Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Орден Кракена 5
Шрифт:

Уверенный в себе, он собрался покрыть каждую пядь замка арданской кровью. Широко раздвигая ноздри и вдыхая запах смерти, Джон ощущал, как небывалый азарт разливается по всем клеткам его тела.

— Никто из них не уйдет живым… Никто, — прошептал он себе под нос и замахнулся мечом.

* * *

Два с половиной дня спустя

На наших телегах теперь покоятся не только трофеи, добытые в сражениях, но и мешки с угощениями. Это благодарственный дар освобожденных и доставленных нами в Леншир крестьян

со своими семьями. Я, конечно, сказал им, что нам ничего не нужно. Не хотелось брать что-либо у крестьян, которые и так не богаты, хотя среди них немало зажиточных, а хозяйства их деревень процветают. Но они были слишком признательны и собрали нам в дорогу еду и всякие деревенские сладости: карамельные леденцы, свежие ягоды, варенье, сыр и многое другое. Это было приятно вдвойне, ведь крестьяне искренне поделились тем, чем сами жили и питались. Они даже попросили нас заехать в гости на одно из празднеств в честь окончания сбора урожая. В общем, славные люди. Алисии так понравилось, что она не хотела уезжать. Хотя обычно она не привязывается к чужакам и всегда говорит, что ее не волнуют остальные люди.

Сейчас же она сидит рядом со мной на козлах со счастливым видом и говорит енотам, чтобы они сильно не налегали на сладкое. Правя лошадьми, я обнимаю ее за талию и ощущаю в глубине души некий покой. Однако мне предельно ясно, что до окончания нашей борьбы еще далеко, но это и дарует мне покой, ха-ха. Та битва в крепости очень мне понравилась: ни секунды на передышку, мышцы и щупальца работали на пределе возможностей. И я не знаю, что может быть лучше этого.

Из этих веселых раздумий меня вырвал голос Багги, жующего бутерброд с сыром.

— Джон, а кому ты письмо с дятлом вчера отправлял? — интересуется он. — Надеюсь Норману, чтобы встретил нас пиром.

— Нет, Багги, — мотаю головой. — Я писал бургомистру. Сообщил ему о наших успехах в горах Ардана и попросил срочно подыскать какого-нибудь аристократа с большим числом воинов и магов в подчинении.

— Зачем? — стряхивая крошки с бороды, уточнил гном.

— Ну как же, ведь мы зачистили проход в горах, все вышки, башни и сам замок. Теперь нужно, чтобы там кто-то закрепился из наших союзников. Иначе арданцы вновь нагрянут туда и все наши усилия пойдут насмарку, — говорю ему как есть.

— Даже если Флавий поставит какого-то сильного аристократа на то место, то вряд ли это как-то поможет положению, — вклинилась в разговор Алисия. — Для арданцев этот горный переход и сама крепость являются важными стратегическими пунктами. Они не смогут закрыть на это глаза. И более чем уверена, что решатся нанести потом мощный удар по торианцам, чтобы вышибить их оттуда.

— Вот именно об этом я и предупредил Флавия, — улыбаюсь ей.

— Ох, и ты думаешь, что все будет в порядке? — вздыхает она.

— Я не думаю о том, как оно все будет, Алисия. Главное, что я делаю все продуманно здесь и сейчас. А то что грядет далее всегда зависит от множества других обстоятельств. Не могу же все решать за всех. И тебе тоже не советую забивать этим голову. Лучше помнить о своих задачах и своем пути, — обращаюсь к ней.

— Но ведь ты сам говорил, Джон, что наш путь тесно переплетается с остальными людьми, — возражает она, положив мне голову на плечо.

— Это так, однако в первую очередь

мы сами делаем шаг, который считаем нужным, а дальше уже отталкиваемся от обстоятельств. Так уж устроена жизнь, Алисия, — отзываюсь ей и вглядываюсь вдаль. — Там кажется кто-то к нам навстречу мчит, — тут же объявляю вслух.

— Думаешь, к нам? — приподнялась Алисия и прищурилась.

— Да кто его точно знает, — пожимаю плечами. — Вдруг кому-то приспичило поехать в Леншир. Но вот эта спешка весьма странная. Такое чувство, всадник сейчас коня загонит до потемнения в глазах.

Переговариваясь на этот счет, мы все ближе подъезжаем к человеку на коне. Я замечаю на нем плащ, какие носят стражники Мальзаира. Кхм, интересно, куда это он так спешит?

Поравнявшись с нами, стражник размахивает руками, прося нас остановиться, и тяжело дышит. Даю ему пару минут отдышаться и внимательно слежу за его пунцовым от быстрой езды лицом.

— Хорошо, что встретил вас здесь, — произносит он позже и отпивает воду из фляжки. — Бургомистр сказал, что вы как раз должны направляться по этой дороге из Леншира.

— Ну да, я ему сообщал, что мы доставим пленных из Ардана домой, — киваю ему. — А в чем, собственно говоря, дело? В Мальзаире что-то стряслось?

— Барон Кракен, вас ожидают в палате общин. Туда прибыл переговорщик от Ардана. И бургомистр сказал, что вам тоже стоит присутствовать, — выпаливает он поспешно.

Вот оно что: арданцы уже спохватились о своих потерях. Ну переговорщик явно должен прибыть по этому поводу. Не представляю просто для чего бы еще… Однако к чему так срочно хотят видеть меня? Или Флавий думает, раз я приложил руку к захвату замка, то и мне нужно выслушать того арданца?

Любопытно все это. Думал правда отдохну немного с дороги, но интерес все же берет верх.

— Передай своего уставшего коня в конец нашей колонны, — говорю стражнику. — Пусть плетется там: нечего его перетруждать новой скачкой. А сам садись на любую телегу.

— Спасибо, барон Кракен, — кивает он.

— Да не за что. Если голоден, то еда у нас в мешках там тоже имеется, — добавляю.

Я не сильно голоден, но перекусил бы немного в пути. Благодарю, — отзывается стражник и ведет своего коня в самый конец.

Я снова дергаю за поводья и продолжаю движение. Алисия же вопросительно смотрит на меня сбоку.

— Не гляди так на меня, — улыбаюсь ей. — Мне самому неизвестно, что конкретно будет на тех переговорах. Хотя в голове имеется пара предположений. Но как вернусь, обо всем тебе расскажу.

— Ладно, — проводит она ладонью по волосам. — Я дома пока ванну приму и буду ждать тебя в одной ночнушке или, наверное, лучше без нее.

— Мне второй вариант нравится, — подмечаю ей. — Но для начала я все же наведаюсь в обеденный зал.

— Ах, Джон, — широко улыбается Алисия, — пироги Нормана значит более соблазнительны для тебя?

— Нет, пирогам далеко до тебя.

— А если я обложусь пирогами? — она игриво накручивает локон волос на палец.

— Это, вообще, будет идеальный вариант, — целую ее в макушку головы и со счастливым видом продолжаю внимательно следить за дорогой.

Эти последние дни радуют меня все больше. Я как раз получил немало энергии, и мне надо будет ее переизбыток хорошенько выплеснуть, хе-хе…

Поделиться:
Популярные книги

Неучтенный. Дилогия

Муравьёв Константин Николаевич
Неучтенный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
7.98
рейтинг книги
Неучтенный. Дилогия

Попаданка

Ахминеева Нина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Попаданка

Я еще не барон

Дрейк Сириус
1. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я еще не барон

Жена проклятого некроманта

Рахманова Диана
Фантастика:
фэнтези
6.60
рейтинг книги
Жена проклятого некроманта

Камень. Книга шестая

Минин Станислав
6. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
7.64
рейтинг книги
Камень. Книга шестая

Барон нарушает правила

Ренгач Евгений
3. Закон сильного
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Барон нарушает правила

Комбинация

Ланцов Михаил Алексеевич
2. Сын Петра
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Комбинация

Испытание Огня

Гаврилова Анна Сергеевна
3. Академия Стихий
Фантастика:
фэнтези
9.43
рейтинг книги
Испытание Огня

Идеальный мир для Лекаря 25

Сапфир Олег
25. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 25

Ведьмак. Перекресток воронов

Сапковский Анджей
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Ведьмак. Перекресток воронов

Сердце Дракона. Том 20. Часть 1

Клеванский Кирилл Сергеевич
20. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
городское фэнтези
5.00
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 20. Часть 1

Вечная Война. Книга II

Винокуров Юрий
2. Вечная война.
Фантастика:
юмористическая фантастика
космическая фантастика
8.37
рейтинг книги
Вечная Война. Книга II

Клан

Русич Антон
2. Долгий путь домой
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.60
рейтинг книги
Клан

Герцог и я

Куин Джулия
1. Бриджертоны
Любовные романы:
исторические любовные романы
8.92
рейтинг книги
Герцог и я