Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Охотник Дарт. Тетралогия
Шрифт:

Мэри, видя мое беспокойство, обратила на Ребекку заклинание исцеления второго круга, и девушка зашевелилась. Обвела все вокруг донельзя изумленным взглядом и, помотав головой, потерла глаза. Убедившись, что это не сон, она ахнула:

– Дарт! – и бросилась мне на шею.

И давай меня нацеловывать, приговаривая:

– Дарт! Миленький Дарт! Ты жив! И меня все же спас!

Я расчувствовался, обнял Ребекку и, прижав к себе, погладил по спине, надеясь, что так она быстрее придет в чувство и успокоится.

Но куда там, девушка была вне себя от счастья и продолжала издавать радостные восклицания и покрывать мое лицо поцелуями. Мне даже неловко было ощущать себя объектом такого обожания. Я через какоето время решил оторвать ее от себя, но не вышло – она вцепилась в меня и не отпускала. Словно боялась, что я исчезну.

А действовать нужно немедленно. Мэри, пинающая шишки за моей спиной, чтото проворчала, и у меня возникло определенное подозрение, что я вотвот буду объявлен Тилом и прирезан на месте. Уж не знаю, где водятся те варги, которые, по словам некоторых излишне доверчивых личностей, позволяют ходить на сторону, а с Мэри такой номер не прокатит. Сама загрызет, а никому не отдаст.

– Нуну, Ребекка, успокойтесь, все самое страшное уже позади, – мягко проговорил я и, с превеликим трудом отцепивтаки от себя девушку, отстранился от нее.

– А что с Винсентом и его сворой? – тут же озаботилась прояснением обстановки утирающая с лица слезы радости юная леди.

– Забудьте, – ответил я. – Нет больше никакого Винсента.

– Он мертв? – уточнила Ребекка и на мой утвердительный кивок облегченно вздохнула и заметила: – Никогда не думала, что буду так рада гибели живого человека.

– Ничего удивительного, – пожал я плечами. – Какая может быть жалость к такому негодяю.

– А это кто с тобой? – Ребекка, наконец, обратила внимание на мою спутницу. – И что с Альмой?

– Леди Ребекка, позвольте вам представить леди Мэри, – представил я девушек друг другу.

– О, я польщена знакомством, – немедленно сказала Ребекка, с интересом разглядывая Мэри. И, махнув рукой на благородный этикет, добавила с искренней благодарностью: – Спасибо, что помогли Дарту спасти меня.

– Не за что, – спокойно ответила Мэри и обратила на Альму заклинание исцеления.

Служанка тут же подскочила и бросилась к своей хозяйке помогать ей приводить себя в порядок. Ребекка спокойно отнеслась к такой заботливости предательницы и даже бровью не повела. Заметив мое недоумение, юная леди пояснила:

– Я ее простила. Она уже поплатилась за свое предательство и искренне раскаялась в дурных поступках.

– Вот как? – удивился я, недоверчиво глянув на Альму, и пожал плечами: – Это ваше дело, леди.

О том, что все равно не стану доверять наглой лживой служанке и буду за ней приглядывать, я говорить не стал. Никакой пользы это не принесет, только Альма еще пуще

стеречься станет, если замыслит чтото худое. Впрочем, сейчас будет полегче с предателями, ведь с нами Мэри.

– Дарт, а где мы сейчас? – осведомилась Ребекка, оглядевшись.

– В лесу, – ответил я и тут же добавил: – Возле дороги, которая вела к замку Винсента.

– А почему «вела»? – недоумевающе похлопала глазками Ребекка.

– Потому что нет туда дороги, – влезла в разговор Мэри. – Так как нет теперь ни замка, ни самого Винсента.

Ребекка недоверчиво улыбнулась. Видимо, она не представляла, как можно уничтожить замок.

– Да, это правда, – подтвердил я сказанное моим партнером. И предложил: – Давайте выбираться из леса, нечего нам тут делать.

– На встречу с твоей дружиной двинемся? – спросила Мэри.

– Да, – кивнул я, в который раз поразившись осведомленности хищницы. Всето она знает. И, поразмыслив, сказал: – Но ехать вам придется одним. Мне нужно утрясти коекакие дела. А потом я вас нагоню.

– Какие дела? – насторожилась Мэри.

– Големы, – кратко ответил я, не желая распространяться о своем войске перед Ребеккой и тем паче перед ее ушлой служанкой, сразу навострившей уши. – Не тащить же их с собой через всю страну.

– В общемто, это разумно, – задумчиво разглядывая меня, сказала Мэри, гадая, не скрывается ли за моей идеей коварный замысел смыться от нее.

– Ну, еще бы, – фыркнул я. – Иначе имперские войска, стянутые на отражение атаки врага, не дадут нам добраться и до перевала.

– Сколько тебе понадобится времени? – спросила Мэри. Мои слова ее убедили.

– Если все удачно сложится, то нагоню вас к вечеру, – ответил я после кратких прикидок. – Ну, в крайнем случае, к ночи.

– Дарт, а как же я?.. – переводя недоуменный взгляд с меня на Мэри и обратно, потерянно проговорила Ребекка.

– А вы пока будете под защитой леди Мэри, – постарался я успокоить девушку. – Она не даст вас в обиду. И не беспокойтесь ни о чем, она гораздо более сильный маг, чем я. Да и нет в этом захолустье никаких опасностей, кроме таких вот сэров вроде Винсента, но с ним мы уже разобрались.

Убедив Ребекку принять мое предложение отправиться на встречу с моей дружиной, я отвел Мэри в сторонку.

– Не беспокойся, не брошу я твою девицу, – сказала Мэри, уловив мою озабоченность.

– Не в этом дело, – сказал я. – Мое беспокойство вызвано другим. Альма. Ты приглядывай за ней. Это подлая и коварная предательница, от такой можно ожидать и кинжал в бок, и яд в вино. Держись настороже, хорошо?

– Не волнуйся, меня не провести никаким лживым обманщицам, – чуть улыбнувшись, ответила Мэри. – Я же варг, и ее эмоции для меня – открытая книга, в которой написаны ее замыслы.

Поделиться:
Популярные книги

Как я строил магическую империю 4

Зубов Константин
4. Как я строил магическую империю
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
аниме
фантастика: прочее
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю 4

Безумный Макс. Поручик Империи

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Безумный Макс
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
7.64
рейтинг книги
Безумный Макс. Поручик Империи

Попаданка 3

Ахминеева Нина
3. Двойная звезда
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Попаданка 3

Муж на сдачу

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Муж на сдачу

Призыватель нулевого ранга. Том 3

Дубов Дмитрий
3. Эпоха Гардара
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Призыватель нулевого ранга. Том 3

На границе империй. Том 10. Часть 5

INDIGO
23. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 5

Адвокат

Константинов Андрей Дмитриевич
1. Бандитский Петербург
Детективы:
боевики
8.00
рейтинг книги
Адвокат

На границе империй. Том 7

INDIGO
7. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
6.75
рейтинг книги
На границе империй. Том 7

Здравствуй, 1985-й

Иванов Дмитрий
2. Девяностые
Фантастика:
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Здравствуй, 1985-й

О, Путник!

Арбеков Александр Анатольевич
1. Квинтет. Миры
Фантастика:
социально-философская фантастика
5.00
рейтинг книги
О, Путник!

Чужбина

Седой Василий
2. Дворянская кровь
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Чужбина

Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга четвертая

Измайлов Сергей
4. Граф Бестужев
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга четвертая

Локки 5. Потомок бога

Решетов Евгений Валерьевич
5. Локки
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Локки 5. Потомок бога

На границе империй. Том 10. Часть 4

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 4