Операция Снегопад (Пираты XXI века - 2)
Шрифт:
"Что происходит в этой стране?– мысленно вопрошал сам себя Фоули.- Почему мы выделяем колоссальные деньги в качестве кредитов, если любой русский коп может заработать сотню долларов в течение пяти минут, не сходя с места? Сколько же он зарабатывает за день? Куда смотрит наш президент? Куда смотрит наш конгресс? Не пора ли потребовать хотя бы элементарного уважения к тем, кто эту страну кормит и одевает?"
Возмущение сделало профессионального разведчика самым примитивным обывателем, который за деревьями не видит и, самое главное, не хочет видеть леса.
"Вот и не верь после этого комиксам!" - пронеслось в голове Фоули.
Медведь оскалил клыки и издал рыкающий звук, от которого душа Роберта ушла в пятки. Он так растерялся, что даже выронил свой чемоданчик.
– Потапыч, ты чего?!– послышался звонкий мальчишеский голос.
Медведь, судя по всему, намеревавшийся вонзить в американского разведчика свои внушительных размеров клыки, вдруг как-то странно подался назад, и Роберт увидел, что огромную шею медведя обхватывает мощный стальной ошейник, от которого тянется столь же мощная цепь, удерживаемым закутанным в шубу мальцом лет четырнадцати.
– Извините, дяденька, - запричитал малец, видя вытаращенные глаза Фоули.- Я не хотел вас напугать. А Потапыч - он смирный, не кусается. Потапыч, назад!
Как ни странно, медведь слушался этого тинейджера.
Всё еще пребывая в состоянии шока, Роберт медленно наклонился и подобрал чемоданчик.
– Безумная страна, - пробормотал он.– Безумные люди. Безумные медведи.
Утихомирив зверюгу, подросток вернулся к выполнению своих прямых обязанностей, то есть начал вымогать деньги.
– Дяденька, - заискивающе обратился он к Фоули, - подайте мишке на пропитание. Смотрите, какой он большой - ему много мяса требуется.
Последняя фраза прозвучала настолько двусмысленно, что Роберт, не мешкая, полез за бумажником и дрожащими руками вручил подростку пятидесятидолларовую купюру. Происшедшее его доконало.
– Спасибо, дяденька!– радостно заорал нахальный юнец.
Фоули обошел его и медведя по широкой дуге. К счастью, администрация гостиницы была хорошо вышколена и обучена работать с иностранцами, поэтому здесь обошлось без приключений. Заполучив ключи, Роберт ввалился в свой номер и как был рухнул на двуспальную кровать.
Через некоторое время, отдышавшись и умерив сердцебиение, он пошел умыться и обнаружил, что сегодняшнее приключение не обошлось без последствий для его внешности. Таким образом, едва ступив на российскую землю, американский разведчик Роберт Фоули потерял сто шестьдесят долларов и приобрел три седых волоска, которые тут же с омерзением вырвал.
– Безумная страна,- приговаривал он при этом.- Безумные люди. Безумные медведи.
Однако нужно было приступать к выполнению задания, поэтому, отобедав в гостиничном ресторане и немного придя в себя, Фоули собрался и отправился на поиски резидента, известного под именем Иванова
В холле на первом этаже гостиницы Роберт, как добропорядочный американский турист, обменял часть имеющихся у него долларов на рубли. Полученная сумма - в виде толстенной пачки сторублевых купюр - его приятно поразила. Бумажник сразу раздулся и стал похож на миниатюрную модель бегемота с сохранением всех естественных пропорций. Курс покупки-продажи наличной валюты наполнил Роберта гордостью за свое - безусловно, самое лучшее в мире - государство. Вот так, переполняясь гордостью в качестве своеобразной душевной компенсации за перенесенные обиды, он и вышел из гостиницы, по дороге легко отбившись от двух дежурных проституток и одного низенького коммерсанта с голодными глазами, который на ломаном английском предложил Роберту принять участие в русском сафари "Охота на мамонтов".
Такси по вызову Фоули заказывать не стал, резонно опасаясь, что администрация центральной городской гостиницы работает в тесном контакте с контрразведкой, а предпочел "голоснуть" машину с шашечками, стоя на троллейбусной остановке. Такая быстро объявилась.
– Везите на проспект Ленина, - распорядился Фоули, залезая в желтую грязноватую "Волгу".- Дом я покажу.
– О'кей, босс!– откликнулся водитель. Полуобернувшись, он одарил Роберта широкой улыбкой. Водителем такси был лейтенант ФСБ Владимир Фокин.
Глава десятая. ЭКСПЕДИЦИЯ НА ЛОВОЗЕРО.
(Метеостанция "Молодежная", Кольский полуостров, декабрь 1998 года)
Константина и Ларису спасло то, что Громов практически сразу вспомнил Рашидова. Оставлять в живых случайных свидетелей - русских!– не входило в планы воина истинной веры. Но удивленный возглас майора: "Руслан?! Рашидов?! Ты?! Здесь?!" - остановил руку с зажатым в ней пистолетом.
Рашидов всмотрелся, но Громова, разумеется, не узнал: еще бы он помнил всех "мальков" с начальных курсов.
– Кто ты такой?– спросил Руслан настороженно; пистолет он не убрал, удерживая Громова на мушке.
– Ейское училище, помнишь? Восьмидесятые, помнишь?..
Дуло пистолета дрогнуло. Рашидов, конечно же, помнил. Собственно, лучшие воспоминания о службе в российской армии были у него связаны именно с Ейским военным училищем.
– Ты был лучшим в выпуске, - продолжал Громов.– Мы тебя все хорошо помним.
– Кто это... "все"?– Руслан понимал, что его затягивает в совершенно ненужный и пустой разговор, но ничего поделать с этим не мог.
– Я... и другие. Алексей Стуколин, Алексей Лукашевич, помнишь их?
Лариса с немым ужасом переводила взгляд с одного на другого. Она никак не могла понять, как эти двое способны мирно беседовать, когда между ними пистолет. Не понимал этого и Рашидов, но и начать на курок просто так уже не получалось.
– Нет, не помню, - произнес он медленно.– А ты сам-то кто такой?
– Громов, Константин Громов, - представился майор.- Неужели совсем не помнишь? Мы, правда, салаги тогда еще были, но все-таки...