Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Окрыленные любовью
Шрифт:

Однако вместо этого Гейл уверенной походкой направилась к основной массе зрителей, чтобы пропитаться чужими впечатлениями. Хочешь не хочешь, но завтра ей придется сдать репортаж о сегодняшнем празднике. Ни сверхпонимающего Рональда, ни миллионную гвардию читателей не будет волновать, что основное впечатление Гейл получила, оказавшись наедине с незнакомцем под парашютом. Хотя эта сценка и могла бы стать отличным началом материала… Или целой истории.

Ну теперь еще скажи – истории любви, подумала

Гейл с усмешкой. Что-то ты сегодня слишком много фантазируешь.

3

Гейл распахнула дверь и стремительно пронеслась через всю редакцию к своему рабочему месту, на ходу поприветствовав удивленных Джефри и Рейчел. Стейси она даже не заметила. Та, словно мышка, притаилась за угловым столом. Сломав ногу, незадачливая стажерка обрекла себя на безвылазное сидение в душной редакции и работу, больше подходящую секретарю, а не будущей акуле пера.

Гейл быстро включила компьютер, достала из сумочки дискету и скопировала с нее информацию. Не говоря ни слова, она направилась к кабинету главного редактора.

– Эй, Гейл, как дела? – наконец решился окликнуть ее Джефри.

– Все отлично. А как ты?

Он пожал плечами и, усмехнувшись, ответил:

– Как всегда, с переменным успехом.

– Рональд Бэллет на месте? – зачем-то поинтересовалась Гейл, зная, что редактор не пропустил ни одного рабочего дня за все время, что она сотрудничала в «Обсервере».

– Да.

– Хорошо.

Гейл взялась за ручку и уже почти открыла дверь, когда Джефри заговорщически прошептал:

– Будь с ним помягче, а? Старик не виноват, что Стейси сломала лодыжку.

– Конечно, – отрезала Гейл и быстро шмыгнула в кабинет редактора.

– О, Гейл! Рад тебя видеть. – Рональд критично осмотрел сотрудницу с головы до ног. – Не спала всю ночь?

Гейл, ни слова не говоря, положила на его антикварный стол несколько листов бумаги. Рональд вопросительно поднял брови.

– Отчет с пресс-конференции Хантингтона и репортаж с праздника в клубе «Флай энд фри», – пояснила Гейл без видимых и слышимых эмоций.

– Похвальная скорость. Я знал, что могу на тебя рассчитывать.

– Мистер Бэллет, – официально начала Гейл. – Если мне не отказывает память, вы обещали пару выходных тому, кто напишет о банкирах-парашютистах.

Рональд Бэллет снял очки и начал медленно их протирать бархатистой тряпочкой, специально предназначенной для этой немаловажной процедуры. Те, кто не знал об этой его привычке, обычно начинали нервничать, гадая, как реагировать на поведение собеседника, однако Гейл прекрасно изучила все повадки и тактические маневры босса. Она присела на ближайшее кресло и стала ждать.

Минут через пять Рональду, по-видимому, наскучил спектакль.

– Гейл, твоя взяла. Бросай нас на произвол судьбы. На Стейси я теперь

рассчитывать не могу. Джефри и Рейчел и без того заняты по самые макушки… А ты гуляй, веселись, отдыхай…

– Мистер Бэллет! – воскликнула Гейл. – Я не спала всю ночь. В конце концов, я имею право не только на отдых, но и на личную жизнь. Я уже забыла, когда в последний раз виделась с Дэниелом.

Прозвучало, конечно, эффектно. Возможно, Рональд даже поверил. Однако сама Гейл отлично знала, что ее редкие встречи с Дэниелом – результат не ее, а его занятости.

Безусловно, она понимала, что огромный фешенебельный отель, владельцем которого являлся Дэниел, требует много внимания и сил. Дэниел предпочитал сам за всем следить. Для заведений, подобных «Марку Хопкинсу», одно пятнышко способно начисто испортить репутацию. Следовательно, мгновенно разорить владельца.

– Хорошо, Гейл. Даю тебе два дня. Надеюсь, что ты вернешься новым спокойным человеком. Ты очень взволнована. Видимо, из-за усталости. Тебе просто необходимо снять стресс, развлечься… Ну хотя бы так, как это делают ребята из «Флай энд фри».

Гейл резко поднялась с кресла.

– Спасибо, что напомнили мне об этих чудных парнях.

– Гейл, отдохни как следует. Мне не нужны нервные срывы на работе, – отеческим тоном сказал ей в спину Рональд Бэллет.

– Постараюсь, – пробурчала себе под нос Гейл, выйдя из его кабинета.

– Мистер Бэллет жив? – с улыбкой поинтересовался Джефри.

– Живее всех нас, – огрызнулась Гейл, запихивая в сумку блокноты, ручки и прочие мелочи, которые в беспорядке лежали на ее столе. – Если желаешь, можешь сам в этом убедиться.

Джефри и Рейчел переглянулись.

– Да, я сегодня не в духе, – поняв их без слов, согласилась Гейл более миролюбиво. – Зато теперь у меня будет два свободных дня, чтобы посмотреть накопившиеся фильмы, послушать музыку, убраться в квартире и заняться…

– Странная последовательность, – не дала ей закончить Рейчел. – Почему личная жизнь на последнем месте?

– Потому что! – Гейл снова помрачнела.

Она застегнула сумку, повесила ее на плечо и осмотрела напоследок стол, не забыла ли она что-нибудь.

– Ладно, не скучайте здесь без меня, – с вымученной улыбкой сказала она.

– Нам не до скуки. Работы хоть отбавляй, – заметил Джефри, с завистью проводив Гейл взглядом.

Будет и на нашей улице праздник. – Рейчел ободряюще похлопала его по плечу. – Гейл действительно необходим отдых. Она словно натянутая гитарная струна. Тронь – и лопнет.

– Куда вы несетесь? – грубо спросила Гейл парнишку, которого только что сама же едва не сбила с ног.

– В редакцию журнала «Обсервер», – как ни в чем не бывало ответил посыльный.

Поделиться:
Популярные книги

Монстр из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
5. Соприкосновение миров
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Монстр из прошлого тысячелетия

Стратегия обмана. Трилогия

Ванина Антонина
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Стратегия обмана. Трилогия

Учим английский по-новому. Изучение английского языка с помощью глагольных словосочетаний

Литвинов Павел Петрович
Научно-образовательная:
учебная и научная литература
5.00
рейтинг книги
Учим английский по-новому. Изучение английского языка с помощью глагольных словосочетаний

Идеальный мир для Лекаря 12

Сапфир Олег
12. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 12

Аргумент барона Бронина 3

Ковальчук Олег Валентинович
3. Аргумент барона Бронина
Фантастика:
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Аргумент барона Бронина 3

Вонгозеро

Вагнер Яна
1. Вонгозеро
Детективы:
триллеры
9.19
рейтинг книги
Вонгозеро

На границе империй. Том 9. Часть 5

INDIGO
18. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 5

Надуй щеки! Том 3

Вишневский Сергей Викторович
3. Чеболь за партой
Фантастика:
попаданцы
дорама
5.00
рейтинг книги
Надуй щеки! Том 3

Наследник павшего дома. Том II

Вайс Александр
2. Расколотый мир [Вайс]
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник павшего дома. Том II

Мы все умрём. Но это не точно

Aris me
Любовные романы:
остросюжетные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Мы все умрём. Но это не точно

Шлейф сандала

Лерн Анна
Фантастика:
фэнтези
6.00
рейтинг книги
Шлейф сандала

Вечный. Книга I

Рокотов Алексей
1. Вечный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга I

Возвышение Меркурия

Кронос Александр
1. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия

Имя нам Легион. Том 2

Дорничев Дмитрий
2. Меж двух миров
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Имя нам Легион. Том 2