Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Они приходят ночью
Шрифт:

Берни уставился в никуда. “Я думал они приведут могилы в порядок, когда закончат.”

Какой-то таксист нажал на клаксон, и я показал ему средний палец.

– Кто они, Берни? Слушай, ты можешь рассказать всё мне. Лучше я, чем копы, понимаешь? Они свалят всё на тебя, и ты окажешься в тюряге.

– Я ничего не знаю, - сказал он.

Но он знал. Он все прекрасно понимал.

– Знаешь Томми Альберта?
– спросил я его.
– Большой уродливый здоровяк? Знаешь этого парня?

– Никогда о нем не слышал.

Я

улыбнулся... потом нахмурился и покачал головой, прежде чем он заметил.

– Ну, этот Альберт, эта большая уродливая обезьяна-говноед, он действительно нечто. Он занимается этим делом. Ты уверен, что никогда о нём не слышал? Нет? Черт, от этого парня у меня мурашки по коже. Они должны были вышвырнуть его из полиции много лет назад. То, что он делает с парнями... В любом случае, он там главный. И тебе очень скоро придётся повидаться с ним.

Берни посмотрел на меня.

– Что... кто этот Альберт? Я имею в виду, что он делает? Выбивает показания, что ли?

Я рассмеялся и покачал головой.

– Только если тебе повезет. Видишь ли, Альберт ... он весьма своеобразен. Извращенец простыми словами. Любит оставаться один на один. Обыск с раздеванием и все такое. Но это только начало ... блин, меня тошнит, Берни. Я просто ненавижу саму мысль о том, что он тебя лапает и все такое. Навязывает себя тебе…

– Господи!
– в отчаянии воскликнул Берни.
– Я лучше поговорю с тобой, ладно, Винс? Ты ведь можешь держать его подальше от меня, правда?
– он затянулся сигаретой и едва мог ее удержать. “Все, что я знаю, это то, что эти люди приходят ко мне. Они сказали, что заплатят мне сотню только за то, чтобы я смотрел в другую сторону. Но когда я узнал, чего они хотят... я ... Нет, сэр, ни за что на свете…”

– Только если они не поднимут ставку?

Он пожал плечами: “Ну, ты же знаешь, как обстоят дела в наши дни. Так что они дают по пятьсот. Я сказал им, просто положите все обратно так, как было. Первые пару раз они так и делали.”

Я сглотнул: “Сколько раз такое случалось?”

– Три, четыре раза. Я не знаю, зачем им это. Не хочу знать. Но вчера вечером, Винс, у меня был выходной. Должно быть, они просто пришли и сделали то, что хотели.

– А кто присматривает за кладбищем пока тебя нет?

– Никто. Они были одни.

– Кто они, Берни?

Он покачал головой.

– Даже не знаю. Они мне не представились и я им тоже. Их двое — мужчина и женщина. Жутковатого вида, скажу я тебе. Но они только договариваются со мной. Подъезжает грузовик, из него выходят люди и копают землю. Темно, я никогда не вижу, как они выглядят.

– Зачем им это, Берни? Почему они охотятся за этими мертвыми преступниками?

Он только покачал головой.

– Они знают, кто им нужен и где их искать. Я не имею к этому никакого отношения.

Он рассказал мне еще кое-что, но ничего ценного. Я привез его домой, хотя и знал, что его будут ждать копы. Но это

нужно было сделать. Они должны были посадить Берни под стражу... если кто-то действительно следил за ним, он мог не появиться через день или два.

Двое полицейских выскочили из-за припаркованной машины и схватили его. Он был как желе в их руках, дрожащий, рыхлый, как резиновый мешок. Совершенно бескостный. Томми подошел и кивнул мне, потом повернулся к Берни.

– Вы Берни Стокс?
– сказал он, сверкая удостоверением.
– Да? Ну, я детектив-инспектор Альберт. Мне нужно с вами поговорить. С глазу на глаз.

Видели бы вы тогда Берни. Господи, он ожил, как мешок с кобрами, извиваясь, корчась и сражаясь. Полицейские едва могли его удержать. Я постарался сохранить серьезное выражение лица.

– Посадите его в машину, - сказал Томми. Затем он повернулся ко мне. “Что, черт возьми, случилось с этим сукиным сыном?”

Я быстро рассказал ему обо всем, что узнал от Берни.

– Вам лучше взять его под охрану, на всякий случай.

Томми кивнул.

– Он будет в безопасности.

– Он неплохой парень, Томми. Просто немного скользкий, вот и все. Из него получилась бы хорошая маленькая крыса.

– Да, хорошо. Он вел себя странно... он же не болван, правда? Нет?
– по лицу Томми пробежала тень.
– Ты случайно не сказал ему, что я какой-то извращенец?

– Я?

– Ты ублюдок. Ты чертов ублюдок, Стил.
– но ему, как всегда, это показалось забавным. “Слушай. Тебе что-нибудь говорят имена Яблонски и Самнер?”

Знакомые фамилии, но я никак не мог их вспомнить

– Двое присяжных, которые посадили Квигга, - сказал он.
– Сегодня утром их нашли. Как и в случае с Бобби Таннером.

Я просто стоял, и краска медленно и ровно отхлынула от моего лица.

– Это связано с ним. Все так и есть. Но как?

– Именно это мы и выясним сегодня вечером, солнышко.
– Томми обнял меня одной рукой и похотливо ухмыльнулся с лицом уродливее кабаньего зада. “Ты считаешь меня извращенцем? Хорошо. Потому что у нас с тобой свидание.”

– Что мне надеть?

– Приходи, как есть. Встретимся ночью на Харвест-Хилл.

7

По правде говоря, мы были не одни.

Мы с Томми стояли в тени кустов, окаймлявших семейный участок с покосившимися мраморными надгробиями. Примерно в самом центре кладбища. Двое полицейских прятались у северной стены, еще двое - у ворот. Инструкции Томми были просты: никому не двигаться, пока упыри не займут свои места и не начнут копать. Стояла ясная, безоблачная ночь. Прохладно и ветрено, большая старая Луна окрашивала кладбище в белый, ровный свет. Это была хорошая ночь, чтобы сделать то, что мы делали.

Я закурил сигарету, зажав ее в ладонях, чтобы погасить свет, как меня учили на флоте.

Поделиться:
Популярные книги

Правильный попаданец

Дашко Дмитрий Николаевич
1. Мент
Фантастика:
альтернативная история
5.75
рейтинг книги
Правильный попаданец

#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 11

Володин Григорий Григорьевич
11. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 11

Аргумент барона Бронина

Ковальчук Олег Валентинович
1. Аргумент барона Бронина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Аргумент барона Бронина

Довлатов. Сонный лекарь 3

Голд Джон
3. Не вывожу
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Довлатов. Сонный лекарь 3

Часовая башня

Щерба Наталья Васильевна
3. Часодеи
Фантастика:
фэнтези
9.43
рейтинг книги
Часовая башня

Мастер 7

Чащин Валерий
7. Мастер
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
технофэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер 7

Хозяин Теней 3

Петров Максим Николаевич
3. Безбожник
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Хозяин Теней 3

Школа. Первый пояс

Игнатов Михаил Павлович
2. Путь
Фантастика:
фэнтези
7.67
рейтинг книги
Школа. Первый пояс

Ворон. Осколки нас

Грин Эмилия
2. Ворон
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Ворон. Осколки нас

Измена. Право на любовь

Арская Арина
1. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Право на любовь

Я все еще князь. Книга XXI

Дрейк Сириус
21. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я все еще князь. Книга XXI

Жена проклятого некроманта

Рахманова Диана
Фантастика:
фэнтези
6.60
рейтинг книги
Жена проклятого некроманта

Идеальный мир для Лекаря 23

Сапфир Олег
23. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 23

Четвертый год

Каменистый Артем
3. Пограничная река
Фантастика:
фэнтези
9.22
рейтинг книги
Четвертый год