Окончательно мертв
Шрифт:
За последние месяцы мы стали друг другу ближе.
Отперев боковую дверь, я впустила Квинна в кухню. Он огляделся с любопытством, пока я вешала куртку на спинку стула, задвинутого под стол посреди кухни, где я завтракаю, обедаю и ужинаю.
— Тут не закончено, — сказал Квинн.
Тумбы и ящики для столов стояли на полу. Их надо еще собрать, потом покрасить все помещение и поставить крышки на столы. Тогда я смогу спокойно умереть.
— У меня старая кухня сгорела недавно, — сказала
А пока что я хотя бы могу снова наслаждаться пребыванием в собственном доме. Сэм великодушнейшим образом пустил меня пожить в один из своих сдаваемых домов (черт, как мне понравились ровные полы, новая сантехника, соседи!), но дома все равно лучше.
Новая плита уже работала, так что я могла готовить, и я положила на ящики лист фанеры в качестве кухонного стола. Новый холодильник блестел, тихо гудя, совсем не так, как тот, что стоял тридцать лет у бабушки. Новизна кухни каждый раз меня поражала, когда я входила с задней веранды — которая стала просторной и закрытой, — чтобы отпереть новую тяжелую дверь, с глазком и засовом.
— Вот где начинается этот старый дом, — сказала я, выходя из кухни в холл. Во всем доме надо было заменить только несколько половиц, и все было отмыто и свежепокрашено. Не только стены и потолок были закопчены дымом, но пришлось искоренять въевшийся запах горелого. Я заменила занавески, выбросила пару старых дорожек, и мыла, скребла, терла. Эта работа занимала всякую свободную минуту, которую удавалось урвать.
— Хорошая работа, — заметил Квинн, глядя, как были соединены обе части.
— Заходите в гостиную, — сказала я, польщенная. Мне приятно было сейчас показывать дом, когда я знала, что обивка всюду чистая, что нет нигде пыльных залежей, а стекло на картинах попросту сияет. Занавески в гостиной я тоже заменила — мне уже целый год хотелось это сделать.
Да благословит Бог страховку и те деньги, которые я заработала, пряча Эрика от его врага. В моем счете образовалась дыра, но зато у меня в минуту необходимости оказались деньги, и я за это была благодарна.
Камин был вполне готов к растопке, но слишком было жарко, чтобы его зажигать. Квинн сел в кресло, я села напротив.
— Хотите выпить — пива, скажем, или холодного чаю, или кофе? — спросила я, осознавая свою роль хозяйки.
— Нет, спасибо, — ответил он и улыбнулся. — Я с тех пор, как встретил тебя в Шривпорте, все хотел снова увидеть.
Я с усилием не отвела от него глаз — импульс потупить взгляд на собственные руки или ноги был почти неодолим. А глаза у него были действительно
— Тяжелый тогда выдался день для семьи Герво, — сказала я.
— Ты вроде встречалась с Олси, — заметил он безразличным голосом.
Я прикинула парочку возможных ответов и остановилась на таком:
— Я его после состязания за место вожака не видела.
Он широко улыбнулся:
— То есть он не твой нынешний друг?
Я покачала головой.
— Так что ты свободна?
— Да.
— Я никому на ноги не наступаю?
Я попыталась улыбнуться, но радостной улыбки не получилось:
— Я этого не говорила.
Наступать-то наступал, и владелец этих ног вряд ли будет доволен. А нечего ему поперек моей дороги ноги протягивать.
— Я думаю, что как-нибудь справлюсь с недовольными бывшими кавалерами. Так что, ты пойдешь со мной куда-нибудь, если я приглашу?
Я посмотрела на него секунду-другую, пытаясь очистить разум для мыслей. Из его мыслей я ничего не могла извлечь, кроме надежды: не видела ни обмана, ни эгоизма. Когда же я стала рассматривать свои возражения, они просто растаяли.
— Да, — ответила я, — пойду.
Его белозубая улыбка заставила меня улыбнуться в ответ, и на этот раз искренне.
— Что ж, — сказал он, — о приятном мы договорились. Теперь о полезном, о бизнесе, причем одно с другим не связано.
— О'кей, — сказала я, убирая улыбку и надеясь, что потом появится причина вернуть ее на место, но любой бизнес, который он мог предложить, связан с супернатуралами, а потому сулит немало проблем.
— Слыхала о региональном саммите?
Саммит вампиров: короли и королевы из нескольких штатов соберутся посовещаться… по вампирским делам.
— Эрик что-то такое говорил.
— Он тебя не нанял для работы?
— Говорил, что я ему могу понадобиться.
— Королева Луизианы узнала, что я буду здесь, и попросила меня обратиться к тебе за услугой. Я думаю, ее просьба отменяет просьбу Эрика.
— Об этом вам надо спросить Эрика.
— Я думаю, что это тебе придется ему сказать. Желания королевы — для Эрика приказы.
Я почувствовала, как у меня вытянулось лицо. Эрику, шерифу Зоны Пять Луизианы, я ничего не хотела говорить. Чувства ко мне у Эрика были смешанные, а смею вас уверить — смешанных чувств вампиры не любят. Шериф потерял все воспоминания о том недолгом времени, что прятался в моем доме. И этот провал памяти сводил Эрика с ума: он любил, чтобы все под контролем — а значит, чтобы он точно знал каждый свой шаг. Так что он дождался шанса оказать мне услугу, а в уплату потребовал подробный рассказ обо всем, что происходило, пока он жил у меня.