Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

– Эрано, устрой гостя.

– Идите за мной, – сказал я, стараясь не показывать истинных чувств. – Не знаете, что стало с убийцами?

– Кто-то говорит, что сбежали они. А кто-то, что их убили.

– Да точно убили. Там знатный бой вышел, – добавил второй мужчина, больше похожий на охранника, чем на торговца. У него на поясе большой нож висел. Тот максимум, что доступен не дружине барона.

– Ерунда это всё, – вмешался третий, загоняя телегу в ворота. – Не было там шума. Убийцы тихо сработали. На то они и убийцы.

Слушая их трёп, быстро понял, что они и сами толком

не знают, что случилось. К городу они подъехали, но их туда не пустили. Дружина перекрыла путь. Но слухи – дело такое, шила в мешке не утаишь, так торговцы и узнали, что случилось.

Товар я у них купил. Немного. Ровно столько, чтобы никто с голоду не помер, и было, что засеять. Делал это механически, думая о своём.

Вариант первый – Кая убила барона. Вероятность высокая. Вариант второй – другие убийцы напали на барона. Вероятность тоже имеется. В этом случае Кая могла как не пострадать, так и погибнуть заодно. Вероятность последнего низкая. Не верю я, что девушку могли прикончить какие-то убийцы. Уж кто-кто, а она из любой передряги выберется. Также был вариант, что после убийства барона против неё ополчилась дружина и… Выбраться девушка всё же не смогла. Сразу погибла или в темнице сидит.

Получается, что Кая либо мертва, либо в плену, либо сидит себе спокойно в городе, либо подалась в бега. Если последнее, то… Я прикинул, сколько прошло времени. Если она не ранена, то давно бы сюда добралась. То, что до нас слухи так долго шли, неудивительно. Если в городе хаос, то никто не будет посылать вестовых, чтобы предупредить крестьян. Торговцы тоже к нам не спешили. Брели от одной деревни к другой. Если бы не они, мы бы могли ещё пару недель, а то и дольше новость не услышать.

Раз Кая не пришла, значит, отменяется вариант, что она сбежала. Хотя она могла просто сбежать… Я об этом не хотел думать. Как и о том, что она погибла.

* * *

– Что мы будем делать? – я пришёл к Сергиусу, когда разобрался с торговцами.

– Продолжим твоё обучение, – ответил он невозмутимо.

– Очень смешно, – в моём голове прозвучал неподобающий сарказм, отчего наставник нахмурился.

– С дисциплиной и уважением у тебя до сих пор проблемы.

– Так, хорошо, – выдохнул я. – О уважаемый учитель. Раз уж кто-то прикончил барона, то встаёт два вопроса. Первый – когда мы отправляемся за Каей? Второй – кому мы теперь служим и какие последствия в связи со смертью Кастла нас ожидают?

Разговор прервал звук удара. Упала деревянная игрушка. Ну как упала… Дочка Сергиуса швырнула её, та врезалась в стену и упала. Ребенок испугался и захныкал. Наставник наградил меня осуждающим взглядом и взял девочку на руки. Та разрыдалась ещё сильнее.

Я встал и вышел. Дождался на улице, когда Сергиус успокоит ребенка и передаст его помощнице. В деревне после мертвой ночи осталось несколько вдов. Одна такая перешла в дом к наставнику и помогала ему с ребенком. Суровые реалии крестьянской жизни. Вернулся я, когда женщина увела малышку к другим детям.

– Хорошие вопросы, – как ни в чем не бывало продолжил наставник, когда я зашёл внутрь. – Во-первых, мы не поедем за Каей.

– Почему это?

– А

должны? – прищурился он.

– Она же ваша ученица…

– Уже нет, – перебил он меня и выставил руку вперед. – Вы прошли через кульминацию. Первый этап обучения закончен. Дальше она отправилась служить другому и перестала быть моей ученицей.

– Но…

– Эрано, что ты хочешь от меня? Чтобы я оседлал коня и бросился в город? А дальше что? Нашёл Каю, если она жива, и забрал с собой? Мастера специй? Кто же мне её отдаст?

– Она сама пойдет. В любом случае надо узнать, что с ней случилось.

– Новости сами скоро до нас дойдут. Почему тебя это так беспокоит?

– Потому что, – буркнул я.

Причин слишком много, и основная – это то, что Кая могла убить барона, и ей нужна в связи с этим помощь.

– Сейчас туда лучше не соваться. Это будет слишком подозрительно.

В холодных глазах наставника читалось многое. Он не говорил об этом вслух, но… Сергиус не дурак. Он тоже подумал, что Кая могла убить барона. Если так, наше появление породит новые проблемы. В первую очередь для нас самих. Кая ведь ученица Сергиуса. Тут попахивает заговором.

Если так, нам сейчас лучше готовиться к появления карательного отряда или дознавателей. Последних может прислать родственник барона. У него была жена, вроде как беременная. Маловероятно, что она захватит власть. Женщине, не практику, да ещё в положении… Нет, не в этом мире, где правит культ силы. Либо кто-то из соседей власть захватит, либо сам герцог вмешается. В итоге мы получаем, что с нами может захотеть разобраться либо регент, либо другой барон, либо герцог. Не сам лично, а кто-то из его людей.

Как же бесит… Ничто так не раздражает, как дефицит информации. В чем-то Сергиус прав. При столь скудной информации поспешные действия могут привести к большей беде.

– Так что же получается, – сам не веря, что говорю это, сказал я после размышлений. – Сидим здесь и ничего не делаем?

– Делаем и ещё как. Пора тебе освоить использование внешних сил.

– Ага…

Любой практик руку отдаст, чтобы добраться до такого уровня. Я же относился к этому почти что с безразличием. Всего лишь один из шагов на пути моего возвышения и на пути сбора знаний этого мира. Мы как раз с Каей планировали перейти к этому этапу. Но вон как сложилось.

– А что насчёт служения?

– Это опасный вопрос, Эрано.

– И всё же.

– Я уважал барона Тамарала. – По тону я понял, что речь о погибшем в мертвую ночь бароне, а не его наследнике. – Его сын… С ним меня меньше связывает, а после его смерти получается, что пока наследник не рождён, и клятва верности больше не действует.

Чисто из вредности я подумал, что с этим утверждением можно поспорить. Существовало великое множество форм служения. Будь клятва Сергиуса немного иной, и ему бы пришлось отправиться мстить убийцам вне зависимости от того, кто это будет. Даже если бы убила Кая. Возможно, прикончи она старого барона, Сергиус бы её и убил. Но в случае его сына… Тут скорее не крепкие узы его связывают, а что-то типа «Служить обязан, но не особо хочу и первым порадуюсь, когда господин сдохнет».

Поделиться:
Популярные книги

Отверженный VIII: Шапка Мономаха

Опсокополос Алексис
8. Отверженный
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Отверженный VIII: Шапка Мономаха

Вечный. Книга I

Рокотов Алексей
1. Вечный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга I

Проданная невеста

Wolf Lita
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.80
рейтинг книги
Проданная невеста

Обгоняя время

Иванов Дмитрий
13. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Обгоняя время

Законы Рода. Том 11

Flow Ascold
11. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 11

Возвышение Меркурия. Книга 16

Кронос Александр
16. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 16

Нечто чудесное

Макнот Джудит
2. Романтическая серия
Любовные романы:
исторические любовные романы
9.43
рейтинг книги
Нечто чудесное

1941: Время кровавых псов

Золотько Александр Карлович
1. Всеволод Залесский
Приключения:
исторические приключения
6.36
рейтинг книги
1941: Время кровавых псов

Имя нам Легион. Том 6

Дорничев Дмитрий
6. Меж двух миров
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Имя нам Легион. Том 6

Краш-тест для майора

Рам Янка
3. Серьёзные мальчики в форме
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
6.25
рейтинг книги
Краш-тест для майора

Жестокая свадьба

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
4.87
рейтинг книги
Жестокая свадьба

Законы Рода. Том 6

Flow Ascold
6. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 6

На границе империй. Том 8. Часть 2

INDIGO
13. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 8. Часть 2

Вернуть невесту. Ловушка для попаданки

Ардова Алиса
1. Вернуть невесту
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.49
рейтинг книги
Вернуть невесту. Ловушка для попаданки