Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Оленин, машину!
Шрифт:

Первый ряд врагов скосило начисто. Попадали, как сбитые шарами кегли. Но тут же за ними рванула новая партия самураев. Этих мы тоже уложили, а оставшиеся уже не пытались рваться вперёд и отступили в тайгу.

— Вы кто такие? — спросил старший сержант, видимо командир этого отделения.

— Долго объяснять, — сказал я. — Надо вызвать подкрепление. Их там целая рота. Вышли из подземного укрытия.

— Твою ж мать, — ошалело проговорил старший сержант. — Да у нас рации-то нету.

— Значит, пошли кого-нибудь. Да скорее! Хрен

знает, куда они ударят. Сюда вряд ли сунутся, а по тылам пройдут — прикинь, сколько народу положат?

Командир покивал и тут же окликнул одного из бойцов. Им оказался совсем ещё мальчишка лет 18-ти. Худенький, но жилистый. Он получил приказ бежать до командира роты и доложить ему, что в нашем тылу обнаружилась группа противника численностью до роты.

— Есть! — и мальчишка помчался на Запад, куда ушли основные силы батальона.

Я же подумал, что нам, хочешь не хочешь, пора возвращаться к виллису. Можно сказать, и так уже должностное преступление совершил, бросив чёрт знает где вверенную технику. Если внедорожник мой тиснут, — по шапке крепко прилетит от комбата. Но тут же встал вопрос: как идти назад, если там японцы?

Глава 21

Остаться в тылу наступающего батальона, зная, что где-то неподалёку рыщет рота японцев, было равносильно самоубийству. Ведь кто знает, сколько их там? Может, целый полк! В таком случае надо обязательно сообщить об этом в штаб полка, а лучше дивизии. Пусть решат, что делать. Иначе японцы сумеют скопиться в наших тылах и потом ударят куда-нибудь, перерезая пути снабжения войск.

Похоже, и старший сержант это понимал.

— Ладно, старшина, что делать будем? — спросил он, повернувшись ко мне. Вид у него был тревожный, и понятно почему — ситуация оказалась сложной. Получается, его отделению теперь предстоит прикрывать тыл ушедших вперёд.

— Вам придётся тут одним оборону держать, пока помощь не подоспеет. Нам с военкором путь один — возвращаться к своим и доложить, какая хрень тут творится, — ответил я, хотя в душе понимал, что это будет непросто. — У нас мало времени, придётся пробиваться.

Миха молчал, но я видел, как он внимательно слушал наш разговор, пытаясь понять, что делать дальше. Этот парень не был трусом, но явно не ожидал, что окажется в таком положении.

— Нам бы боезапас пополнить, — кивнул я на единственный рожок, оставшийся у меня после беготни по тайге.

— С этим не проблема, — ответил сержант и приказал принести ящик с патронами. Также он дал команду своим окапываться для стрельбы с колена. «А там как пойдёт», — добавил озадаченно. Можно понять: у них тут всего с десяток бойцов, а сколько японцев по лесу шатается — пойди, посчитай.

— Да, сержант, нам бы ещё для военкора оружие. А то он носится тут со своим ТТ, — попросил я. — Подсоби, чем можешь.

Сержант бросил испытующий взгляд на Миху. Потом почесал подбородок.

— Линьков, ко мне! — подозвал бойца. Тот быстро

оказался рядом. — Видишь вон тех мертвяков?

— Так точно.

— Сгоняй, принеси винтовку и патроны. Только смотри, осторожно! Вдруг какой ранен окажется. Они подлые, черти.

— Есть, — ответил рядовой и поспешил выполнить приказ.

К краю леса, в котором скрылись японцы, он двигался осторожно, медленным шагом, поводя стволом автомата перед собой. Потом подошёл к одному из японцев, взял оружие, боеприпасы. Посидел рядом на корточках, прислушиваясь, лишь после этого так же неспешно, часто оглядываясь, вернулся.

— Товарищу военкору отдай, — приказал сержант.

Боец вручил Михе винтовку с кожаным поясным ремнём, к которому были прикреплены три подсумка: два основных и третий резервный. Они были заполнены патронами: японец даже ни разу перезарядить оружие не успел.

— Что это за штука такая? — удивлённо покрутил Миха японское оружие.

— Стандартная 6,5-мм винтовка «Арисака» тип 38 с примкнутым штыком, — ответил я.

Военкор глянул на меня, подняв брови. Сержант тоже заинтересовался.

— Служил тут, старшина? — спросил меня.

— Нет, до нас доводили… на политинформации, — соврал я. Не буду же им рассказывать, что в своё время много времени потратил на изучение японского вооружения этой эпохи.

— И чего в ней особенного? — спросил Миха.

— Мужики, давайте поедим сначала. В брюхе урчит уже.

— Это верно, — согласился военкор.

— Есть чего пожевать у вас? — спросил сержант.

Мы отрицательно помотали головами. Вещи-то оставили в виллисе.

— Ну ладно, сейчас сообразим чего, — сказал гостеприимный командир отделения.

Вскоре мы уже разложили на плащ-палатке пару банок тушёнки, полкирпича ржаного хлеба, ещё была пара луковиц.

— Налетайте, мужики, — улыбнулся сержант.

Мы поблагодарили и стали есть.

— Так вот, про винтовку расскажу, — заговорил я, жуя хлеб с тушёнкой, — «Арисака» очень выносливая. Японцы не стали экономить на её производстве. Надёжная, как наша винтовка Мосина или карабин Драгунова. Ещё у неё особенный патрон — 6,5x50 мм. На первый взгляд может показаться, что это не так уж много по сравнению с более мощными винтовками, но на деле он достаточно эффективный. Даёт меньше отдачи. Наконец, длина ствола — ещё одна её особенность,, позволяет легче прицельно стрелять.

Сержант и военкор молча выслушали.

— Что, и как пользоваться, знаешь? — спросил Миха.

— Да ничего особенного, смотри, — и я показал ему, как заряжать «Арисаку».

Военкор довольно покивал. Потом нацепил на себя пояс с подсумками.

— Вернусь к нашим, попрошу, чтобы наше выдали, — сказал при этом брезгливо.

А я подумал, что будь у меня «Арисака», отдал бы в музей. Редкая штука, а этот экземпляр вообще в прекрасном состоянии. Видимо, владевший ей солдат только недавно был призван.

Поделиться:
Популярные книги

Нечто чудесное

Макнот Джудит
2. Романтическая серия
Любовные романы:
исторические любовные романы
9.43
рейтинг книги
Нечто чудесное

Идеальный мир для Лекаря 25

Сапфир Олег
25. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 25

Город воров. Дороги Империи

Муравьёв Константин Николаевич
7. Пожиратель
Фантастика:
боевая фантастика
5.43
рейтинг книги
Город воров. Дороги Империи

(Не)зачёт, Дарья Сергеевна!

Рам Янка
8. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
(Не)зачёт, Дарья Сергеевна!

На границе империй. Том 7. Часть 4

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 4

Выстрел на Большой Морской

Свечин Николай
4. Сыщик Его Величества
Детективы:
исторические детективы
полицейские детективы
8.64
рейтинг книги
Выстрел на Большой Морской

Инвестиго, из медика в маги

Рэд Илья
1. Инвестиго
Фантастика:
фэнтези
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Инвестиго, из медика в маги

Маршал Советского Союза. Трилогия

Ланцов Михаил Алексеевич
Маршал Советского Союза
Фантастика:
альтернативная история
8.37
рейтинг книги
Маршал Советского Союза. Трилогия

Князь Мещерский

Дроздов Анатолий Федорович
3. Зауряд-врач
Фантастика:
альтернативная история
8.35
рейтинг книги
Князь Мещерский

Дурная жена неверного дракона

Ганова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Дурная жена неверного дракона

Лучший из худших-2

Дашко Дмитрий Николаевич
2. Лучший из худших
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Лучший из худших-2

Титан империи

Артемов Александр Александрович
1. Титан Империи
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Титан империи

Часовое сердце

Щерба Наталья Васильевна
2. Часодеи
Фантастика:
фэнтези
9.27
рейтинг книги
Часовое сердце

На границе империй. Том 4

INDIGO
4. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
6.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 4