Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

К нашему огромному удовольствию сундуки, которые мы открыли, были заполнены либо золотом, либо серебром. В одном из ящиков была серебряная посуда, возможно просто не поместившаяся в уже забитые подобными изделиями шкафы, в другом почти такая же, но с золотыми вкраплениями, по крайней мере я так предполагаю. В третьем же лежали обычные золотые и серебряные монеты различного достоинства и размера, рассортированные согласно их номинала, в более мелкие сундучки.

– Послушай, - сказала мне сидевшая в кресле с овальной спинкой Вероника, после того, как мы произвели досмотр части имущества - это получается если муж носит титул барона, то его жена баронесса?

– Ну да - ответил я, листая бумаги с какими то каракулями, лежащие на столе.

– Здорово! Всегда

мечтала иметь какой нибудь титул.

Только тут до меня дошло, почему она задала такой вопрос. Это на неё что, так увиденное в последнем сундуке подействовало.

– Вот завтра отправлю тебя к нашим, посмотрим, как они примут там новую баронессу. Мечтать не вредно, это ты тут можешь прикидываться кем угодно, а там такие штучки не пройдут.

– Тогда давай здесь насовсем останемся. Зачем нам туда возвращаться, станем здесь править, как король с королевой. Найдём соседей, наверняка они тоже какие нибудь маркизы или графы, будем друг к другу в гости ездить, на балы.

– Ага, а по дороге от бандитов и пиратов отстреливаться.

– Ну вот, опять всё испортил! Даже помечтать не дал.

Первые лодки, с погруженными в них продуктами, я отбуксировал примерно через два часа после начала работ на корабле. Пока всё, что лежало на борту судёнышек выгружали на пирс, переговорил с Дядей Жорой, занимавшимся здесь же, добычей рыбы на обед.

– Георгий, как думаешь, за сколько отсюда к нам можно добраться, на катере? Если конечно погода нормальная будет и на обед не останавливаться.

– Точно сказать не смогу, но думаю часов в пять уложиться можно.

– Так быстро?
– удивился я.

– Конечно. А чего тут плыть? Мы же когда сюда шли, виляли и петляли вдоль берега, а обратно по прямой пойдём, координаты у меня имеются, не заблудимся.

– Тогда давай на завтра отплытие запланируем, только придётся тебе в паре с Сахно до дома добираться. Мне пока здесь надо быть.

– Да я и один могу справиться, провожатых мне не надо.

– Нет, вдвоём пойдёте. Мало ли чего? Так надёжнее. Прикинь во сколько отплыть сможешь и вечером поговорим, я тебе письма передам. Отдашь их, а через пару дней буду обратно вас ждать, вместе с траулером.

– Вывозить чего то будем?

– Наоборот сюда везти.

Когда снова вернулся на корабль, Ника так и продолжала сидеть в каюте и рассматривать её достопримечательности.

– Ты в курсе какими языками, кроме того который у вас считается основным, твои подружки ещё владеют?
– спросил я её.

– А тебе зачем?
– спросила она меня.

– Ну раз спрашиваю значит надо, может я уроки собираюсь у них брать.

– Жанка так же, как и я испанский ещё знает, с ним у неё дело обстоит по лучше, чем у меня, а Ленка французский и немецкий учит.

– Не плохо. Может Жанну сюда забрать, ещё один переводчик нам не помешает. Наши скоро подъедут, тебя на части рвать станут.

– Не знаю? Раньше я бы даже и думать не стала, а сейчас.

– А чего сейчас?

– Другими они стали и почему то мне кажется изменения у них произошли не в лучшую сторону.

– Значит поручиться за них не можешь?

– Конечно нет.

– Тогда пускай так на кухне и работают.

До вечера удалось сделать ещё семь ходок, полностью обнулив трюм с продуктами, севшего на мель корабля. Ими почти под крышу заполнить амбар у причала и примерно такой же объём остался лежать на улице, их завтра будет подыматься в крепость. Набор вывезенных продуктов меня одновременно удивил и обрадовал. Я мог предположить, что у пиратов есть ром и вино, чай и кофе, естественно не растворимый и даже рис, и солонина меня не удивили. Но вот чтобы они держали в трюме сливочное и оливковое масло, сыр, вяленую рыбу, а кроме этого пшеницу, горох, репу, ячмень, овес и неведомое мне до сего времени просо, о таком я не предполагал и даже не догадывался. На большое количество испанского хамона я смотрел, как на что то само собой разумеющееся и пол вагона репчатого лука, меня не удивило, а вот десяток мешков кураги, примерно столько же сушёных

груш и яблок, собственно как и россыпь разнообразных орехов, меня привели в изумление, и дали пищу для размышлений. Мне казалось, что труженики моря, тем более с такой опасной профессией, должны проще относится к изыскам кулинарии, а оказалось совсем наоборот.

Поужинав лёгкой рыбной похлёбкой, на этот раз сдобренной рисом, лавровым листом, перцем и ещё какими то пряностями, я принялся за написание писем. Делал это в палатке, при свете свечей, стоящих в шести рожковом серебряном подсвечнике, используя в качестве письменного стола узкую дощечку. Несмотря на то, что наш дом был полностью вычищен и как мне сказали, готов для проживания, мы в него так и не заехали. Состояние его, поручил оценить Веронике и она после полу часового пребывания там, высказала своё мнение о нём. Дом ей нравится, он просторный, крепкий, со стеклянными окнами, черепичной крышей, с огромным холлом, двумя каминами на первом этаже и пятью комнатами, разного размера на втором. Но то, что то там отсутствует место для приготовления пищи, туалет и даже нет намёка на то, где можно было бы хотя бы умыть лицо, сильно испортило её впечатление. А допотопная мебель, отсутствие постельных принадлежностей и посуды, только ухудшило его. Её мнение о том, чего нам не хватает здесь для нормальной жизни, тут же учитывалось мной и ложилось на бумагу, так как именно сейчас я делаю заказ специалистов и всего того, что сюда нужно доставить. Получается огромный список, но думаю траулер способен будет всё это привезти за один рейс.

Георгий вышел в море в пять часов утра, взяв на борт Сахно и пять писем разным деятелям моей администрации. Если всё удачно сложится, то завтра после обеда, а может быть и раньше, траулер, в сопровождении катера, совершит свой первый международный рейс, в этом море.

Предупреждённый ещё с вечера Виктор, привёл бригаду грузчиков к шести утра. После перекуса в сухомятку мы, сев за весла лодок, поплыли к месту нашей работы на ближайшее время. Сегодня по плану вывозим порох, а если управимся быстро начну перевозить ковры из каюты и лёгкие сундуки. Всех животных, пушки, мебель и прочие громоздкие грузы, попытаюсь переправить на берег с помощью более современного корабля. У него имеется подъёмная стрела, место в трюме и на палубе.

Первый груз доставили к причалу только в районе одиннадцати часов, причём основное время было затрачено на переход туда и обратно, бочки с порохом грузились легко, так как бочками их можно назвать с большой натяжкой. Размер их раза в два меньше тех, в которых мы солим рыбу, а общий вес, наверное, не превышал двадцати пяти килограммов. Всего таких емкостей доставили, в этот раз, сорок четыре. Их, после выгрузки на пирс, тут же стали перетаскивать в крепость, так как по мнению моего нового сержанта, держать такую драгоценность надо под присмотром и подальше от любопытных глаз.

До вечера я смог организовать ещё всего лишь два заплыва, за это время мы полностью освободили трюм, где находился порох и вывезли всё имущество, принадлежавшее местному коку. Кроме этого несколько девушек, привезённых на корабль вторым рейсом, надоили почти бочку козьего молока, которое мы тут же доставили на берег. С каютой капитана пришлось повременить, отсутствие катера резко замедлило передвижение по морю.

Все работы по перевозке были прекращены в районе шести вечера, смысла плыть ещё раз нет. Обратно пришлось бы возвращаться в полной темноте, а это не безопасно. Поэтому я подумал, что могу потратить внезапно образовавшееся свободное время, на внимательное исследование крепости и домов, которые в ней находятся. Я до сих пор не имею нормального представления о том, что нам досталось. Подымаясь по извилистой дороге, мы с Вероникой болтали на какие то не значительные темы, изредка поглядывая наверх, в ту сторону, откуда доносились людские голоса. Замкнутое пространство, расположенное за крепостными стенами, буквально за день превратилось в место, про которое даже и подумать невозможно, что здесь совсем недавно никто не жил, была убита, а потом безжалостно сожжена, куча народа.

Поделиться:
Популярные книги

Черный Маг Императора 6

Герда Александр
6. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
7.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 6

Возвышение Меркурия. Книга 16

Кронос Александр
16. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 16

Прорвемся, опера! Книга 3

Киров Никита
3. Опер
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Прорвемся, опера! Книга 3

Черный Маг Императора 9

Герда Александр
9. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 9

Воин

Бубела Олег Николаевич
2. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.25
рейтинг книги
Воин

Мастер 7

Чащин Валерий
7. Мастер
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
технофэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер 7

Тактик

Земляной Андрей Борисович
2. Офицер
Фантастика:
альтернативная история
7.70
рейтинг книги
Тактик

Гридень 2. Поиск пути

Гуров Валерий Александрович
2. Гридень
Детективы:
исторические детективы
5.00
рейтинг книги
Гридень 2. Поиск пути

Свет Черной Звезды

Звездная Елена
6. Катриона
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.50
рейтинг книги
Свет Черной Звезды

Возвышение Меркурия. Книга 3

Кронос Александр
3. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 3

Птичка в академии, или Магистры тоже плачут

Цвик Катерина Александровна
1. Магистры тоже плачут
Фантастика:
юмористическое фэнтези
фэнтези
сказочная фантастика
5.00
рейтинг книги
Птичка в академии, или Магистры тоже плачут

Инквизитор тьмы 3

Шмаков Алексей Семенович
3. Инквизитор Тьмы
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Инквизитор тьмы 3

Старая дева

Брэйн Даниэль
2. Ваш выход, маэстро!
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Старая дева

Попаданка для Дракона, или Жена любой ценой

Герр Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.17
рейтинг книги
Попаданка для Дракона, или Жена любой ценой