Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Опричник-2. Канцелярия Государственной Безопасности
Шрифт:

И опять князь Вяземский оказался прав. Мне огромных трудов стоило сдержаться, чтобы не разнести к чертям лешачьим здание корпорации вместе с господином Аустери. Цверг, первый среди равных, отменил все дела и прибыл на сверхзвуковом лайнере в столицу нашей Империи, чтобы встретиться с молодым графом Сваровым. То бишь со мной. И очень огорчился, когда выяснил, что письмо с предложением и частичная схема нового идеального оружия ушло не только к нему, но и к друзьям-конкурентам.

— Я — опричник, титул мне не полагается, — процедил сквозь зубы,

пытаясь усмирить не только собственную жажду убийства, но и яростный хор голосов в моей голове.

Родственнички как с цепи сорвались, требуя крови здесь и сейчас. Никакие аргументы их не убеждали.

У старого цверга загорелись глаза:

— Молодой граф, это дело поправимое, — заулыбался коренастый коротышка в пышную бороду и усы. — Только скажите, и мы все сделаем. Но мне нужны все части этого великолепного оружия.

Глава корпорации пытливо посмотрел на меня.

— Я готов заплатить здесь и сейчас ту сумму, которую вы назовёте, господин Оружейник граф Сваров.

Ишь ты, как стелет и титулами сыплет.

— Чтобы вернуть титул, мне надобно перестать служить в опричниках, — лениво проговорил я, вальяжно разваливаясь в кресле. — Да и землицу родовую необходимо иметь. Так что я по всем параметрам не граф Сваров. Я — опричник по прозванию Оружейник.

Пусть думает, что перед ним молодой, жадный до денег и не сильно далёкий аристократ. Ну а что, вполне правдоподобный образ: остался парнишка один-одинёшенек после гибели семьи, некому было ему, в смысле мне, манеры прививать. Попал в опричники, так там и вовсе последнюю родовую честь отбили напрочь. Вот и продаёт семейное достояние.

— Только скажите, любезный господин граф Оружейник, — цверг упрямо гнул свою линию. — И всё будет: и титул вернётся, и родовые земли, и сверх того для приданного сестрице вашей малолетней. Да и вам на нужды жизненные и прочие утехи молодости, — торопливо добавил цверг, заметив, как я недовольно дёрнул плечом, услышав слово «нужды». — Я гарантирую, да что там, я предлагаю вам, молодой граф, место главного изобретателя корпорации Аустри. Под вашим началом будут все инженеры, личная лаборатория, испытательный полигон, все необходимые средства и ресурсы…

— Благодарю, конечно, но я тут подумал и решил-таки устроить аукцион, — невежливо перебил я главу корпорации господина Аустри.

— Аукцион? — изумился собеседник.

— Ну да, аукцион. Так оно повыгодней будет. Да и надёжней, — я широко улыбнулся недовольному цвергу. — Каждый из вас четверых получил моё предложение. Каждого я выслушаю, прикину все за и против. Но решение приму через… скажем, через месяц.

— Месяц? — глава Аустри буквально заскрежетал зубами. — Но почему так долго? Что мешает вам, молодой граф, принять решение уже завтра? А лучше сегодня? Прямо здесь и сейчас, — коварно предложил цверг. — Назовите сумму… Огласите весь список ваших пожеланий, и клянусь Дыем, я исполню любое. Сразу!

— Прям-таки сразу? — хмыкнул я.

— Вы сомневаетесь в моём слове? — в голосе

цверга послышалось тщательно скрытое недовольство.

— Да что вы, господин хороший! Как можно сомневаться в таком уважаемом…

Упс… а вот тут я не подумал, цверг — он ведь не человек! И назвать так цверга — заполучить врага. Аустри, конечно, стерпит ради будущей многомиллионной, а то и миллиардной прибыли, но при случае отомстит. Ещё одна характерная черта этих коротышек — умение ждать.

— … известном оружейнике, — выкрутился. — А вот скажите мне, уважаемый, телемост организовать прямо сейчас сможете?

— Телемост? Могу. Но с кем? — удивился глава.

— Так с конкурентами вашими, — добродушно пояснил я. — Что ж мне, четыре раза одно и то же повторять? Так-то я пройдусь до каждого, присмотрюсь, так сказать, выслушаю условия дальнейшего сотрудничества. А про аукцион могу и сейчас рассказать.

Собеседник скривился, но просьбу выполнил, и уже через пять минут я смотрел на смуглые бородатые морды остальных цвергов, и сделал им предложение, от которого они не смогли отказаться, хотя очень хотели поставить выскочку на место.

Но, судя по их кислым физиономиям, главные инженеры корпораций уже доложили руководству, что из частей моего чертежа так просто общую схему винтовки не составить. Нужны долгие и денежные исследования.

— Ну, что, господа хорошие, через месяц в аукционном Доме Свиридова состоится аукцион, на котором желающие смогут выкупить патент на производство таких винтовок. Почему так долго? Так винтовку собрать надобно, проверить. Не с пустыми же руками мне на торги выходить, — ухмыльнулся я.

Я не стал отвечать на сдержанные реплики о любой помощи. Не дураки, сами понимают, что таким образом я обеспечиваю безопасность себя и сестре. Потому как до начала аукциона кланы будут следить друг за другом, чтобы никто из конкурентов не урвал кусок раньше другого.

Разумеется, не успел я покинуть представительский дом Аустери, как мне отзвонился каждый из оставшихся трёх глав и пригласил на личную встречу. На которой, как нетрудно догадаться, патриархи кланов предлагали выкупить патент «здесь и сейчас» за любые деньги и услуги.

В результате я таки согласился на все четыре личных предложения и назначил каждому из глав встречу в одном и том же месте, в одно и то же время.

Как пелось в одной песне: 'их ожидало то ещё весель

е'.

Глава 18

И вот когда хитровыдуманные цверги прибыли на встречу, уверенные, что обошли конкурентов на повороте, их ждал сюрприз. Я с прототипом винтовки. И остальные покупатели во главе с небольшой личной охраной.

— Аудун Аустри, радуйся и здравствуй, — проскрипел первый традиционное приветствие цвергов, недовольно глядя на собрата.

— Никлас Нордри, радуйся и здравствуй, — проворчал другой, поправляя галстук.

М-да, цверги в деловых костюмах — зрелище не для слабонервных.

Поделиться:
Популярные книги

Измена дракона. Развод неизбежен

Гераскина Екатерина
Фантастика:
городское фэнтези
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Измена дракона. Развод неизбежен

Золотой ворон

Сакавич Нора
5. Все ради игры
Фантастика:
зарубежная фантастика
5.00
рейтинг книги
Золотой ворон

Real-Rpg. Еретик

Жгулёв Пётр Николаевич
2. Real-Rpg
Фантастика:
фэнтези
8.19
рейтинг книги
Real-Rpg. Еретик

Бастард Императора. Том 8

Орлов Андрей Юрьевич
8. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 8

Феномен

Поселягин Владимир Геннадьевич
2. Уникум
Фантастика:
боевая фантастика
6.50
рейтинг книги
Феномен

Курсант: Назад в СССР 4

Дамиров Рафаэль
4. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.76
рейтинг книги
Курсант: Назад в СССР 4

Пипец Котенку! 2

Майерс Александр
2. РОС: Пипец Котенку!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Пипец Котенку! 2

Идеальный мир для Лекаря 7

Сапфир Олег
7. Лекарь
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 7

Законы Рода. Том 9

Flow Ascold
9. Граф Берестьев
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
дорама
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 9

Переиграть войну! Пенталогия

Рыбаков Артем Олегович
Переиграть войну!
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
8.25
рейтинг книги
Переиграть войну! Пенталогия

Сумеречный Стрелок 4

Карелин Сергей Витальевич
4. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 4

(Не)свободные, или Фиктивная жена драконьего военачальника

Найт Алекс
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
(Не)свободные, или Фиктивная жена драконьего военачальника

Мастер 2

Чащин Валерий
2. Мастер
Фантастика:
фэнтези
городское фэнтези
попаданцы
технофэнтези
4.50
рейтинг книги
Мастер 2

Измена. Мой заклятый дракон

Марлин Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.50
рейтинг книги
Измена. Мой заклятый дракон