Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Охотник из Тени. Книга 4
Шрифт:

— Подожди, ты хочешь сказать, что сейчас в нашей гостиной сидит Гор ан-Рауд? — Проговорила Нирра. — И ты молчал?!

— Хм-м. — Арн пожал плечами.

— Похоже, ты не очень-то рад встрече с побратимом… Т'мор я тебя не узнаю. — Покачала головой домесса. — Может, объяснишься?

— Не сейчас, если не возражаешь. — Ответил маг. — Пока же могу сказать только одно. Я с ним поговорил и даже прошерстил его сознание, насколько это было возможно без подготовки и за такой ничтожный срок… И больше не горю желанием общаться.

Нирра хотела

было что-то сказать, но не успела. Внизу раздался грохот и Т'мор вылетел из детской как ошпаренный, на ходу окутываясь привычной дымкой плаща Тьмы и ныряя в тень.

Он успел вовремя. Гор и Лир стояли посреди общей комнаты с уже обнаженными мечами из коллекции ан-Торров и сверлили друг друга гневными взглядами, готовые в любой момент сорваться в атаку.

Не дожидаясь этого, несомненно, интересного события, Т'мор выскользнул из тени, и выметнувшиеся от его, полускрытой дымкой фигуры, ленты мрака тут же спеленали обоих бойцов, для верности еще и отшвырнув их к противоположным стенам комнаты.

— И что же вы не поделили, а? — Пробормотал Т'мор, переводя тяжелый взгляд с одного рисса на другого. Они бы ему может и ответили, вот только тьма упаковала их так качественно, что и кляп не нужен, а потому, котоподобные забияки могли только мычать, бешено раздувая ноздри и зло сверкая глазами. Т'мор вздохнул. — Понятно. Лир, ты обещаешь не бросаться на Гора, хотя бы в ближайшие полчаса?

— Мгм. — Ан-Торр прикрыл глаза, пытаясь успокоиться, и через несколько секунд изобразил короткий кивок, настолько, насколько позволили путы. Т'мор повернулся к побратиму.

— Тот же вопрос, гардэ Гор… — Глаза рисса полыхнули яростью, но, чуть помедлив, он тоже кивнул. Т'мор смерил буянов недоверчивым взглядом и отозвал тьму. В тот же миг, пришпиленные к стенам, риссы грохнулись на пол. Правда, на ногах кое-как удержались, точнее на четвереньках… коты, что с них взять?

Т'мор открыл небольшой шкаф в углу комнаты и, вытащив из него пыльную бутылку из запасов Байды, поставил ее на стол. Через мгновение, к бутылке присоединились выуженные оттуда же, толстостенные бокалы. Срезав сургучную печать, арн открыл бутылку, и в стекло первого бокала ударила струя темного густого напитка с отчетливым хвойным ароматом.

— Если вы решили перегрызть друг другу глотки, то советую, для начала, подумать о причинах… — Т'мор бросил выразительный взгляд на все еще пылающего злостью Гора, после чего повернулся к Лиру и махнул рукой в сторону стоящей на лестнице и молча наблюдающей за происходящим в гостиной, Нирры, — …и последствиях, ваших действий. А подумав, задайте сами себе вопрос: оно того стоит?

Риссы переглянулись и, немного помедлив, подтянулись к столу. Домесса же, удостоверившись, что родственники не собираются больше бросаться друг на друга, развернулась и, так и не проронив ни слова, скрылась в детской.

Несмотря на то, что все участники этой импровизированной мини-попойки пытались загладить впечатление о произошедшем, разговор у них не складывался.

В конце концов, риссы просто умолкли и комната погрузилась в тишину. Так они и сидели с бокалами в руках, думая каждый о своем, пока не хлопнула входная дверь и в гостиную не вошли супруги ап Хаш. Мгновенно оценив обстановку, хорги переглянулись. Поздоровавшись с присутствующими, Ллайда тут же сбежала к Нирре, а Арролд, окинув взглядом заставленный стеклом стол, решительно направился к заветному шкафу. Вооружившись бокалом и еще одной бутылкой байдовской настойки, хорг уселся на диван рядом с Лиром.

— Как я понимаю, переговоры зашли в тупик? — Бесстрастным голосом осведомился Арролд.

— А никаких переговоров и не было. — Пожал плечами Т'мор, едва понял, что риссы не собираются реагировать на слова хорга. — Ограничились выяснением отношений. Да и то…

Арн махнул рукой, показывая, что и с этим делом им так и не удалось толком разобраться. Арролд понимающе кивнул и перевел взгляд на хмуро рассматривающего свой полупустой бокал, Гора.

— Странно. Мне казалось, дом Гор так стремился встретиться с тобой, чтобы поговорить о чем-то крайне важном для него… Но никак не для выяснения отношений. — Качнул головой хорг. В ответ, рисс, вскинув голову, попытался ожечь главу рода ап Хаш взглядом, но, наткнувшись на фирменную каменную маску хоргов, только дернул губой в некоем подобии оскала. Бокал в руке рисса хрупнул и осыпался на пол мелким стеклянным крошевом.

— Я действительно рвался сюда, чтобы поговорить с побратимом. Вот только ему, кажется, мое общество совсем не интересно. Впрочем, с тем что я от него узнал, мое желание говорить с ним сильно поугасло.

— О? Никак решил валить с больной головы на здоровую? — Прищурился Т'мор. — А не желаешь вспомнить, отчего это так?

— Хватит! — Рявкнул Арролд, каким-то чудом умудряясь сохранить в неподвижности выражение лица. — Я не знаю, что у вас там случилось, это ваши дела! Но сейчас, вы ведете себя как глупые юнцы.

Ответом хоргу стали три изумленных взгляда.

— Что, я не прав? — Уже обычным тоном спросил Арролд, обращаясь больше к молчащему Лиру. — Ведь в самом деле, похожи на детей, боящихся сойтись в первой в своей жизни, драке.

Сравнение Арролда вызвало у присутствующих слабые улыбки, и повисшее в комнате напряжение несколько спало.

— Так зачем ты искал встречи со мной, Гор? — Со вздохом спросил Т'мор.

— Пройдемся? — Помолчав, проговорил рисс.

Арн пожал плечами, поднялся с кресла и направился к выходу из дома, а следом за ним, поднялся и Гор.

Побратимы миновали череду невысоких холмов и вышли к океану Исхода, белой пеной полирующему гранитный берег. Арн и рисс остановились у самой кромки прибоя, и только тогда, глядя на блеск волн, Гор нарушил их молчание.

— Знаешь, я ведь надеялся, что ты сможешь мне помочь… — Тихо проговорил рисс и вздохнул. — Правда, теперь я не уверен в том, что ты захочешь это сделать.

Поделиться:
Популярные книги

Купи мне маму!

Ильина Настя
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Купи мне маму!

Сандро из Чегема (Книга 1)

Искандер Фазиль Абдулович
Проза:
русская классическая проза
8.22
рейтинг книги
Сандро из Чегема (Книга 1)

6 Секретов мисс Недотроги

Суббота Светлана
2. Мисс Недотрога
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
7.34
рейтинг книги
6 Секретов мисс Недотроги

Игра Кота 2

Прокофьев Роман Юрьевич
2. ОДИН ИЗ СЕМИ
Фантастика:
фэнтези
рпг
7.70
рейтинг книги
Игра Кота 2

Санек 2

Седой Василий
2. Санек
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Санек 2

Лисья нора

Сакавич Нора
1. Всё ради игры
Фантастика:
боевая фантастика
8.80
рейтинг книги
Лисья нора

Курсант: Назад в СССР 11

Дамиров Рафаэль
11. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Курсант: Назад в СССР 11

Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор - 2

Марей Соня
2. Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.43
рейтинг книги
Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор - 2

Обгоняя время

Иванов Дмитрий
13. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Обгоняя время

Боярышня Дуняша

Меллер Юлия Викторовна
1. Боярышня
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Боярышня Дуняша

Чужая дочь

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Чужая дочь

Под Одним Солнцем

Крапивин Владислав Петрович
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Под Одним Солнцем

Единственная для невольника

Новикова Татьяна О.
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.67
рейтинг книги
Единственная для невольника

Warhammer 40000: Ересь Хоруса. Омнибус. Том II

Хейли Гай
Фантастика:
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Warhammer 40000: Ересь Хоруса. Омнибус. Том II