Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Околдованная ловеласом
Шрифт:

Но была ли у нее возможность выбора?

Чейз снова села:

– Хорошо. Так о чем ты намерен поговорить?

– Послушай, не думаешь же ты на самом деле, что мы сможем приятно поболтать о прошлом в этой комнате? – Алессандро прошелся по конференц-залу, окидывая его взглядом: толстый ковер кремового цвета, заглушающий звуки; светло-желтые стены; внушительный стол, за которым сильные мира сего могли свободно сидеть, открыв перед собой свои лэптопы, принимая перспективные, влекущие за собой серьезные последствия решения, которые нередко сказывались

на жизнях многих и многих людей, находящихся внизу иерархической лестницы. Иногда во благо, а подчас и во вред им.

– Я думаю, нам многое предстоит наверстать, Лила.

– Перестань меня так называть, Алессандро.

– Время ланча. Почему бы нам не продолжить беседу где-нибудь в более уютной обстановке?

– Меня устраивает и здесь.

– Вообще-то ты не имеешь права голоса. У меня осталось одно пятиминутное дело, которое я должен закончить до обеда. Надеюсь, ты сможешь сама найти дорогу вниз, в вестибюль. – Алессандро остановился перед Чейз. – И не вздумай сбежать от меня.

– Я не собираюсь этого делать. – Чейз вскинула подбородок, и теперь они стояли лицом к лицу, глядя в глаза друг другу. Однако эта демонстрация мужества неожиданно для Чейз возымела обратный эффект. Стоя так близко к Алессандро, она почувствовала, что силы покидают ее, оставляя душевное волнение и тревожное ощущение опасности.

– Не собираешься? – произнес Алессандро. Глаза его сузились. – Почему же тогда ты сейчас похожа на кролика, настигнутого светом автомобильных фар? Я ведь уже давно понял, что ты отъявленная лгунья, мошенница и стерва.

Никогда прежде Алессандро не позволял себе так грубо разговаривать с женщиной. Однако, неожиданно увидев Чейз, он ощутил, как прошлое внезапно обрушилась на него и наполнило произносимые слова горечью обиды и озлобленностью.

– Я так понимаю, что с твоей стороны нет никаких возражений.

– А какой в них смысл? – холодно осведомилась Чейз. – Встретимся в вестибюле, но… – Она бросила на Алессандро мятежный взгляд. – Я не буду там околачиваться слишком долго, ожидая, пока ты не спеша будешь решать вопросы, возникшие в последнюю минуту.

Алессандро непроизвольно посмотрел на ее полные, чувственные губы. В прошлом он поддразнивал Лилу, говоря, что у нее такой вид, будто она постоянно дуется на кого-то. Но когда Лила улыбалась… Это было похоже на то, как расцветает бутон. Алессандро не мог тогда насытиться этим зрелищем. Но сейчас Лиле… Чейз было явно не до улыбок.

– На самом деле ты будешь околачиваться там столько, сколько мне будет нужно.

Только когда Алессандро вышел из комнаты, Чейз поняла, насколько она была напряжена. И враз ослабела так, что ей пришлось опереться о стол. В одно мгновение ее жизнь оказалась выбитой из привычной колеи. Много лет назад была задета гордость Алессандро, и теперь, когда их пути так неожиданно пересеклись здесь, он хочет получить ответы на вопросы, наверняка возникшие у него после разрыва их отношений. Хотя любовных отношений как таковых между ними никогда и не было.

Чейз

без промедления покинула конференц-зал. Было время ланча для сотрудников компании. Прекрасный летний день. Один из тех, когда хочется расположиться с сэндвичами в парке и расслабиться на солнышке, чтобы через час снова надеть пиджак или жакет и вернуться на рабочее место.

Подождав Алессандро в вестибюле, надо сказать, совсем недолго, она увидела его выходящим из лифта. Пока он шел по направлению к ней, держа одним пальцем переброшенный через плечо пиджак, в памяти Чейз вновь ожили головокружительные моменты прошлого.

– Так, все-таки ты осталась.

– Ну не думал же ты в самом деле, что я сбегу. – Чейз пошла рядом с Алессандро, приноравливаясь к его шагам. Через вращающиеся стеклянные двери они вышли на оживленную улицу.

– Нет, не думал. Ты же адвокат и понимаешь, когда надо вести себя дипломатично. – Алессандро свернул в одну из боковых улочек. – Что касается твой карьеры… Почему бы нам не начать с нее нашу беседу?

– Что ты хочешь узнать?

Алессандро немного склонился в сторону Чейз:

– Давай не будем вести разговор в стиле «вопрос – ответ». Так мне придется просто вытягивать информацию из тебя.

– А чего ты ждешь, Алессандро? Я же нахожусь здесь не по своей воле.

– В этом нет сомнений. Но тем не менее ты здесь.

– Ну, я… получила степень бакалавра. В последний год учебы кадровое агентство выбрало меня для работы в достаточно хорошей адвокатской фирме. Таково было начало моей карьеры.

– Умница Чейз.

Чейз понимала, что сказанное им вовсе не было комплиментом, и она могла лишь гадать, что Алессандро имел в виду. Хотя какой в этих догадках смысл? Он питал к ней явное отвращение, и у Чейз не было сомнений в том, что Алессандро подразумевал под этим «комплиментом» нечто очень обидное.

Но да, она умна. Чейз знала, что при других обстоятельствах она наверняка была бы одной из тех девушек, про которых говорят: «У них есть все – и мозги, и красота». Однако жизнь все сбалансировала, и Чейз пришлось гораздо больше полагаться на свои мозги, чем на внешний вид. Она работала как одержимая, чтобы добиться права поступления в лучший университет. А затем упорно, не жалея сил, стремилась получить ученую степень, которая помогла бы ей обеспечить себе достойную жизнь.

А вот о мотивации этих устремлений Чейз приучила себя не вспоминать.

– Благодарю. – Она предпочла не обращать внимания на тон «комплимента» Алессандро. – Я работала, приобретала опыт, перешла в другую фирму… и вот теперь оказалась здесь.

– «Фитцсиммонс» – отличная контора.

– Да, это так.

– Тогда почему костюм не от-кутюр? Тебе недостаточно платят для этого?

Чейз вся сжалась от неловкости и смущения.

– Нет, мне платят более чем достаточно, – холодно ответила она. – Но я предпочитаю экономить деньги, а не выбрасывать их на покупку непомерно дорогой одежды в престижных бутиках.

Поделиться:
Популярные книги

Я все еще князь. Книга XXI

Дрейк Сириус
21. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я все еще князь. Книга XXI

Обгоняя время

Иванов Дмитрий
13. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Обгоняя время

Развод, который ты запомнишь

Рид Тала
1. Развод
Любовные романы:
остросюжетные любовные романы
короткие любовные романы
5.00
рейтинг книги
Развод, который ты запомнишь

Возвышение Меркурия

Кронос Александр
1. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия

Сочинитель

Константинов Андрей Дмитриевич
5. Бандитский Петербург
Детективы:
боевики
7.75
рейтинг книги
Сочинитель

Темный Лекарь 5

Токсик Саша
5. Темный Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 5

Никита Хрущев. Рождение сверхдержавы

Хрущев Сергей
2. Трилогия об отце
Документальная литература:
биографии и мемуары
5.00
рейтинг книги
Никита Хрущев. Рождение сверхдержавы

Фиктивный брак

Завгородняя Анна Александровна
Фантастика:
фэнтези
6.71
рейтинг книги
Фиктивный брак

Господин следователь

Шалашов Евгений Васильевич
1. Господин следователь
Детективы:
исторические детективы
5.00
рейтинг книги
Господин следователь

Пистоль и шпага

Дроздов Анатолий Федорович
2. Штуцер и тесак
Фантастика:
альтернативная история
8.28
рейтинг книги
Пистоль и шпага

Как я строил магическую империю 3

Зубов Константин
3. Как я строил магическую империю
Фантастика:
попаданцы
постапокалипсис
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю 3

Убивать чтобы жить 3

Бор Жорж
3. УЧЖ
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 3

Кир Булычев. Собрание сочинений в 18 томах. Т.3

Булычев Кир
Собрания сочинений
Фантастика:
научная фантастика
7.33
рейтинг книги
Кир Булычев. Собрание сочинений в 18 томах. Т.3

Корсар

Русич Антон
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
6.29
рейтинг книги
Корсар