Опасные загадки
Шрифт:
Три женщины кивнули в унисон и воцарилось молчание. Тема шпионов во времена холодной войны никого не заинтересовала.
– Вы были здесь раньше?– спросила Ника.
– Я приехал впервые, но слышал очень хорошие отзывы.
– Второй раз,– ответила Илона. – Я закончила здесь один из своих лучших романов, который купили китайцы. Прекрасное было время!
– Вы переспали с коллегой? – Невинно поинтересовался Павел. – говорят в таких местечках…
– Я замужем и счастлива. Просто удалось наконец сосредоточиться на творчестве,
– Простите, я просто спросил.
В гостиную одновременно вошли двое мужчин.
– Извините, что опоздали, – сказал светловолосый мужчина лет сорока с голубыми глазами и хорошо накачанными в зале мышцами. Он сразу заполнил собой комнату, прямо-таки купаясь в собственной неотразимости и озаряя все вокруг шикарной американской улыбкой. Павел сразу померк и уменьшился в росте, хотя вошедший был совсем не высок.
Второй мужчина был выше и стройнее, с вьющимися темными волосами и цветом глаз, который трудно определить в мягком свете ламп в гостиной. В отличие от своего друга, он старался держаться в тени.
– Леон Зацепин. – Представился первый. – А это Кирилл Вишняков.
– Тот Зацепин, что пишет бестселлеры об альтернативной Российской империи? – Поинтересовался Павел.
– Единственный и неповторимый,– Леон театрально поклонился.
– А вы, Кирилл? Что вы пишете? – При появлении мужчин презрительная меланхолия Илоны сменилась блеском глаз и как по команде включенным очарованием.
– Детективные романы.
– И как зовут вашего детектива?
– Ариадна.
– Как это? – Не поняла Илона.
– Моя героиня- женщина. А вы? Что пишете вы? – Кирилл повернулся к Нике.
– Она пишет о девицах в беде, – заявил Павел.– Держу пари, что там много жарких любовных сцен, даже если это нон-фикшн.
– Это правда? – Поднял брови Леон, явно поддразнивая.
– Ровно столько, чтобы увлечь читателя. – Ника отвернулась и отпила вино. Не хватало ей сексуальных маньяков в замкнутом помещение. А что, вот и тема для книги! Лиза обещала непогоду, значит им придется сидеть здесь в лесах, отрезанными от остального мира. Осталось решить, кто убийца. Жертва-то без сомнения Павел.
В комнату вошла дочь хозяев и объявила громким голосом, словно экономка в сериале об английском замке: – Ужин подан!
– Я умираю с голода! – Вскочил Павел. – Что нам приготовили?
– Салат из свежей зелени, каре ягненка с запеченным картофелем и карамельный чизкейк.
Ника села рядом с Татьяной, единственным человеком, который сразу вызвал симпатию.
За ужином к ним присоединился Александр, муж хозяйки. Коренастый, с аккуратно подстриженной рыжеватой бородой он напоминал плюшевого мишку. Милый, вот лучший эпитет, характеризующий хозяина литературного пансионата.
После горячего в ожидании чая и чизкейка гости разбрелись по столовой. Ника подошла к окну и ахнула от восторга. Огромное озеро мерцало в золотом свете заходившего солнца, лес темнел, тени стали длиннее,
Нику всегда завораживали руины, ей казалось, что они скрывают истории, которые могли бы удивить людей. Это не просто груда камней, у каждой руины собственная личность. Одни величественны, другие меланхоличны, третьи наводят страх. Руины за окном были довольно живописны, но у Ники возникло ощущение, что в них затаилась злоба. Как будто остров затаился и ждет, когда ничего не подозревающий путешественник пристанет к берегу.
– Что это за место? – Даже Илона вздрогнула, наблюдая за причудливой игрой света и тени.
– Усадьба Леоново.
– Но ведь усадьба Леоново-наш литературный пансионат.
– Его назвали в честь усадьбы на острове. И с усадьбой связана тайна… – Почти прошептала Лиза.
– Какая?– Спросили все хором, повернувшись к хозяйке. Но остров не отпускал, заставлял оглядываться, казалось, стоит на миг выпустить его из виду – и в следующий раз он окажется ближе.
– Ну, я не знаю точных подробностей. Когда-то там находилась усадьба графов Леоновых. От них и название деревни пошло. Но в XIX веке усадьба сгорела дотла. По легенде граф спас из горящего дома беременную жену, но когда борьба с огнем закончилась, ее не смогли найти. Женщина исчезла бесследно.
– Беременные женщины не исчезают в ночи просто так. Что с ней случилось? – Спросил Леон. – В этой истории должно быть что-то еще.
– Никто не знает. Она просто исчезла.
– А граф?
– Так и не оправился от потери жены и нерожденного ребенка. Прожил свою недолгую жизнь в ужасных страданиях. Во всяком случае, так здесь говорят.
– В усадьбе была церковь? Колокольня высится до сих пор!
– Говорили, что когда-то здесь был женский монастырь. Старообрядческий. Во время раскола всех монахинь оттуда изгнали. И потом царь за верную службу подарил здешние земли графам Леоновым.
– Я не специалист,– сказал Павел,– но, как правило, уровень почвы опускается с веками. Вспомните храм Покрова-на Нерли! То, то мы видим, лишь верхняя часть существовавшего ранее строения. Возможно, и остров был больше триста лет назад.
– Про это не знаю, легенда умалчивает о размерах острова,– ответила Лиза,– Я тоже думаю, что усадьбу не построили бы так близко к воде значит, вода поднялась. Во всяком случае, легенда очень романтичная, говорят, что граф был безумно влюблен в свою красавицу жену, Екатерину, так ее звали. Настоящая красавица. Во всяком случае хочется так думать. Потому что на всех портретах дамочки выглядят так, словно лимонов объелись. И хорошо, что портретов Леоновых не сохранилось.