Океан аргументов. Часть 2
Шрифт:
Здесь три части: 1) формулирование силлогизма (презентация формального аргумента) 221 ; 2) применение этого метода также к другим [феноменам]; 3) обоснование валидности аргумента.
1.1.2.1.1. Формулирование силлогизма (презентация формального аргумента)
ММК, глава XIV, шлока 3 222 :
Если существует контакт с разными другими вещами,
221
Тиб. sbyor-ba-la-dgod-pa.
222
Тиб.: |gzhan-dang-gzhan-du-phrad-‘gyur-na||gang-phyir-blta-bya-la-sogs-pa||gzhan-de-yod-pa-ma-yin-pa|de-phyir-phrad-par-mi-‘gyur-ro| [MMK XIV:3; MMK 2016, p. 19].
Тогда
Не сливаются с теми другими?
Значит, они не имеют контакта.
Если бы различные вещи, вступающие в контакт, существовали самосущим способом, тогда, высказав суждение: «разные вещи должны были бы самосущим способом существовать также друг в друге», выполняем обратное охватывание 223 . «Поскольку в видимых объектах и т. д. не существуют самосущим способом другие [феномены]» – сформулировав так довод, делаем вывод: «следовательно, они не имеют самосущим способом существующего контакта».
223
Тиб. ldog-kyab.
{256}
1.1.2.1.2. Применение этого метода также к другим [феноменам]
ММК, глава XIV, шлока 4 224 :
Мало того, что в объекте видения и т. д.
Не существует иной природы,
Но также тот объект одновременно с другим
Не может разделять [природу] другого.
Более того, дело обстоит не только так, что в объектах видения и т. д. – в вещах, которые пребывают только в качестве причин и следствий, отсутствует сущность других [вещей]. Невозможно также, чтобы такие вещи как сосуд, одежда и т. д., а также такие, как супруги (компаньоны, друзья, ассистенты), одновременно разделяли самосущую природу других. Cмысл вывода «следовательно, для них невозможно иметь самосущий контакт друг с другом» относится к тому, что все вещи не имеют самосущего контакта друг с другом.
224
Тиб.: |blta-bya-la-sogs-‘ba’-zhig-la||gzhan-nyid-med-par-ma-zad-kyi||gang-yang-gang-dang-lhan-cig-tu||gzhan-pa-nyid-du-mi-‘thad-do| [MMK XIV: 4; MMK 2016, p. 19].
1.1.2.1.3. Обоснование валидности аргумента
Здесь две части: 1) формулирование довода 225 ; 2) отбрасывание возражений.
1.1.2.1.3.1. Формулирование довода
ММК, глава XIV, шлока 5 226 :
Дифференциация существует в зависимости от другого.
При отсутствии иного другая вещь являлась бы другой.
225
Тиб. rtags-bgod-pa
226
Тиб.: |gzhan-ni-gzhan-la-brten-te-gzhan||gzhan-med-par-gzhan-gzhan-mi-‘gyur||gang-la-brten-te-gang-yin-pa|| de-ni-de-las-gzhan-mi-‘thad| [MMK XIV: 5; MMK 2016, p. 19].
То, что зависит от другого,
Не может быть другим в сравнении с ним.
В высказывании «сосуд есть нечто другое, чем одежда», то другое в зависимости от одежды определяется как другое. Сначала посредством утверждения «без зависимости от другого, одежды, другое – сосуд – не является иным, нежели одежда» обосновав, что все то, что определяется как другое, должно определяться в зависимости от того другого, затем формулируем общее охватывание 227 : «То, что является зависимым
227
Тиб. khyab-pa-sphyi
1.1.2.1.3.2. Отбрасывание возражений
Здесь две части: 1) отбрасывание возражения о неопределенности 228 ; 2) отбрасывание возражения о том, что [тезис] не установлен.
1.1.2.1.3.2.1. Отбрасывание возражения о неопределенности
Предположим, кто-то говорит: «Если бы сосуд, будучи другим, чем сосуд, также зависел бы от одежды и если бы он самосущим способом существовал как другое, то в чем заключалась бы ошибка?»
228
Тиб. ma-nges-pa’i-skyon-spang-ba в тексте Геше Самтена и Джея Гарфилда переведено как «rebutting the charge that it commits the fallacy of accident» («отбрасывание обвинения в ошибке случайности») [Tsong Khapa 2006, p. 307].
ММК, глава XIV, шлока 6 229 :
Если бы [одно] другое было другим, чем [некое иное] другое,
Тогда [первое] являлось бы другим без того чтобы имелось другое.
Но нет другого, которое не имело бы другого,
По этой причине оно не существует.
В случае, если бы сосуд как другое самосущим способом существовал в качестве чего-то другого, чем одежда, тогда сосуд, не будучи зависим от того другого, одежды, один (без другого, одежды, как основания различения) мог бы существовать, конвенционально называясь «другой, чем одежда». Но этого не происходит.
229
Тиб.: | gal-te gzhan-ni-gzhan-las-gzhan||de-tshe-gzhan-med-par-gzhan-‘gyur||gzhan-med-par-ni-gzhan-‘gyur-ba||yod-min-de-yi-phyir-na-med| [MMK XIV: 6; MMK 2016, p. 19].
{257} Здесь [понятия] зависимый от другого и независимый от другого являются антагонистами, образуя прямое противоречие. Сосуд, являющийся другим, чем одежда, зависим от одежды. Если бы это другое было установлено самосущим способом, то оно являлось бы существующим самопроизвольно, силою собственной сущности. Следовательно, это противоречило бы его зависимости от другого. Более того, можно сформулировать противоположный тезис: «Нелогично, чтобы сосуд, не имея зависимости от другого – одежды, являлся другим, чем одежда. Это не имеет места. Поэтому сосуд, самосущим способом отличающийся от одежды, не существует». В «Чатухшатаке» этот аргумент излагается так:
Что имеет зависимое возникновение,
То не является независимым.
Все это не существует самопроизвольно.
Поэтому они бессамостны [XIV: 23].
В «Комментарии» к «Чатухшатаке» самость объясняется как природа, существующая в силу собственной сущности. [dBu ma ya 20b]
Здесь, как говорится в «Комментарии», то, что сосуд является другим
Конец ознакомительного фрагмента.