Операция "Рагнарек"
Шрифт:
– Хотели проверить тебя в деле, - не оборачиваясь, добавил Крис, - надо же знать, правду ли пишут в сказках.
– Ну и как?
– недовольно спросил Фьялар.
– Сказочно хорош, - хохотнула Моника и тут же потупила голову, - я была неправа, Фьялар.
– Забей,- Фьялар ухмыльнулся, потрепав девушку по руке, - каждый может ошибиться.
– Тео, - перебил их Крис, - куда едем?
– К тебе, - ответил Белл, - на Кони-Айленд.
Комментарий к 4. Южный Бронкс, Нью-Йорк, Мидгард. Фьялар
* Камарилья –
* Шабаш – секта, считающая, что вампирам, как высшим по отношению к людям существам, должна принадлежать власть над миром. Между Камарильей и Шабашем идет непрекращающаяся война. В 1999 году Камарилья отвоевала у Шабаша Нью-Йорк, долгие годы бывший одним из оплотов Шабаша в США.
* Торпор – состояние, подобное летаргическому сну, в которое может впасть вампир.
* Лизун (lick) – сленговое наименование вампира, можно сравнить с русским «чувак».
* Килла-Би – прозвище Тео Белла.
========== 5. Сохо, Манхеттен, Нью-Йорк. Делия ==========
– Паучий потрох!
Все пошло не так. Как обычно. Похоже, судьба в очередной раз тащила ее за загривок в направлении, обратном тому, куда она собиралась дойти собственными ногами.
Еще хорошо, что портал раскрылся в узком и темном проходе между двумя высокими домами, а не посреди улицы.
На этом все хорошее заканчивалось. В щель между домами, несмотря на ночное время, бил яркий свет улицы. Алый, малиновый, ядовито-зеленый. Всполохами и полосами. Гул голосов и топот множества ног. Рев механических повозок и мешанина музыкальных звуков. Запахи тысяч тел, духов, жареного мяса, недавно прошедшего дождя смешивались в один неповторимый аромат.
Об обещанном теплом приеме в дружественной обстановке и «постепенном знакомстве с местными реалиями» можно было забыть. Делия глубоко вздохнула, собираясь нырнуть в этот город, словно в глубокий омут.
Все пошло не так…
Портал выбросил ее, не доходя до местного отделения «Ритуала Одина», одного из объединений возрождающегося в Мидгарде поклонения Высоким. Делия совершенно не представляла себе, как она теперь сможет отыскать пункт назначения. И это означало, что ей, в который раз, придется выживать на незнакомом Плане, полагаясь только на собственный здравый смысл, инстинкты и удачу.
– Удачи мне понадобится по самое «зашибись», - подумала девушка, осторожно выглядывая из-за угла дома.
Свет струился синими полосами, взбирался по стенам ядовито-розовыми струями, вспыхивал изумрудами и рубинами. Огромные буквы горели тысячами оттенков, их отражения расплывались на мокром после дождя асфальте, дрожали в лужах. Светящиеся картины скрывали высокие стены домов, соблазнительно улыбающиеся или пляшущие красотки, оскаленные чудовища, крутые парни с оружием в руках. Свет манил и слепил, пугал и завораживал.
Совсем рядом, перекрывая шум толпы и сливающиеся в гул звуки города, хриплый мужской голос вливался в рваный ритм улицы.
Я мечтаю проснуться в городе,
Который не спит никогда,
И узнать, что я номер один,
Первый в списке,
Король горы,
Номер один.
Если здесь я добьюсь своего,
Я смогу повторить это где угодно,
Слово теперь за тобой,
Нью-Йорк, Нью-Йорк…*
– Это вообще Мидгард?! – выдохнула Делия, вглядываясь в спешащую мимо толпу.
Эльфы, гномы, вампиры, тролли и неопознанного вида чудовища текли рекой, весело болтая друг с другом, осыпая проходящих мимо разноцветными бумажными брызгами из взрывающихся огоньками цилиндров, поливая краской из металлических баллончиков, заливисто хохоча и перемигиваясь. Две ведьмы в классических шляпах, из-под которых висели седые космы, и в драных юбчонках, открывающих стройные гладкие ножки, тащили между собой упирающегося высоченного гнома с всклокоченной рыжей бородой. Синий колпак гнома съехал на левый глаз, полосатые чулки не доходили до мешковатых штанов.
Следом за ними прошагала компания закованных в латы рыцарей, тащивших за спиной двуручные мечи. На вид им можно было дать лет шестнадцать-семнадцать, но лица были суровы, а горящие глаза с гордостью озирали разноцветную толпу. Бледная вампирша с измазанным кровью ртом, в черном бархатном платье со стоячим воротником, показала рыцарям язык, демонстрируя длинные клыки.
– Пвиветштвую бовцов со звом! – клыки явно мешали ей говорить.
Рыцари не удостоили ее ответом.
Делия покачала головой. У нее не было ни малейшего представления, в какой странный мир ее занесло. Возможно, именно отсюда просачивалась в Мидгард его неуемная фантазия? Она еще раз пригляделась. Проходящих мимо представителей волшебного мира объединяло одно – никто из них не был ростом намного выше или ниже обычного человека. Длинные уши не шевелились, хвосты висели или стояли, словно набитые ватой. И говорили они на английском языке, который она освоила с помощью заклятия еще в библиотеке Зимовья.
– Это люди, - поняла девушка, - люди, нарядившиеся нелюдями. Одним больше, одним меньше – какая к дьяволам разница?
Делия решительно тряхнула головой, сделала шаг и слилась с толпой.
Парень явно заметил ее, и теперь протискивался сквозь толпу ей навстречу. Симпатичное узкое лицо с ясными серыми глазами, худенькая фигурка, уже не подростка, но еще не взрослого мужчины. Белые волосы, разметавшиеся по плечам, обтянутых кожаным доспехом, два скимитара на поясе. И черная кожа, блестящая в разноцветном свете уличных огней. На лице. Руки, придерживавшие на бегу эфесы, оставались белыми.