пытаясь спрятаться в его объятиях от всего мира.

Он опустил голову, заглядывая мне в лицо.

– Эй, детка, - он скользнул пальцами по подбородку, - не бойся. Все будет хорошо.

Что-то мне подсказывало, что хорошо может вовсе и не быть. Он как-то незаметно раздался в плечах, черты лица его заострились, а глаза хищно светились, отражая во вспыхивавших алым светом зрачках его волчью сущность.

– Что случилось? Джек, скажи мне правду…

– Не тревожься. Появились несколько альф со своими волками.

– Зззачем? Они пришли за Маринай?

Еще не закончив фразу, я поняла, какую глупость сказала. Им нет дела до Маринай. Они пришли за мной. Ибо имеют право помериться с моим волком силами.

– Не тревожься. Я никому тебя не отдам. А Люси побудет с тобой, пока не вернется Оцис.

– А зачем нам Оцис?

Позади меня фыркнула рыжая девчонка.

– Чтобы позаботиться о тебе, если Джек проиграет.

Я испуганно вскрикнула, а Джек одарил Люси убийственным взглядом.

Но та лишь возмущенно зашипела, хватаясь за пронзенную болью голову:

– А что я такого сказала?

Ответить ей никто не успел. С грохотом распахнулась дверь, и в гостиную вошел Оцис. На одной руке, словно ребенка, он нес Маринай. За его спиной маячил

Родж. Лицо его было хмурым и задумчивым. Он, не дожидаясь приглашения, вошел вслед за моим братом.

– Так, девочки, поднимайтесь наверх, и ждите там, - скомандовал Оцис, опуская свою ношу на землю.

Даже снедаемая тревогой, я сразу заметила, как изменилась девушка. Она смотрела вокруг пусть и немного смущенным, но уже не затравленным, как у зверька, взглядом. Она недовольно вскинулась на приказание моего брата, но в перепалку вступать не стала. А спокойно пошла к лестнице.

– Пойдем, Раяна. Пусть мужчины побеседуют.

Люси тоже ничего не оставалось, как отправиться вслед за нами. Правда, она все время оглядывалась и недовольно что-то бормотала себе под нос.

– Люси, что ты там бормочешь? – не сдержалась я.

Меня и так уже потряхивало, а тут еще она ворчит.

– Я возненавижу тебя, если ты отберешь у меня Роджа.

Я остановилась на середине лестницы так резко, что вредная девчонка чуть не налетела на меня.

– Зачем мне отбирать у тебя Роджа? У меня есть Джек, и ты это знаешь.

– А за тем, что Родж тоже будет драться с альфой за тебя.

– Что за глупости ты несешь?- я спросила ее, а сама посмотрела на Роджа.

Он совершенно точно слышал наш разговор. Как, впрочем, и другие мужчины. А сейчас бетта смотрел на меня серьезным, нечитаемым взглядом. Совершенно не замечая обращенного на нас внимания, рыжуля продолжила:

– Там этих альф штук пять. А к вечеру еще могут подтянуться. Ты что думаешь, Джек всех одолеет? Когда он станет слабым, Родж тоже вызовет его на бой.

– Ты считаешь Роджа таким трусом? Он бросит вызов раненому альфе?

Я спрашивала Люси, но на самом деле адресовала свои вопросы именно Роджу. А ведь Люси не так уж и далека от истины. Он с самого начала очень странно смотрел на меня. Да так, что мурашки пробирали меня до самых костей.

Родж несколько мгновений не мигая смотрел на меня. А затем, ни на кого больше не обращая внимания, вышел, тихо закрыв за собой дверь.

Он ушел и не слышал того, что сказала дальше Люси.

– Да при чем же здесь "трус"? Зачем ему отдавать родную стаю чужому альфе, если можно самому ее возглавить? Да к тому же слабый альфа – это плохой альфа. Любой бетта на его месте поступит так же. А ты уже так, идешь приятным бонусом.

Я не сдержалась, и от всей души отвесила беспардонной девчонке пощечину.

***

В сопровождении Оциса я вышел на крыльцо своего дома. Произнесенные вредной девчонкой слова острым шипом вонзились в мое сознание. Заботясь о своей стае, я, безусловно, хотел бы, чтобы в случае моего поражения она осталась под управлением Роджа, а не неизвестного мне чужого альфы.

Но сама мысль о том, что мой лучший воин, моя правая рука и друг, коим я считал его до последнего времени, добьет меня как безродного пса и возглавит мою стаю, а еще хуже – присвоит мою женщину, парализовала меня. А что? У Роджа есть все шансы занять мое место.

Поделиться:
Популярные книги

Сандро из Чегема (Книга 1)

Искандер Фазиль Абдулович
Проза:
русская классическая проза
8.22
рейтинг книги
Сандро из Чегема (Книга 1)

На границе империй. Том 4

INDIGO
4. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
6.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 4

Гридень 2. Поиск пути

Гуров Валерий Александрович
2. Гридень
Детективы:
исторические детективы
5.00
рейтинг книги
Гридень 2. Поиск пути

Глинглокский лев. (Трилогия)

Степной Аркадий
90. В одном томе
Фантастика:
фэнтези
9.18
рейтинг книги
Глинглокский лев. (Трилогия)

Неудержимый. Книга IV

Боярский Андрей
4. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга IV

Кротовский, побойтесь бога

Парсиев Дмитрий
6. РОС: Изнанка Империи
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Кротовский, побойтесь бога

Измена

Рей Полина
Любовные романы:
современные любовные романы
5.38
рейтинг книги
Измена

Адвокат Империи 3

Карелин Сергей Витальевич
3. Адвокат империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Адвокат Империи 3

Товарищ "Чума" 5

lanpirot
5. Товарищ "Чума"
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Товарищ Чума 5

По воле короля

Леви Кира
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
По воле короля

Шведский стол

Ланцов Михаил Алексеевич
3. Сын Петра
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Шведский стол

Полковник Гуров. Компиляция (сборник)

Макеев Алексей Викторович
Полковник Гуров
Детективы:
криминальные детективы
шпионские детективы
полицейские детективы
боевики
крутой детектив
5.00
рейтинг книги
Полковник Гуров. Компиляция (сборник)

Идеальный мир для Лекаря 5

Сапфир Олег
5. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 5

Фронтовик

Поселягин Владимир Геннадьевич
3. Красноармеец
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Фронтовик