Ониксовый шторм
Шрифт:
– Все в порядке. Я встаю из-за стола, оставляя свой лимонад, и следую за Дейном в полутемный, пустынный коридор, который ведет в личные комнаты паба. Мой желудок сжимается, когда он поворачивается ко мне лицом.
“Я потратил последние несколько дней на то, чтобы заново установить систему безопасности в папиной квартире, и нет никакого способа провести туда других людей, не будучи пойманным”. Он засовывает руки в карманы своей летной куртки.
Мое сердце падает.
– Ты мне не поможешь.
– Я говорил тебе, что сделаю, и я сделаю. Его губы сжимаются. “Это
Черт. Все, что ему нужно было бы сделать, это передать это исследование своему отцу, и к Дейну вернулось бы его расположение. Моей единственной гарантией того, что этого не случится, была поездка с ним. История между нами, как хорошая, так и плохая, сгущает атмосферу.
“Тебе решать”, - говорит он, слегка пожимая плечами.
– Либо ты мне доверяешь, либо нет.
– Дело не только в этом, ” тороплю я. Есть так много способов, по которым все может пойти не так. “Если они поймают тебя с этим, или кадеты, которые постоянно следят за мной и Ксаденом, заметят, что ты что—то тайно передаешь...”
– Я уже понял это, - перебивает он, как будто я его оскорбила. “Какой у тебя выбор?”
Я меньше чем за мгновение взвешиваю все "за" и "против", затем вздыхаю. “ Под столом моего отца в кабинете есть потайное отделение. Защелка находится в дальней части центрального ящика моей матери.
Он кивает.
– Ты получишь это к утру понедельника.
К лучшему или к худшему, моя судьба находится в руках Даина Этоса.
Мой ярчайший свет, я хотел подготовить тебя, но у меня было время только на половину необходимых тебе уроков, половину истории, половину правды, а теперь время поджимает. Я подвел Бреннана в тот день, когда увидел, как он поднимается по парапету, подвел Миру, когда не смог помешать ей последовать за ним, но я боюсь, что моя смерть подведет тебя. Мы с твоей матерью никому не доверяем, и ты тоже.
—Восстановлена переписка подполковника Ашера Сорренгейла с Вайолет Сорренгейл
ГЛАВА СЕМНАДЦАТАЯ
“Тхадеус Нетьен”, - зачитывает капитан Фитцгиббонс с возвышения на следующее утро, его голос разносится над строем в заснеженном дворе, когда он держит перед собой список погибших. “Надя Аксель. Каресса Томни”.
Оглашение имен каждого военнослужащего, умершего накануне, занимает больше времени, чем обычный список погибших в квадранте, но я ценю это изменение. Кажется правильным почтить память тех, кто потерял свои жизни. Это также служит мне напоминанием о том, что, хотя майор Девера объявил мораторий на убийство
Есть враг, который думает, что я собираюсь прийти к ней .
– Мелина Чалстон, - продолжает капитан Фитцгиббонс, пока налетают порывы ледяного ветра, рвут свитку и щиплют кончики моего носа и ушей.
– И Руфорд Шарна.
Я моргаю.
– Из Третьего крыла? Голова Ридока поворачивается влево, как и у Куинна и Имоджин перед нами.
“Вчера во время маневров упал со своего места”, - говорит Арик позади нас. “Судя по их Хвостовому отсеку, Хэм не смог разглядеть его в снегу”.
Это был несчастный случай. Почему-то от этого становится еще хуже.
“Мы вверяем их души Малеку”, - говорит капитан Фитцгиббонс, и несколькими объявлениями позже построение прерывается.
Мы все направляемся в сторону общежития, и Слоан хватает меня за локоть, когда мы подходим к двери.
“Мне нужно тебе кое-что передать”, - говорит она, уставившись в землю. “Следуй за мной?”
– Конечно. Поговорить со мной - это хотя бы начало.
Она ведет меня через ротонду в общий зал и в нашу маленькую библиотеку квадранта справа. В это утреннее время там пусто, и я жду у последней группы учебных столов, пока она быстро ныряет за первый ряд высоких книжных полок.
– Знаешь, ты можешь смотреть на меня. Я расстегиваю летную куртку. “ Моя мама сделала свой выбор. Ты этого не сделал.
– Не совсем. Слоан толкает нагруженную библиотечную тележку из прохода. “Я почувствовала ее силу. Я мог бы отвергнуть это. Даже остановить. Она подкатывает тележку прямо передо мной. “Но я хотел установить защиту, хотел жить, поэтому позволил этому случиться”. Она заканчивает шепотом.
“Это довольно обоснованное чувство”. Особенно учитывая, что моя мать наблюдала за исполнением своего. — И я не сержусь...
– Ты знал, что я работаю в архиве? она прерывает его, присаживаясь на нижнюю полку тележки. “Я подумала, что это было вроде как уместно, учитывая, что Лайам всегда ходил с тобой, когда у тебя это было”.
– Тебе нравится? Мне удается спросить, когда мое горло сжимается само по себе.
– Что ж, сегодня утром это дало мне возможность увидеть Джесинию. Она встает, таща за собой большую черную холщовую сумку.
– Спасибо.
– Я перекидываю лямки сумки через плечо, отмечая ее исключительный вес.
Она кивает, затем, наконец, переводит взгляд на меня. “ Клянусь, это было не из мести. Мне жаль, что я не остановил ее.
Мои руки сжимаются вокруг толстых брезентовых ремней, зная, что она говорит не о Джесинии. “ Я рад, что ты этого не сделал. Приведение в действие камня могло лишить кого-то жизни. Если бы мне это удалось, Ксаден, Таирн, Сгэйль и я все были бы мертвы. Миру нужен Бреннан, Эйрик ... незаменим, и я бы не променял тебя ни на какую опеку, Слоан. Моя мать сделала выбор, который была вынуждена сделать. Ты был орудием, но она отдала свою собственную жизнь.