Опасное искушение
Шрифт:
— Я не позволю тебе докучать клиентам.
Лили рассматривала неприятного маленького человечка. Интересно, гномы мужского пола считают себя мужчинами? Потом спросила:
— Мы будем спорить по каждому пункту?
— Скорее всего. — Он отвернулся и пошел дальше. Лили последовала за ним и впервые увидела Рула Тернера вблизи.
Черты смешанного европейского наследия, решила она, скользя взглядом по четко очерченным скулам красивой формы и крупному носу с горбинкой. Отличные зубы, отметила
Когда он заметил их с Максом, брови вопросительно приподнялись. Взгляд его темных глаз встретился с ее взглядом, и разум Лили словно отключился.
Что?.. — секундой позже спросила про себя она. — Что это было?
— …обратно в пасть, — говорил Макс, когда Лили пришла в себя. — Привел тебе женщину, которая заявляет, что вовсе не женщина, а детектив. — И добавил что-то на языке, который Лили не распознала.
Один из мужчин расхохотался.
Может, все дело в скачках сахара в крови? Но голова не кружилась, и в обморок она не падала. Просто вырубилась на мгновение.
— Не обращай внимания на Макса, — посоветовал мужчина, с голым торсом. — Ему больше не надо практиковаться в мерзостях — он усвоил данный урок назубок.
Теперь Лили рассмотрела говорившего получше: худощавый мужчина с взъерошенными волосами цвета корицы и потрясающе красивым лицом. Лили прежде не доводилось встречать столь прекрасного человека, будь то мужчина или женщина. Не говоря о божественном теле, которое в значительной степени было выставлено на всеобщее обозрение, хотя частично пряталось под столом.
Лили моргнула:
— Вы голый.
— Не совсем, милая. Я в набедренной повязке. Зачем компрометировать заведение Макса?
Личность Тернера что-нибудь да значила, коль скоро она заметила практически обнаженного Адониса все же вторым, а не первым.
— И ваше имя?
— Каллен. Присаживайся, красавица. — Он похлопал себя по ляжкам, словно приглашал плюхнуться к нему на колени — У Рула достаточно женщин, с него хватит.
— А у тебя маловато? — мягко возразил Тернер. Голос у него был роскошный, изобилующий оттенками, словно тающий шоколад. Лили обратила внимание на то, что татуировки с номером регистрации у него не было. — Думаю, это вопрос спорный. Вероятно, вы пришли с официальным визитом?
— Мистер Тернер, мне нужно задать несколько вопросов. Я — детектив Ю, — представилась Лили, снова доставая жетон.
На который Тернер почти не взглянул.
— Рад помочь, — негромко сказал он с таким придыханием, словно предлагаемая им помощь была сугубо личного характера. — Зовите меня просто Рул.
Только
— Вы знаете Карлоса Фуэнтеса?
Одна из женщин хихикнула, но тут же зашлась кашлем Другие ухмыльнулись.
— Мы знакомы, — невозмутимо ответил Тернер. — Я встречаюсь с его женой, Рейчел.
Товарищ весьма прямолинейный, верно?
— Они разошлись?
— Нет, они вполне счастливы вместе.
— Если трактовать глагол «встречаться» менее двусмысленно, то встречались ли вы сегодня с Карлосом?
— Нет. — Брови Тернера поползли вверх. Он взглянул на остальных. — Кто-нибудь видел его?
Судя по отрицательным возгласам и покачиванию голов, стало ясно, что никто с Фуэнтесом сегодня не встречался. Макс заявил, что в клубе его не было.
Тернер посмотрел на Лили и спросил:
— Что происходит?
— Как долго вы находитесь в клубе?
Тернер побарабанил пальцами по столу.
— Хорошо, я отвечу. А потом надеюсь получить ответы и на свои вопросы. Я приехал после девяти.
— И с тех пор не выходили из клуба?
— Нет. Полагаю, в случае необходимости найдутся свидетели, готовые подтвердить это.
Разом заговорили три женщины.
— Подождите секундочку, — попросила Лили, пристраивая сумочку так, чтобы достать блокнот. — Мне нужно записать ваши имена. Пожалуйста, вы первая, — обратилась она к сидящей ближе всего высокой темнокожей женщине.
Та встревожилась:
— Что, в самом деле имя необходимо? Не хотелось бы попасть в газеты.
— Я не отвечаю за то, что печатают газеты. И — да, имя необходимо.
Рыжая девица, прильнувшая к Тернеру, хмыкнула:
— Ну давай же, Бет, ты же утверждаешь, что тебя не волнует мнение мужа.
— Бывшего мужа, если на то пошло, — огрызнулась чернокожая, — пусть он хоть червей ест. Меня беспокоит не он, а партнеры. Их точно либералами не назовешь.
— Юридические фирмы всегда консервативны. Такова их сущность. — Рыжая выпрямилась. Личико у нее было маленькое и смазливое, формой напоминающее кошачье — широкое сверху, оно сужалось к подбородку.
Очень короткая стрижка, золотые серьги в ушах. Маленький белый элегантный топ оставлял неприкрытой изрядное количество сливочной кожи — значит, она рыжая от природы. — Я с удовольствием свидетельствую о том, что Рул находится здесь примерно с двадцати минут десятого, детектив Ю.
Легкое ударение на фамилии привлекло внимание Лили, и она спросила у рыжей:
— А вас как зовут?
— Джинджер. — На губах девицы играла полуулыбка. — Джинджер Харрис.
— Лили оцепенела.
— Что, не узнала меня? Да, немало воды утекло… Ты выросла и превратилась в копа. Ну а я… — Она рассмеялась высоким звонким смехом. — А я стала шлюхой.
Тернер что-то сказал. Лили даже не обратила внимания.
Как же она не узнала глаз Джинджер? Их цвет, размер, форму… Они были широко расставлены и так глубоко посажены, что нижнего века почти не было видно. И радужную оболочку цвета темного янтаря… Такой цнет получается, если смотреть на солнце сквозь пивную бутылку.