Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Во время выполнения «волчка» мы почти неподвижны и представляем из себя неплохую мишень — комментировал свои действия Дик, наслаждая произведенным эффектом — однако вращение истребителя равномерно распределяет возможные попадания по защитному полю, в то время как пушки наносят удар по всему, что окружает нас. Прием особенно выгоден, если пилот попадает в кольцо. Три секунды «волчка», а потом драпать на форсаже, пока противник не пришел в себя. А теперь пристегнись, Клай, я покажу тебе один довольно опасный прием, который не раз спасал жизнь летчикам.

Девушка плотно затянула страховочные ремни — Дик говорил достаточно серьезно и если

сказал пристегнуться, то к этому следовало прислушаться. Тем временем истребитель, наращивая скорость, шел вперед.

— Представь, что прямо навстречу тебе несется корабль противника, стреляя тебе в лоб из всего бортового вооружения. Сейчас мы сделаем прием, который называется «слип». Держись за что-нибудь.

Истребитель внезапно скользнул в сторону от прежнего курса. Ни скорость, ни направление полета не изменились — просто машина вдруг оказалась летящей по линии, проходившей в нескольких метрах от их прежнего маршрута. Даже гравигены не справились с резко возросшей перегрузкой. Клаудии на мгновение показалось, что кресло под ней сейчас развалится на части, а сама она превратится в студень.

— Мы ушли с траектории выстрела противника — голос Дика звучал чуть хрипло, но весело. — Правда после двух-трех таких скольжений ты будешь чувствовать себя несколько избитой. Впрочем, это лучше, чем чувствовать себя убитой.

Клаудиа медленно приходила в себя. Казалось, что болит каждая мышца, каждая кость. Обычно гравигенераторы гасили почти все перегрузки, поэтому удар был особенно чувствителен.

— Ладно — Дик встал с кресла, стараясь не выдать дрожи в коленях, из всех пилотов только Кувалда способен был с легким сердцем бросать свою машину в слип по нескольку раз подряд. — Мы уже вошли в поле обломков. Ты можешь пострелять.

Огромный комплекс на берегу ласкового моря включал в себя все, что могут вообразить себе туристы, измученные отдыхом. Многочисленные казино и рестораны, бары, в которых можно было получить любой напиток из любого конца галактики, а за соответствующую плату и многое другое, неофициально или даже официально запрещенное. Курорт считался своего рода «нейтральной территорией», где большая часть земных законов, по крайней мере касающихся наркотиков, проституции и некоторых других способов нарушить десять заповедей, не действовали или действовали не в полную меру. Ну в самом деле, как можно запретить использование «фантома-2» представителю колонии Мао, для которого это также естественно и привычно чуть ли не с детства, как для американца — виски. Как можно удержать туриста с Кемта от близкого знакомства с веселой компанией сексуально раскрепощенных негритянок, если на этом самом Кемте царят такие нравы, что даже любвеобильных французов бросает в дрожь.

Поэтому власти сквозь пальцы смотрели на все, происходящее на Багамах, стараясь лишь не допустить серьезных преступлений. Впрочем, убийства на этом курорте бывали редко, даже преступники предпочитали здесь отдыхать, а не работать.

Дик и Клаудиа с бокалами в руках пробирались сквозь пестро одетую толпу к выходу из бара. Дик в который раз изумился, глядя на веселящуюся толпу — такое впечатление, будто половина планеты не лежит в радиоактивных развалинах. «Пир во время чумы» — пришла на память где-то услышанная фраза.

— О чем ты задумался? — дернула его за рукав какая-то девушка, эффектно одетая, а вернее сказать раздетая. — Ты не хочешь составить мне компанию, красавчик?

— Какую компанию, дорогая? —

Дик с некоторой натугой выплыл из болота собственных мыслей. Девица, представшая его взору, действительно производила впечатление. Высокая, неплохо сложенная, с огненно рыжими волосами, искрящимися и переливающимися тысячами крохотных огоньков. То, что он в первый момент принял за эффектный наряд, оказалось всего лишь нательной росписью.

— Не люблю спать одна — мечтательно протянула красотка и прильнула к парню — И ты вполне можешь меня выручить… И я совсем не дорогая.

— Извини, крошка, как-нибудь в другой раз.

Крошка сморщила милый носик и темно вишневые губки выдали такой перл, который мог бы вогнать в краску даже матерого уголовника. Дик пожал плечами и двинулся дальше, догоняя Клаудию.

— Пойдем в казино? — поинтересовался он у подруги, зная ее привязанности. Клай за прошедшие дни умудрилась опробовать чуть ли не все виды азартных игр, начав с игровых автоматов и закончив рулеткой. У каждого стола она оставляла более чем приличные суммы, что поначалу повергало Дика в некоторое недоумение.

Когда на пятый или шестой день, заметив, что Клай спустила в Блэк Джек не менее двух сотен, он поинтересовался, не слишком ли она увлекается. В этот вечер случилась их первая серьезная размолвка. Девушка отреагировала на нескромный вопрос неожиданно резко, наговорив парню кучу гадостей, самой мягкой из которых была фраза «не твое собачье дело». Впрочем, все остальные высказывания, облеченные в менее литературную форму, в принципе имели тот же смысл.

Дик счел нужным заткнуться. Впрочем перед самым сном Клай прослезилась, долго извинялась и объяснила, что большая часть призовой суммы, полученной на Селесте, еще осталась у нее на руках. Объяснения закончились на середине, когда Клай прильнула к парню и в эту ночь Дику спать практически не пришлось. Впрочем, нельзя сказать, чтобы он об этом жалел.

Во всяком случае впредь этот вопрос не подымался. Клаудиа продолжала с увлечением осваивать просторы игровых залов, и сейчас с удовлетворением кивнула и направилась к лифту, мало беспокоясь о том, последует ли Дик за ней. Впрочем, тому уже порядком поднадоели бары и атмосфера казино представлялась вполне приемлемой заменой. Хотя, положа руку на сердце, он скорее предпочел бы пойти на пляж — тишина и мерный рокот набегающих волн всегда доставляли ему ни с чем не сравнимое удовольствие. Однако он понимал, что Клаудиа, с ее бурным темпераментом и умением моментально становиться наиболее заметным человеком в любой компании, терпеть не могла одиночества, к тому же парень не без основания полагал, что стоит ему оставить подругу одну на десяток минут, как его место рядом с ней непременно кто-нибудь займет. Поэтому Дик безропотно двинулся вслед за ослепительной блондинкой.

Лифт поднял их на восемь этажей выше. Здесь непрерывной чередой шли залы, в которых можно было поиграть, а зачастую «проиграть» во что угодно, начиная от тараканьих бегов и заканчивая совершенно экзотическими интеллектуальными играми, типа «Галактики» — трехмерной игры, иллюстрирующей войну землян с рекнами, когда игроки двигали фигуры, обозначающие крейсера, авианосцы, транспорты и орбитальные станции, стараясь подавить оборону врага и захватить контролируемые им планеты. В отличие от шахмат и других стратегических игр, в этой игре не было очередности ходов, каждый игрок принимал решения и передвигал очередную фигуру в зависимости от скорости собственной реакции.

Поделиться:
Популярные книги

Отверженный VIII: Шапка Мономаха

Опсокополос Алексис
8. Отверженный
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Отверженный VIII: Шапка Мономаха

Газлайтер. Том 18

Володин Григорий Григорьевич
18. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 18

Неправильный лекарь. Том 1

Измайлов Сергей
1. Неправильный лекарь
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Неправильный лекарь. Том 1

Вторая жизнь Арсения Коренева книга третья

Марченко Геннадий Борисович
3. Вторая жизнь Арсения Коренева
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вторая жизнь Арсения Коренева книга третья

Охотник за головами

Вайс Александр
1. Фронтир
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Охотник за головами

Младший сын князя. Том 8

Ткачев Андрей Сергеевич
8. Аналитик
Старинная литература:
прочая старинная литература
5.00
рейтинг книги
Младший сын князя. Том 8

Новый Рал 7

Северный Лис
7. Рал!
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Новый Рал 7

Газлайтер. Том 9

Володин Григорий
9. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 9

Кодекс Охотника. Книга XVIII

Винокуров Юрий
18. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVIII

Камень Книга седьмая

Минин Станислав
7. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
6.22
рейтинг книги
Камень Книга седьмая

На распутье

Кронос Александр
2. Лэрн
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
стимпанк
5.00
рейтинг книги
На распутье

Кто ты, моя королева

Островская Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.67
рейтинг книги
Кто ты, моя королева

Ученик. Книга третья

Первухин Андрей Евгеньевич
3. Ученик
Фантастика:
фэнтези
7.64
рейтинг книги
Ученик. Книга третья

Измена. Право на любовь

Арская Арина
1. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Право на любовь