Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Окончательно мертв
Шрифт:

Может, я переборщила с откровенностью. Эрик не особенно удивился, узнав, что у нас с ним был секс, но просто опешил, когда услышал, что готов был бросить столь тяжким трудом завоеванное место в иерархии вампиров и переехать жить ко мне.

Кто знает Эрика, поймет, что для него это просто нестерпимо.

Он больше со мной не говорил. Просто таращился на меня, когда мы встречались, будто пытаясь воскресить собственные воспоминания о том времени и убедиться, что я не права. Мне печально было видеть, что те отношения, которые были у нас — не тайное счастье нескольких

дней, проведенных им со мной, но занятные отношения мужчины и женщины, у которых мало что есть общего, кроме чувства юмора, — эти отношения перестали существовать.

Никуда я не денусь — именно мне придется ему сказать, что его королева действует через его голову, но мне точно этого не хотелось.

— Вот и нет улыбки, — заметил Квинн, тоже становясь серьезным.

— Ну, так Эрик же… — Я не знала, как закончить фразу. — Очень он не простой, — договорила я беспомощно.

— Что будем делать на первом свидании? — спросил Квинн.

Хорошо умеет менять тему.

— Могли бы в кино сходить, — сказала я, чтобы поддержать разговор.

— Могли бы. А потом поужинать в Шривпорте. Можно у «Ральфа и Кьеку», — предложил он.

— Там раковый соус хорош. — Я не давала разговору угаснуть.

— Раковый соус все любят. Или можно еще сходить на боулинг.

Мой двоюродный дед был завзятым боулером. Я просто увидела перед собой его ноги в туфлях для боулинга и вздрогнула.

— Я не умею.

— Можно на хоккей.

— А это может быть весело.

— Можем вместе готовить у тебя на кухне, а потом фильмы смотреть на твоем дивиди-проигрывателе.

— Это лучше оставим на потом.

Слишком как-то интимно звучало это для первого свидания — хотя насчет первых свиданий у меня не слишком большой опыт. Но я знаю, что близость к спальне — не самый лучший фактор при отсутствии уверенности, что не будешь возражать, если ход событий поведет в том направлении.

Можем посмотреть «Продюсеров». В «Стрэнде».

— Нет, правда? — Вот это меня взволновало. Восстановленный театр «Стрэнд» в Шривпорте принимал гастролирующие труппы всех жанров подряд, от драм до балетов. А я никогда до сих пор не видела настоящего спектакля. А это не будет до ужаса дорого? Ну, не стал бы он предлагать, если бы не мог себе этого позволить. — На самом деле?

Он кивнул, довольный моей реакцией.

— Я могу забронировать билеты на выходные. У тебя как с расписанием смен?

— Вечером в пятницу я свободна, — ответила я радостно. — И… гм… я бы рада была оплатить свой билет.

— Я пригласил, и я плачу, — твердо ответил Квинн. По его мыслям я прочла, что мое предложение его удивило. И тронуло. Гм, мне это не понравилось. — О'кей, договорились. Как только доберусь до своего компьютера, закажу билеты по Интернету. Я знаю, что там еще остались хорошие места — проверил наши возможности до того, как сюда ехать.

Я, естественно, задумалась насчет соответствующей одежды, но отложила это на потом.

— Квинн, а где вы на самом деле живете?

— У меня дом под Мемфисом.

— А, — сказала я, подумав, что слишком далеко получается ездить,

чтобы встречаться.

— Я партнер в компании, называемой «Особые События». Мы — вроде как тайный филиал «Супер(Стильных)Событий». Логотип этой компании ты видела, ну, С(С)С. — Я кивнула. С(С)С много организовала в масштабе страны самых изысканных мероприятий. — Нас четверо партнеров с полной занятостью, и у каждого несколько работников с полной и частичной занятостью. Поскольку мы все много разъезжаем, у нас есть по всей стране места, где остановиться — иногда просто комната в доме друга или приятеля, иногда настоящие квартиры. Здесь я останавливаюсь в Шривпорте — в домике для гостей при особняке одного оборотня.

За эти две минуты я о нем очень много узнала.

— Итак, вы организуете культурные события в мире сверхъестественного, вроде как состязание за пост вожака стаи. — Опасная работа, требующая целой кучи специальной атрибутики. — А что еще? Конкурс за место вожака то здесь, то там? Сколько вам приходится ездить? И какие еще особые события ставите?

— Обычно я занимаюсь юго-востоком, от Джорджии до Техаса. — Он подался вперед, положив крупные руки на колени. — От Теннеси к югу до Флориды. В этих штатах, если кто хочет устроить драку за место вожака, или обряд возведения шамана или ведьмы, или династическую свадьбу вампиров — и устроить как следует, чтобы все без сучка и задоринки прошло, — идет ко мне.

Я вспомнила те фотографии из особого альбома Альфреда Камберленда.

— И вам всегда хватает работы?

— О да, — ответил он. — Конечно, есть и сезонность. Вампиры женятся зимой, потому что ночи тогда существенно длиннее. Я вот в этом году в январе в Новом Орлеане устраивал династическую свадьбу. А некоторые события привязаны к викканскому календарю. Или к половому созреванию.

Я не могла еще представить себе этих церемоний, но описания отложим до другого раза.

— И у вас три партнера с полной занятостью? Прошу прощения, я вас не допрашиваю, я не хотела… Но у вас такая интересная работа!

— Рад, что ты так думаешь. Приходится очень здорово уметь работать с людьми, и уметь держать в голове кучу деталей и организационных моментов.

— Да, надо быть очень, очень жестким, — сказала я вполголоса, озвучивая собственную мысль.

Он медленно улыбнулся:

— С этим проблем нет.

Ага, вроде бы для Квинна быть жестким действительно не проблема.

— И надо уметь увлекать людей, чтобы клиенты двигались в нужную сторону и остались довольны той работой, что ты для них сделал.

— А можете какие-нибудь случаи рассказать? Или мешает конфиденциальность в работе с клиентами?

— Клиенты подписывают контракт, но ни разу никто не включал пункт о конфиденциальности, — ответил он. — Особые события — тут мало шансов предоставляется поговорить о том, что делаешь, потому что клиенты в основном еще живут на темных задворках обычного мира. Так что поговорить об этом — в каком-то смысле облегчение. Обычно я девушкам говорю, что я бизнес-консультант, или другую такую же лапшу на уши вешаю.

Поделиться:
Популярные книги

Стеллар. Трибут

Прокофьев Роман Юрьевич
2. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
8.75
рейтинг книги
Стеллар. Трибут

Маглор. Трилогия

Чиркова Вера Андреевна
Маглор
Фантастика:
фэнтези
9.14
рейтинг книги
Маглор. Трилогия

Дурная жена неверного дракона

Ганова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Дурная жена неверного дракона

30 сребреников

Распопов Дмитрий Викторович
1. 30 сребреников
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
30 сребреников

Жена проклятого некроманта

Рахманова Диана
Фантастика:
фэнтези
6.60
рейтинг книги
Жена проклятого некроманта

Всадник Системы

Poul ezh
2. Пехотинец Системы
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Всадник Системы

Черный дембель. Часть 5

Федин Андрей Анатольевич
5. Черный дембель
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Черный дембель. Часть 5

Ратник

Ланцов Михаил Алексеевич
3. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
7.11
рейтинг книги
Ратник

Измена. Право на любовь

Арская Арина
1. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Право на любовь

Тайны затерянных звезд. Том 2

Лекс Эл
2. Тайны затерянных звезд
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
космоопера
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Тайны затерянных звезд. Том 2

Как я строил магическую империю 6

Зубов Константин
6. Как я строил магическую империю
Фантастика:
попаданцы
аниме
фантастика: прочее
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю 6

Поющие в терновнике

Маккалоу Колин
Любовные романы:
современные любовные романы
9.56
рейтинг книги
Поющие в терновнике

Мятежник

Прокофьев Роман Юрьевич
4. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
7.39
рейтинг книги
Мятежник

Наследие Маозари 7

Панежин Евгений
7. Наследие Маозари
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическое фэнтези
постапокалипсис
рпг
фэнтези
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Наследие Маозари 7