Орк. Наёмник
Шрифт:
— Будешь сотрудничать, спокойно продолжишь жить в Тырдыме. Гарантирую.
— Всё же Лига как-то планирует удержать город. — взглянул мне в глаза бывший вождь.
— Смотри.
Поднял руку и стражники с арбалями повернули заряженное оружие на Урцыха и тролля. У трёх из пяти оставшихся мечи покинули ножны и замерли у шей донельзя удивлённых орков. Я поднялся, обошёл стол и потянул за руку молчаливого Быргама в сторону, подальше от тролля. Сел на столешницу около старого вождя, пялившегося на остриё направленного ему в лоб болта.
— Лига держит своё слово. — похлопал
Глава 24
После плотного обеда мир всегда кажется радужнее и приветливее, чем есть на самом деле, но даже это обстоятельство помогало слабо. Город за второй стеной имел скверный вид, скользящий по округе, взгляд постоянно цеплялся за сгоревшие крыши, закопчённые стены, следы боёв, кучи мусора и хлама, выброшенного из ограбленных домов. Хорошо, что отец настоял на том, что все строящиеся дома в городе должно быть исключительно из камня. Если бы не это, выгорело всё, что находится за вторым кольцом стен. Ну и наложенная защита от огня немного спасает. Трупы успели убрать, благо их было не очень много. Редкие жители на почти пустынных улочках лишь подчёркивали разруху этой части Тырдыма. Остальные или сбежали, или прятались.
Физически ощущал волны боли с траурными нотками исходящие со стороны отца, стоящего рядом со мной и наблюдающего за этим грустным пейзажем. Мы расположились в тени одной из превратных башен второй стены и смотрели в сторону реки. К закрытым воротам по широкой улице неспешно приближалась внушительная процессия наездников. Над ними вяло трепыхались знамёна с горящим золотом мечом.
— Как банально выглядит этот не то меч, не то крест. — сказал, смотря на эмблему вождества Южного клинка.
— Угу, зато твой ворон оригинально. — буркнул Быргам. — Ты никогда не умел рисовать.
— Я орк и мой предел чёрный квадрат, о котором ты рассказывал. Ворон и так шедеврально получился.
— Демоны, и не поспоришь. — буркнул отец.
— Сколько их? — скосил глаза на ферта.
— Около двухсот. — ответил Шрам, стоящий справа от меня.
— Ожидаемо. Интересно кто это такой важный впереди. Не похоже, что вождь прибыл.
— Угу, странно. — задумчиво сказал отец. — Я ожидал, что Гныбенко сам явится по такому поводу.
— Почему ты всегда его так называешь? — повернулся к Быргаму. — Он же Гныб.
— Похож… А… — махнул рукой пожилой орк. — Ты не поймёшь. Лучше скажи, зачем ты сжёг мой город?
— Немного, для дела… А..- повторил его жест. — Ты не поймёшь.
Тем временем к воротам подъехало три наездника, остальные остановились раньше на большом расстоянии от стены. Один легко спрыгнул на мостовую, осмотрелся и крикнул вверх:
— Я хочу поговорить с дардом Лиги Дрыгхгаром.
— Всё же не всех прищучили. Ушла информация.
— Это было невозможно. — покачал головой Шрам.
— Да, понятно. Не парься, ферт. — похлопал его по плечу, проходя мимо.
Спустился по лестнице вниз, подошёл к уже приоткрытым воротам. За ними в том же месте стоял высокий, хорошо сложенный орк. Видно, что дружит с оружием, но всё же чего-то не хватает. Сразу
— Приветствую, Дурт, давно не виделись. — подошёл к орку.
— Долгих лет, Дрыг. — ответил младший сын вождя клинков, внимательно меня рассматривая. — Объяснишь ситуацию?
— Тебя отец послал. — констатировал я. — Разумно. Сам когда явится?
— Он собирает войска. — поднял бровь орк.
— Нечего объяснять. Тырдым нанял Лигу навести порядок и вычистить мусор, работаем.
— Давай поговорим нормально без этой мишуры. — немного скривился Дурт. — Чего ты хочешь?
— Чтобы клинки убрались и забыли о моём городе.
— Не верю, что ты не понимаешь ситуации. — сказал орк, смотря мне в глаза. — Тырдым отдал верховный нам. Мы в любом случае его заберём.
— Город моё наследство. То, что его кто-то, кого я в глаза не видел, подарил моим врагам, меня волнует мало.
— Твои слова напоминают речи истеричной девочки, а не главу большой — подчеркнул он это слово. — организации.
— Не слушай. — пожал плечами.
— Мы не сможем договориться?
— Я не уйду, вы не уйдёте… Сомнительно.
— Прольётся много оркской крови. Это неразумно перед возможной войной с людьми.
— Понятно. Оставьте город и готовьтесь к войне.
— Был бы я во главе вождества, так и поступил, но отец на это не пойдёт.
— Тогда не о чем говорить.
— Пожалуй. — Дурт внимательно на меня смотрел и тщательно подбирая слова сказал: — Мне жаль, что тогда так получилось, Дрыг. Ты же понимаешь, у нас был приказ. Лично ты мне нравился, мы могли бы стать друзьями.
— Хм… Айзара, как всегда, не перестаёт меня удивлять. За эти годы я стал тупым наёмником, ты же набрался мудрости и возвёл в абсолют мастерство врать.
— Эти утверждения весьма далеки от правды, но не будем спорить. Через несколько дней отец приведёт десять тысяч бойцов, у тебя же от силы пара наберётся. Надеюсь, боги тебя вразумят.
— Увидим. Бывай, друг. — развернулся и пошёл к воротам.
Поднявшись на стену, смотрел, как младший сын Гныба неспешно едет к ожидающим его клинкам.
— Мне говорили, что Дурт умный. — покачал головой. — Хорошо, что он не вождь и даже не наследник.
— Может быть, устранить его?
— Нет, Шрам, нельзя. — задумчиво постучал кулаком по камню стены. Поднял глаза в небо. — Нехорошо. Он удержит своих. Не страшно, но выбивается из образа немного. В общей картине потеряются эти мазки, я так не люблю.