Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Она выбирает любовь
Шрифт:

В большинстве случаев Дэр не шел на контакт с тем человеком, которого должен был разыскать. И он почти никогда не собирал дополнительной информации – ни о клиенте, ни о тех, кого искал. Но на сей раз внутренний голос подсказывал: будет лучше, если он выяснит, кто такая Лайра Коллинз и кто такой этот Баркер. Уже в самом начале что-то в голосе клиента насторожило Дэра. И он оказался прав.

Да, несомненно: здесь что-то не так…

Почему женщина испугалась, услышав про своего родственника? Причем испугалась настолько, что даже брызнула ему в лицо перцем…

Игравшие на улице

дети гонялись друг за другом и громко смеялись. При других обстоятельствах Дэр с удовольствием понаблюдал бы за ними – он любил детей и мечтал когда-нибудь в будущем обзавестись и своими собственными. Вскоре две девочки и два мальчика поменьше убежали домой, и улица опустела.

Дэр снова бросил взгляд на небольшой и не слишком ухоженный домик, в котором жила Лайра Коллинз. Без сомнения, она сейчас наблюдала за ним в глазок. И если он попытается снова приблизиться к ее двери, то она непременно вызовет копов.

А ему ужасно не хотелось разговаривать с копами. Когда он вспоминал о том, из-за чего ему пришлось оставить службу в полиции и уехать из Тусона, у него всегда портилось настроение.

Дэр вздохнул и помассировал правое плечо. Ему очень хотелось избавиться от мыслей о прошлом, но оно время от времени напоминало о себе. Видимо, ему уже никогда не удается забыть тот инцидент и то, как он подвел своего напарника.

Его напарник поплатился за это жизнью…

С тех пор Дэр работал частным детективом и контактировал с полицией только в том случае, если возникала настоятельная необходимость.

Он снова стал думать к Лайре Коллинз. Если бы его напарник Ник был сейчас жив, ему не пришлось бы мучиться от этой гадости, которой брызнула в него испуганная истеричка.

Стиснув зубы, Дэр вытащил из пачки еще один бумажный платок. Несколько пачек бумажных платков всегда лежало у него в бардачке – на этом настаивала его домработница, помешанная на чистоте и стерильности. Он еще раз протер глаза, но похоже, что от этого становилось только хуже – жжение усиливалось. Скорее всего ему придется проехаться до ресторана «У Мэнни» и как следует промыть глаза водой.

Бросив платок обратно в бардачок, Дэр завел мотор и посмотрел в зеркало заднего вида. Позади него припарковался светло-коричневый фургон, подъехавший со стороны каньона. И Дэр сразу же узнал эту машину. Он уже видел ее сегодня. Этот фургон держался позади него, когда он ехал к дому Лайры. И вот фургон снова появился в поле его зрения.

Когда Дэр увидел этот фургон впервые, у него не возникло никаких подозрений. Он почти не обратил на него внимания, ведь повсюду множество машин такого типа.

Но сейчас Дэр понял, что светло-коричневый фургон следовал за ним неспроста. Заглушив мотор, он стал вглядываться в зеркало заднего вида, рассматривая двоих мужчин, сидевших в кабине. Сначала оба они смотрели на его машину, затем один из них обернулся и, жестикулируя, заговорил – казалось, он разговаривал с кем-то позади него.

Дэр взглянул на часы, затем снова посмотрел на светло-коричневый фургон. Однако ничего не происходило. Прошло пятнадцать минут, и Дэр стал понемногу успокаиваться; ему уже начинало казаться, что его подозрения были вызваны не совсем адекватным поведением

Лайры Коллинз. А может, она на всех так бросалась? Может, бросилась из-за того, что ей изменил муж? Нет, едва ли. Он ведь видел в ее глазах страх, неподдельный ужас. Вряд ли обманутая женщина может испытывать такие чувства. Возможно, человек, разыскивавший Лайру Коллинз, был преступником, убийцей. Не исключено, что она оказалась невольной свидетельницей какого-нибудь преступления.

Но в стоявшем позади фургоне по-прежнему ничего не происходило. «Наверно, у меня просто разыгралась фантазия», – подумал Дэр. Он снова завел мотор. А минуту спустя уже ехал по извилистой дороге.

Выехав на Мэйн-стрит, Дэр резко затормозил. Черт возьми, он не может просто так уехать! Он непременно должен вернуться и проверить, что это за фургон. С фургоном явно что-то не так.

Дэр развернулся и поехал обратно. Выехав на дорогу, ведущую к дому Лайры Коллинз, он увидел, как из светло-коричневого фургона вышли несколько мужчин. И их внешность крайне удивила Дэра. «Что за черт?!» – воскликнул он мысленно. Все незнакомцы были с «козлиными» бородками, а их длинные волосы были перехвачены на затылке резиночками. И на всех джинсы и светло-коричневые рубахи.

Дэр сразу приметил и то, что манеры и поведение этих людей выдавали в них членов какой-то военизированной организации.

Он выругался сквозь зубы. Женщина явно попала в беду. И эту беду привел именно он, Дэр Ланкастер.

Да, сомнений быть не могло: мужчины направлялись к Лайре Коллинз.

Держась в тени соседних домов, пятеро незнакомцев сначала шагали по дороге, затем свернули к боковой аллее, после чего скрылись за деревьями.

А двое других мужчин открыли ворота и пошли к дому ближней дорогой.

Лайра наклонилась и стала подбирать осколки стеклянных бутылок. Соевый соус почти весь вытек, и теперь на полу образовалось липкое коричневое пятно. Шарики же сухого корма, который Лайра купила для кошки миссис Йоско, раскатились по ковру и сейчас походили на фрагменты какой-то головоломки.

– Господи, что я делаю? – пробормотала Лайра. – Мне нужно бежать отсюда! Бежать как можно скорее.

Она не позволит им забрать ее в общину в Орегоне. Она ни за что не вернется туда.

Лайра твердо решила, что не вернется в Орегон, однако не знала, как противостоять членам секты. А ведь здесь, в этом сонном городке, она жила так спокойно… Да, среди этих людей, бывших артистов, она наконец-то почувствовала себя свободной. И вот ей снова придется бежать и где-то скрываться, снова придется выдавать себя за другую…

А как же друзья, которые у нее тут появились? Что теперь будет с ними? Что будет с миссис Йоско?

Из глаз ее хлынули слезы, но Лайра тут же утерла их тыльной стороной ладони. Только не раскисать – на это у нее просто нет времени. И не стоит сожалеть о том, что придется уехать отсюда. Сейчас она возьмет сумку, выйдет из дома и отправится в другой город. И там, в другом городе, начнет все сначала. Наверное, теперь она обоснуется где-нибудь во Флориде, и там ей, возможно, удастся затеряться. Может быть, она даже отправится в Нью-Йорк.

Поделиться:
Популярные книги

Комендант некромантской общаги 2

Леденцовская Анна
2. Мир
Фантастика:
юмористическая фантастика
7.77
рейтинг книги
Комендант некромантской общаги 2

Темный Лекарь 7

Токсик Саша
7. Темный Лекарь
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.75
рейтинг книги
Темный Лекарь 7

Семья для мажора

Зайцева Кристина
3. Мажоры
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Семья для мажора

Штуцер и тесак

Дроздов Анатолий Федорович
1. Штуцер и тесак
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
8.78
рейтинг книги
Штуцер и тесак

Я все еще князь. Книга XXI

Дрейк Сириус
21. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я все еще князь. Книга XXI

Госпожа Доктор

Каплунова Александра
Фантастика:
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Госпожа Доктор

Бастард Императора. Том 4

Орлов Андрей Юрьевич
4. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 4

Дорогой Солнца

Котов Сергей
1. Дорогой Солнца
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Дорогой Солнца

Довлатов. Сонный лекарь 3

Голд Джон
3. Не вывожу
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Довлатов. Сонный лекарь 3

Кодекс Охотника. Книга XVI

Винокуров Юрий
16. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVI

Русь. Строительство империи 2

Гросов Виктор
2. Вежа. Русь
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
рпг
5.00
рейтинг книги
Русь. Строительство империи 2

Душелов. Том 4

Faded Emory
4. Внутренние демоны
Фантастика:
юмористическая фантастика
ранобэ
фэнтези
фантастика: прочее
хентай
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Душелов. Том 4

Я снова граф. Книга XI

Дрейк Сириус
11. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я снова граф. Книга XI

S-T-I-K-S. Пройти через туман

Елисеев Алексей Станиславович
Вселенная S-T-I-K-S
Фантастика:
боевая фантастика
7.00
рейтинг книги
S-T-I-K-S. Пройти через туман