Око Мира. Новый пролог
Шрифт:
сей раз, она решила пойти по дороге, вдоль
которой стояли столы. Запахи вызывали танталовы
муки. Как на любом празднике здесь было все, начиная с жареного гуся, и заканчивая медовыми
пирожками. Дразнящий запах пирожков казался
самым привлекательным из всех яств. Все хозяйки
к стрижке овец наготовили все самое лучшее.
Пока она шла мимо столов, Эгвейн предлагала воду
женщинам, расставлявшим еду, но они только
улыбались ей и качали
У них была вода для чая, которую кипятили на
огне позади столов, но кому-то могло захотеться
холодной воды из реки. Ну, может теперь уже не
такой холодной, но все же…
Впереди у стола сгорбился Кенли, который больше
не пытался казаться выше. Если уж на то пошло, то сейчас он старался казаться поменьше. В одной
руке у него все еще было ведро, но, судя по
тому, как оно гремело, оно было пустым, и он уже
не мог никому дать воды. Эгвейн нахмурилась.
Он… подкрадывался. Вот что он делал. Но что он
затевает…?
Внезапно его рука метнулась вперед и схватила со
стола один из медовых пирожков. Эгвейн негодующе
открыла рот. И он смел говорить с ней о
ребячестве? Да он такой же, как Ивин Финнгар!
Прежде чем Кенли успел сделать второй шаг, госпожа Айеллин соколом набросилась на него, одной рукой выкручивая ухо, а другой -
выхватывая пирожок. Это были ее пирожки.
Стройная женщина с толстой седой косой, достававшей до самых бедер, Корин Айеллин пекла
лучшие сладости во всем Эмондовом Лугу. “Кроме
моей матери”, - подумала Эгвейн. Но даже ее мать
говорила, что Корин все делает лучше. Но только
сладости, конечно. Госпожа Айеллин щедрой рукой
раздавала хрустящие пирожки и куски пирога, если
только не было время обеда или чья-нибудь мать
просила ее не делать этого, но она была очень
строга с мальчишками, которые пытались стащить
их у нее за спиной. Кто бы это ни был. Она
называла это воровством, а воровства она не
терпела.
Она удерживала Кенли за ухо и грозила ему
пальцем, приговаривая вполголоса. Лицо Кенли
сморщилось, словно он был готов заплакать, и он
постепенно съеживался, пока не стал казаться
ниже Эгвейн. Она удовлетворенно кивнула. По
крайней мере, в ближайшее время он не будет
задаваться, пытаясь командовать. Проходя мимо, она отодвинулась от госпожи Айеллин и Кенли
подальше, чтобы никто не смог заподозрить, что
она пытается стащить сладости. Такая мысль даже
не приходила ей в голову. Ну, может быть, не
всерьез.
Внезапно она
снующими перед ней людьми. Да. Это был Перрин
Айбара, коренастый мальчик, который был выше
большинства своих сверстников. И он был другом
Ранда. Она устремилась сквозь толпу, больше не
обращая внимания на просьбы попить, и не
задерживаясь, пока не оказалась в нескольких
шагах от Перрина.
Он был со своими родителями. Его мать держала на
руках младенца - Петрама, а маленькая сестренка
Перрина - Деселле - одной рукой цеплялась за ее
юбку, с интересом рассматривая окружающий мир, людей и даже только что остриженных овец. Адора, его вторая сестра, стояла, скрестив на груди
руки с обиженным лицом, которое пыталась скрыть
от матери. Адоре, чтобы получить разрешение
подавать воду, придется ждать до следующего
года, и она, вероятно, хотела отправиться
поиграть с друзьями. Последним в маленькой
компании оказался мастер Лухан. Это был самый
высокий человек во всем Эмондовом Лугу, с
мощными руками, каждая, что твой ствол дерева, а
на его грудь налезла бы не всякая рубашка. Рядом
с ним мастер Айбара казался не просто худым, а
даже хрупким. Он беседовал с мастером и госпожой
Айбара. Это озадачило Эгвейн. Мастер Лухан был
кузнецом в Эмондовом Лугу, но никто не ходить
просить выковать что-нибудь всей семьей. Еще он
был членом Совета Деревни, но и тут выходило то
же самое. Кроме того, госпожа Айбара стала бы
вмешиваться в дела Совета Деревни не раньше, чем
мастер Айбара вмешался бы в дела Круга Женщин.
Эгвейн, может, и было всего девять, но это она
знала точно. О чем бы они ни разговаривали, они
уже почти закончили, и это было хорошо. Ей не
было дела до того, о чем они говорят.
– Он хороший паренек, Джослин, - сказал мастер
Лухан.
– Хороший паренек, Кон. Он отлично
справится.
Госпожа Айбара довольно улыбнулась. Джослин
Айбара была красивой женщиной, и когда она
улыбалась, казалось, что солнце готово признать
поражение. Отец Перрина мягко рассмеялся, и
взъерошил ему кудрявые волосы на голове. Перрин
сильно покраснел, но ничего не сказал. Он вообще
был стеснительным и говорил мало.
– Сделай, чтобы я полетала, Перин, - попросила
Деселле, протягивая к нему руки.
– Сделай, чтобы
я полетала.
Перин едва успел вежливо поклониться взрослым, прежде чем повернуться и взять сестру за руки.