Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Охотник за мертвыми
Шрифт:

Быть может, американец, привыкший к своим прямолинейным "стритам" и перпендикулярным им "авеню", над которыми потешаются почти все отечественные юмористы, кому не лень, и заблудился бы, но я мог с гордостью сказать, что по Москве ориентируюсь хорошо, а значит, никакие лабиринты улочек Саррифенти мне не страшны.

Когда мы только подъезжали к городу, меня поразило то, что большая часть ущелья была перекопана: в землю вкапывались какие-то бочки, а сверху ставились сбитые вместе колья. Интересно бы знать, что тут подготовили для незваных гостей из могил...

Всех охотников собрали на главной площади города, несмотря на мелкий холодный

дождь. Наместник города (таки неуверен в точности перевода, самое близкое, что подходит) был крепкий мужчина в годах, с жутким шрамом на все лицо. Мягкая походка и чеканный шаг выдавали в нем не то бывшего солдата, не то бывшего охотника за удачей, наемных солдат, что бродят по всей Алерии и предлагают свои услуги в случае любого, пускай даже мелкого, конфликта. Последних, тут, насколько я понял, хватает и, случись надобность, можно легко сколотить как небольшую армию, так и бандитскую шайку. Одет наместник был в позолоченную броню, которая, если бы не несколько крупных вмятин и следов от клинка, выглядела бы как парадная, для боя не предназначенная.

– Господа охотники - громкий и звучный голос легко заставил всех замереть и внимать речи этого человека - Я знаю, что многие из вас провели не один год, истребляя нежить. Я так же знаю, что каждый из вас предпочитает работать в одиночку или маленькими, давно сработавшимися группами. Но скоро придется работать всем и вместе, иначе мы проиграем. Вы те немногие, что не поддаются страху, что сеет перед собой неживая армия! В моем распоряжении есть солдаты, которые с радостью умрут, защищая город и людей, но они ничто, так как научены сражаться с живым противником, на не с исчадьями Карамараса. Согласно императорскому указу, все вы поступаете на временную службу в действующую армию, под мое распоряжение и должны будете сегодня принести клятву верности Императорскому престолу. Однако, понимая, что не у всех есть желание обременять себя клятвами, я пойму, если кто-то уйдет, и не буду никого заставлять. В конце концов, среди вас есть и новички, для которых грядущий бой будет значить верную смерть. Ладно... Погода сегодня не радует, посему прошу всех по одному принести клятву подле памятника победителю, после чего вас запишут, а кому это требуется - получит снаряжение или пополнит его недостающим в оружейной.

– Клятва произносится в произвольной форме - шепнул мне Торреви - обычно клянутся самым дорогим, что у тебя есть, но это чисто формальность.

Охотники выстроились в очередь и по одному приносили клятву. И ни один из них не покинул площадь. Кто клялся памятью тех, кого помнил, реже честью, но чаще всего клялись жизнью, так как у многих охотников только жизнь и была единственным ценным в этой жизни.

При произнесении клятвы каждый добавлял к своему имени в виде фамилии название родного города или деревни. Вот тут мне пришлось задуматься. "Алькор Московский" может вызвать лишние вопросы, так как Москвы тут на картах явно нет, а "Алькор Болотный" (в честь, где я появился в этом мире) уж точно не звучит. (Идея соврать, будто я из Сейрэ-Ангх мне как-то в голову не пришла.)

– Я, Торреви Ангоральский клянусь верности императорскому престолу своей жизнью.

– Я Иллиаламиаске Арринасский, клянусь следовать произносимой мною сейчас клятве верности Императорскому престолу Арраса, своей жизнью, душой и волей.

Иллиал не только красиво произнес клятву, но он еще и произнес клятву на каком-то другом, весьма мелодичном, как я бы сказал,

языке, которого я явно не знал.

Вот и подошла моя очередь, и я встал подле старого памятника какому-то воину в полной броне, смотрящему на юг. Рискну сказать правду.

– Я, Алькор Московский, клянусь своим разумом, жизнью и душой нести службу Аррасскому Императорскому престолу.

После этого я повторил клятву на русском, и английском, наваляв в последнем варианте, как мне казалось, изрядно ошибок. На лишние вопросы мне плевать, моя история не секрет, но вот если, случись судьбе преподнести мне такой подарок, тут есть кто-то, кто сюда попал так же, как и я, из моего мира явно услышав такую речь подойдут и завяжут дружескую беседу с земляком. Если уж честно, я был в таком состоянии, что даже американец показался бы мне здесь земляком.

По крайней мере, я, хотя и не сильно, но на это надеялся. Разумеется, как и следовало ожидать, мои надежды не оправдались, только Иллиал на меня уважительно посмотрел. Наверное, ему по душе пришелся текст моей сымпровизированной клятвы. Эх, как я не прятался от армии в институте - все же пришлось... Правда вместо присяги я дал клятву, и совершенно другому государству с совершенно другим строем, но это уже детали.

Нас разместили частично по постоялым дворам, а частично в казармах гарнизона. К счастью мне не довелось испытать всего веселья казарменной жизни, хотя небольшой грязный трактир на окраине Саррифенти, в "Черном городе" был едва ли лучше.

В трактире нас разместили по пять человек в маленьких тесных комнатушках. Про "чистоту" постельного белья лучше умолчать: даже московский бомж на таком не захочет спать. Увидев этот "подарок" судьбы я четко решил, что сплю не раздеваясь.

Маленький, провонявший зал, да пьянчуги-завсегдатаи, которых в состоянии близком к абсолютному нулю нам пришлось "деликатно" "извлечь" из трактира. Наверное, хозяин заведения, хитрый мужичонка, постоянно воровато озирающийся по сторонам, словно его сейчас схватит стража, был против такого обращения с основным источником прибыли для своего заведения, но, поделать ничего не мог: наше пребывание тут оплачено из казны города и диктовать нам, что делать не в его интересах. К тому же мы в ближайшие дни, будем и его, в том числе, от нежити спасать... если для начала и не отравимся здесь ничем, конечно.

Я уселся, как всегда, в самый темный угол зала, где неторопливо поглощал отвратную на вкус еду. Что что, а в родном (теперь) для меня "черепе" стряпня была лучше, причем намного. Пожалуй, я впервые в своей жизни встретил место, где стряпня и качество обслуживания хуже, чем в нашей студенческой столовой. (Привет тете Люсе, чтоб она руки мыла перед готовкой!)

– Как настроение?
– спросил подсевший рядом Торреви.

Его поселили, в отличие от нас с Иллиалом в казарме, но это не значило, что ему запрещались перемещения по городу. Естественно, первое, что он сделал это пришел к нам.

– Спасибо, бывало и лучше. Стряпня тут отвратная... Как сам?

– Я то нормально, привычен. А где наш лесной друг?

– Наверху. Пока еще не спускался.

– Ты тут поосторожнее - воров тут хватает.

– Да уж, это точно. Я все свое с собой ношу. Известны планы обороны, хоть что от нас требуется, кроме как выйти против нежити и постараться не сгинуть раньше времени?

– Да, это не секрет. Только что узнал. Собственно это и есть основная причина, зачем я сюда пришел.

Поделиться:
Популярные книги

Запечатанный во тьме. Том 1. Тысячи лет кача

NikL
1. Хроники Арнея
Фантастика:
уся
эпическая фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Запечатанный во тьме. Том 1. Тысячи лет кача

Старая дева

Брэйн Даниэль
2. Ваш выход, маэстро!
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Старая дева

Наследник 2

Шимохин Дмитрий
2. Старицкий
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.75
рейтинг книги
Наследник 2

Лейб-хирург

Дроздов Анатолий Федорович
2. Зауряд-врач
Фантастика:
альтернативная история
7.34
рейтинг книги
Лейб-хирург

Крещение огнем

Сапковский Анджей
5. Ведьмак
Фантастика:
фэнтези
9.40
рейтинг книги
Крещение огнем

Мастер Разума III

Кронос Александр
3. Мастер Разума
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.25
рейтинг книги
Мастер Разума III

Охотник за головами

Вайс Александр
1. Фронтир
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Охотник за головами

Адвокат вольного города 7

Кулабухов Тимофей
7. Адвокат
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Адвокат вольного города 7

Прометей: каменный век II

Рави Ивар
2. Прометей
Фантастика:
альтернативная история
7.40
рейтинг книги
Прометей: каменный век II

Пустоцвет

Зика Натаэль
Любовные романы:
современные любовные романы
7.73
рейтинг книги
Пустоцвет

Я еще не князь. Книга XIV

Дрейк Сириус
14. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я еще не князь. Книга XIV

Город драконов

Звездная Елена
1. Город драконов
Фантастика:
фэнтези
6.80
рейтинг книги
Город драконов

Взлет и падение третьего рейха (Том 1)

Ширер Уильям Лоуренс
Научно-образовательная:
история
5.50
рейтинг книги
Взлет и падение третьего рейха (Том 1)

Скандальная свадьба

Данич Дина
1. Такие разные свадьбы
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Скандальная свадьба