Оковы прошлого. Книга 3
Шрифт:
Два выстрела, произведенные в быстрой последовательности, нарушают спокойствие ночной жизни.
Взрыв криков, сигнал тревоги, а затем поток людей проносится мимо меня по тротуару. Я скрываюсь среди моря страха, когда жизнь на улице начинает бурлить, прилив поднимается и отступает после удара грозовой волны.
Я провожу некоторое время, бродя по городу, прощаясь. Даже монстры могут быть сентиментальными. Может быть, даже больше остальных. В конце концов, я построил большую часть этого города. Когда я сворачиваю в переулок,
Люблю, когда все встает на свои места. Если этому суждено случиться, значит, тому и быть.
Эйвери дала мне свой ответ.
Время - это предзнаменование, а смерть – его симфония.
Глава 11
Прозрение
Эйвери
Прозрение происходит внезапно, в одно мгновение.
Понимание настолько неожиданное и сильное, что, несмотря на страх, времени на осознание не остается. Вы просто должны достаточно сильно захотеть все довести до конца. Вы должны верить, что вы правы, а все остальные пути неверны, вопреки всякой логике. Вопреки всем последствиям.
В один момент мы с Куинном лежим в постели, и его рука крепко обнимает меня, прижимая к себе, пока мы спим. И кошмары на этот раз сдерживаются его сильными объятиями. А в следующий момент он расхаживает по своей спальне, ругаясь в телефон.
Обхватив руками живот, я слоняюсь возле двери ванной, вздрагивая каждый раз, когда он проклинает Карсона. Следующий звонок поступает сразу же после того, как он заканчивает первый – от его капитана.
– Да, сэр, - спокойно произносит Куинн, его гнев утих.
– Я уже еду.
Он вешает трубку будто собирается запустить телефоном в стену, сжимая кулак в воздухе, но телефон все же остается в сжатых пальцах.
Я жду, когда напряжение, сковывающее его плечи, немного спадет, прежде чем подойти ближе. Он без рубашки. Даже в темноте я могу различить татуировку на его обнаженной груди. Та, которая символизирует его честь.
– С Сэди и Колтоном все в порядке?
Он щиплет себя за переносицу.
– Да.
Облегчение теплым потоком проносится сквозь меня.
– Итак, было совершено нападение на двух мужчин, которые похитили меня, - Слова звучат в неловкой манере, будто я в каком-то плохом полицейском фильме. Обычные люди не говорят об этом.
Когда он смотрит на меня, весь ужас отражается в его глазах.
– Я хочу, чтобы ты осталась. Карсон скоро будет здесь
Такое со мной не прокатит. Остаться. Я не собака, которой можно командовать.
– Там два трупа. Ты знаешь, кто я такая. Я должна пойти…
– Нет, - его голос повышается, заставляя меня замолчать.
– Я почти уверен, что это было сделано, чтобы выманить тебя.
Я скрещиваю руки на груди.
– Или Альфа опускает свободные
– К которым, - продолжает он, хватая меня за руки, - ты все еще причастна.
Я сглатываю ком в горле.
– Я знаю об этом.
– Несмотря на все усилия Куинна развеять мои страхи, слова из письма до сих пор крутятся у меня в голове.
Его черты лица смягчаются, он выдыхает.
– Я тоже об этом подумал. Без Мэддокса, представляющего их интересы, шансы на смягчение приговора небольшие.
И они согласились бы на сделку, в обмен на информацию. Например, тот факт, что МакГрегор был всего лишь колышком в кольце секс-торговли, а не главой всей организации.
– Альфа знал, что за ними следят, - говорю я, размышляя вслух.
– А у Сэди была возможность…?
– Нет. Их застрелили в «Логове» прежде, чем она и Карсон смогли поговорить с ними. Даже если бы у них был шанс, преступники уже мертвы, - он проводит рукой по лицу и отступает.
Мертвы. Не в состоянии передать информацию Альфе о трофеях Вэллса. Нам нужен другой способ…
Идея оформляется в четкое понимание, как кусочек головоломки, вставший на свое место. Она вот-вот вырвется на свободу, собравшись вместе с большей ясностью, когда Куинн говорит:
– И теперь я могу прекратить охоту на Мэддокса.
Мои брови сходятся вместе.
– Почему? Потому что его клиенты мертвы?
– Нет, потому что он мертв, - Куинн достает рубашку из шкафа и засовывает руки в рукава.
– Три трупа, а не два. Мэддокса обнаружили возле клуба в переулке. С перерезанным горлом.
Чтобы он молчал.
Альфа связывает концы с концами.
– Кто работает на месте происшествия?
– спрашиваю я, уже зная ответ.
Куинн красочно ругается. Затем он поворачивается ко мне, застегивая рубашку, слова больше не нужны.
Я поднимаю бровь.
– Если твои подозрения верны, думаешь, Обри должен быть где-то рядом с этими телами?
– Я попрошу Карсона отвезти тебя в лабораторию, - он хватает кобуру.
– Там тебя встретит Бондс.
– Я должна увидеть место преступления, Куинн. Дело не только в осмотре тела. Место тоже рассказывает свою историю.
Он знает это лучше многих, и все же не поддается никаким уговорам.
– Я тщательно осмотрю место преступления, - заверяет он, натягивая пиджак.
– Я распоряжусь, чтобы тебе прислали тела.
— Я знаю, что ты это сделаешь, но...
– я качаю головой.
– Ты не думаешь, что держать меня при себе … самый безопасный план?
– меня сотрясает приступ тошноты, как только слова слетают с моих губ.
В его взгляде боль. Я бы причинила ему меньше боли, если бы просто ударила.
– Ты права. Я перезвоню Векслеру и назначу на место преступления другого детектива.
– Подожди. Нет…
Он делает, как я прошу, останавливается в дверях, и я сжимаю руки в кулаки по бокам.