Опричник
Шрифт:
Очередной вечер принёс на Апецку суету вокруг приведённого Георгием грузовика, и целую груду новостей, частью привезённых нашим майором из Рахова… а частью, пришедшими на мой коммуникатор практически сразу после ужина. Своеобразная, хотя и чересчур стремительная, по моему мнению, реакция на отправленное в Москву сообщение о непотребстве, сотворённом близняшками и Лизой во время нашей утренней тренировки.
Но если разгрузка прибывшей из Рахова машины вполне могла обойтись без моего участия, то полученная информация заслуживала самого пристального внимания. И в первую очередь стоило разобраться с новостями, привезёнными Роговым.
— И насколько выросли цены? — спросил я устроившегося
— Процентов на двадцать-тридцать… в среднем, — откликнулся он.
— Не самое лучшее известие, — я поморщился и, вновь пробежав взглядом по списку доставленных Роговым деталей, ещё раз сравнил его с расчётными суммами. — Это не может быть случайной флуктуацией?
— Если бы, атаман, если бы… — невесело усмехнулся мой ватажник и, по совместительству, номинальный майор отряда «Гремлины». — Мы с Вячком облазили все склады и частные магазины, но там словно метлой прошлись, ни болта не найти. Зато на площадке ЦС [12] появилось удивительно много всякого около-«тэкашного» хлама.
12
ЦС (аббр.) — здесь, сокращённая аббревиатура от ЦС ЧВС — Центр Содействия Частным Военизированным Структурам. Организация, действующая в приграничной зоне Червоннорусского воеводства. Объединяет в себе торговую площадку, биржу наёмников и сеть медицинских центров.
— Занимательно, — протянул я. — Значит, считаешь, нас решили пожамкать за мягкое вымя?
— Скорее всего, — уверенно кивнул Жорик. — В Центре сидят неплохие аналитики, и у них было достаточно времени, чтобы заметить интерес неких покупателей к ранее бросовому товару, тем более что их площадку мы своим вниманием тоже не обходили. Ну и пощипать кошелёк толстого купца, по здешним традициям, сам бог велел.
— Предложения? — я прищурился.
— А какие тут могут быть предложения? — пожал плечами майор. — Либо поднимать цену ремонта, либо отказываться от торговли с ЦС и переходить на поставки из СБТ. В том же Мармации есть вполне неплохая торговая зона, возможности которой с лихвой перерывают наши потребности, по крайней мере, по основным позициям. Правда, в этом случае, придётся закладывать в стоимость ремонта доставку нужных деталей, но это не должно повлиять на конечную цену наших услуг так же сильно, как закупка на торговой площадке ЦС.
Глянув на развалившегося в кресле, уверенно вещающего Рогова, я довольно хмыкнул. Приключения и полученная должность, вкупе с прилагающейся к ней ответственностью, повлияли на моего ватажника в лучшую сторону. От былой стеснительности не осталось и следа, а ведь прошло едва ли больше полугода!
— А что наёмничий круг [13] ? — поинтересовался я.
— Молчат, — равнодушно ответил Рогов. — Их эта возня не касается ни в малейшей степени… ну, почти. Всё же, иметь возможность гарантированно сплавить разбитую технику Центру, или мучиться в попытках приткнуть покорёженное железо в какой-нибудь из частных магазинов — выбор для них очевиден, не так ли?
13
Наёмничий круг — неформальное объединение наёмников, базирующихся в городе Рахове Червоннорусского воеводства.
— Полагаю, ты уже прикинул, во что обойдутся поставки из того же Сигету-Мармация? — спросил я. Майор кивнул.
— Первым делом, — проговорил он. — В среднем, получаем прирост цены
— Да, к тому же, пять процентов — это не двадцать-тридцать… — пробормотал я.
— Точно, — откликнулся Рогов и выжидающе взглянул на меня.
— Что?
— Атаман, я могу связаться с поставщиками в Сигету-Мармации и обрадовать их нашим интересом к тамошнему рынку запчастей и разборов «тактиков»? — спросил Георгий.
— Пожалуй, да, — ответил я и, глядя на довольно улыбнувшегося ватажника, не удержался от шпильки: — ты так доволен, словно они тебе откаты налом платить обещали.
— Ну, наличка нашему отряду нужна всегда, — невозмутимо пожал плечами Рогов. Я удивлённо крякнул. — А не облагаемые налогом, деньги пригодятся тем более. Мало ли, что мы ещё покупать надумаем… эм-м… не одобряемое.
— Оригинальное решение, — справившись с собственным изумлением, протянул я, глядя в незамутнённо честные глаза Георгия. М-да, и ведь теперь язык не повернётся его Жориком называть. Заматерел майор, хоть по виду и не скажешь. Всё та же двухметровая оглобля… впрочем, если приглядеться, то видны и отличия. Форма на бывшем студенте-недоучке, пусть и не военная, сидит как влитая, выправка изменилась, ушла сутулость, да и взгляд стал куда уверенней. Хорош. — И велик ли откат?
— Десять процентов, — ответил Рогов и, шевельнув пальцами над своим коммуникатором, переслал мне файл. Пробежавшись взглядом по открывшемуся списку и примерным суммам оценки, я покачал головой и, откинувшись на спинку кресла, задумался. Ненадолго.
— Одобряю. Здесь, в воеводстве, такие финты крутить не следует, а вот в СБТ, почему бы и нет? Но, Георгий… — я открыл глаза и уставился на майора. Тот моментально подобрался. — Никаких мутных частников. Понял? Подобные схемы разрешаю проворачивать только с постоянными проверенными торговцами Мармация. И никак иначе.
— Понял, атаман, — кивнул тот в ответ и, чуть расслабившись, еле заметно усмехнулся. — Мне и самому так спокойнее будет.
— Вот и славно, — протянул я и, чуть подумав, проговорил: — теперь следующий вопрос, неожиданно возникший на повестке дня. Вообще-то, я думал повесить это дело на Гдовицкого, а тебя озадачить помощью нашему Самураю, но… передумал. Ты у нас майор отряда, тебе и карты в руки.
— Атаман? — вновь напрягся Георгий, явно почуявший, куда ветер дует.
— Слушай и запоминай, — я хлопнул рукой по столу. — В конце июня мы с Ольгой, Елизаветой, Милой и Линой покинем базу. На месяц или около того. На это время, общее руководство отрядом будет на тебе. Как и контроль над работами по СЭМам. С Рюминой тебя свяжет Ольга, она же отдаст твои контакты работникам ателье. Пора уже из номинального майора становиться реальным, Георгий. Пора.
— Да я же… я… — Рогов тряхнул коротко стриженой головой, словно пытаясь прийти в себя. — Атаман, я же кроме своих технарей никем никогда не командовал!
— Вот и попрактикуешься, — отозвался я, и тут же постарался успокоить изрядно опешившего от таких известий ватажника. — Ничего-ничего, технари, как ты сказал, и без того под твоей командой работают, и вроде бы не особо косячат. В общении с заказчиками поможет Гдовицкой, я его предупрежу, охрана же остаётся на Толстом, тебе туда и лезть не надо. Ну а финансы… как показал наш разговор, эту тему ты тоже знаешь неплохо. Опыта нет… ну так, это дело наживное, в крайнем случае, у тебя всегда будет возможность связаться со мной через коммуникатор или спросить совета у того же Владимира Александровича.
Офицер империи
2. Страж [Земляной]
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
рейтинг книги
Черный Маг Императора 6
6. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга третья
3. Граф Бестужев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Граф
6. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
рейтинг книги
Отверженный VII: Долг
7. Отверженный
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
рейтинг книги
Перед бегущей
8. Легенды Вселенной
Фантастика:
научная фантастика
рейтинг книги
