Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

– Так ты не сможешь меня зацепить. Дерись в полную силу, – с усмешкой произнес мой враг. Я с ненавистью поглядел на него, рванул вперед, позабыв о ноющих мышцах.

Удар в плечо – он с легкостью отбивает. Слегка смещаюсь вправо, резко опуская меч. Короткий выпад – на его бедре красуется длинная царапина. Парень шипит от боли, смотрит уже не свысока, а зло. Наконец-то признал меня равным?

Стремительное движение – плечо обжигает болью. Разворот, пытаюсь разорвать дистанцию, но он с легкостью следует за мной. Удар, еще удар. С трудом блокирую, едва удерживая меч. Пальцы гудят, того и гляди разожмутся.

Стиснув зубы, пытаюсь поднырнуть вниз и вправо, но враг разгадал мой маневр. Стоило наклониться, как в лицо врезалось колено противника. Мир вокруг перевернулся с ног на голову, а в ушах застыл отчетливый хруст. Кажется, это был мой нос.

Не знаю, сколько пробыл без сознания, но в чувство меня привел ковш ледяной воды. С шумом вдохнув, я широко раскрыл глаза и увидел перед собой командора.

– Как ты? – спросил он, в глазах я увидел сочувствие. Вот только не надо меня жалеть!

– Бывало и хуже, – процедил я. Правда, почему-то в нос.

– Сломан, – вздохнул сэр Дарн, в ответ на мой вопросительный взгляд. Он покосился в сторону. – В этот раз Фран перестарался.

Рыцарь помог мне встать. Чуть в стороне я увидел противника, скрестившего руки на груди и хмуро наблюдающего за нами. Поймав мой взгляд, он фыркнул и отвернулся.

– На сегодня достаточно, – сказал командор. – Можешь идти отдыхать. Завтра расписание то же. До обеда на лекции, а днем будешь тренироваться под моим руководством. Если возникнет такое желание, можешь посетить библиотеку. Тебе наверняка интересно узнать побольше об этом месте. Я распоряжусь, чтобы тебя пропустили.

– Хорошо, – произнес я, а затем, прихрамывая, поплелся в корпус.

Умывальни находились в жилой стороне, чуть дальше комнат. Умывшись из тазика с прохладной водой, взглянул в висевшее здесь же зеркало. Левая сторона лица опухла, налилась фиолетовым. Здорово он меня приложил, падла!

Нос тоже распух, слегка свернут набок. Вкупе с омертвевшей левой стороной… зрелище жуткое. Теперь точно без маски никуда не выйду. Сама маска вполне выдержала удар Франа, так что сделана она явно не из ткани. Скорее, какой-то легкий металл. Но не алюминий. Тот бы согнулся, а на этом – ни царапины, ни малейшей вмятинки. Все так же блестит черным.

И еще вопрос: каким образом моя левая сторона опухла? Кожа ведь мертва, по идее, она не может как-то деформироваться. Или может? Нужно разузнать побольше об этом омертвении. Наверняка в библиотеке должны быть книги с подобными случаями. Сэр Толстяк сказал ведь, что я не первый такой. А если были другие, то должны остаться сведения. Есть чем заняться после ужина.

Возле комнаты меня ждал Нор.

– Ты пропустил ужин, – пробормотал он. – Я принес тебе порцию.

В руках парень держал сверток, источавший волнительный аромат жареного мяса и хлеба. Я сглотнул слюну.

– Спасибо, конечно, но ты не обязан был этого делать.

– Мне было не трудно, – пожал плечами Нор. – Слышал, ты дрался с Франом?

Мы зашли в комнату. Я положил сверток на стол и устроился на одном из стульев, стянув маску с лица. Нор округлил глаза, присел напротив.

– Пришлось. Сэр Дарн поставил нас в спарринг.

– Похоже, это было непросто, – кивнул парень на мое лицо. Я усмехнулся.

– Естественно. Я здесь только два дня, а он наверняка гораздо дольше.

Но мне все же удалось его достать!

– Правда? – изумился Нор. – Как? Фран – один из лучших учеников академии! К тому же он с детства много путешествовал и уже тогда неплохо обращался с клинком.

– Значит, мне повезло, – помрачнел я.

Осознание того, насколько повезло, пришло внезапно. Тот парень и впрямь очень силен. Он прочитывал все мои атаки заранее, но та, удачная, прошла случайно. Просто Фран на секунду оступился, похоже, его левая нога была травмирована, а тут еще я со своим выпадом. Но мне его ни капельки не жаль, скорее наоборот – рад, что так вышло. Хоть на какое-то время, но удалось сбить с него спесь.

– Наверное. А может, ты еще более талантливый мечник, чем он, – выдал Нор.

Я расхохотался. Я? Талантливый мечник? Ха! Да с клинком обращаюсь хуже, чем обезьяна. Впрочем, мне ведь все же удалось заставить Франа драться всерьез, верно? Возможно, я не так уж плох, как о себе думаю.

– Все может быть, приятель. Лучше расскажи о себе. Кто ты и как попал сюда?

Нор резко помрачнел.

– Это не такая уж интересная история. Да и не люблю я ее рассказывать.

– Что ж, дело твое, – не стал я влезать в его личную жизнь. – Но, если захочешь поделиться, я всегда к твоим услугам.

– Просто… – Парень смешался. – Просто мне стыдно об этом говорить. Мою семью убили разбойники, чуть более семи лет назад. Мы возвращались из города в деревню, когда на нас напали. Мой отец был торговцем и земледельцем. Его все в округе знали и уважали. Он не был воином, поэтому его убили сразу – ударом в сердце. Моего младшего брата застрелили из лука, когда он пытался убежать, а маму… ее…

Нор закашлялся, из глаз потекли слезы. Насколько же сильный шок он тогда испытал, если до сих пор не может об этом говорить… Впрочем, сколько ему было на тот момент? Лет девять? Десять? Маленький мальчик, не способный защитить своих близких.

– Я взял нож, сумел ранить одного из них. Но они лишь смеялись и продолжали ее… я не мог смотреть на это, пытался спасти… Однако меня отбросили в сторону, и затем я ударился головой о край телеги. Очнулся лишь поздно ночью, весь в крови и с гудящей головой. Наверное, они решили, что я умер от удара, тем более что крови натекло действительно много. Они прирезали маму, после того как повеселились с ней. И ушли. Я копал могилы до рассвета. А затем еще полдня хоронил их всех. Мама. Отец. Рон. Мне не оставалось ничего, кроме как пойти куда глаза глядят. По дороге встретил рыцаря-командора и рассказал ему свою историю. Сэр Дарн взял меня сюда и обучил всему. Я благодарен ему за это – он заменил мне отца. И я готов отдать жизнь на благо Церкви, лишь бы дороги были очищены от тех, кто жаждет крови.

Нор замолчал, пустым взглядом глядя в сторону. Я поднялся, подошел к нему и положил руку на плечо.

– Ты не виноват в том, что произошло. Ты был всего лишь ребенком. Что мог сделать? К тому же, уверен, они радуются, глядя на тебя, на то, каким ты вырос. Ты гораздо сильнее, чем думаешь, Нор. И ты станешь замечательным рыцарем. Сэр Дарн будет гордиться тобой.

Нор улыбнулся, вытер слезы и посмотрел на меня.

– Спасибо, Кей.

Он впервые назвал меня по имени с момента нашего знакомства.

Поделиться:
Популярные книги

Возвышение Меркурия. Книга 15

Кронос Александр
15. Меркурий
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 15

Отморозок 3

Поповский Андрей Владимирович
3. Отморозок
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Отморозок 3

Часовое сердце

Щерба Наталья Васильевна
2. Часодеи
Фантастика:
фэнтези
9.27
рейтинг книги
Часовое сердце

Бастард Императора. Том 3

Орлов Андрей Юрьевич
3. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 3

Часовой ключ

Щерба Наталья Васильевна
1. Часодеи
Фантастика:
фэнтези
9.36
рейтинг книги
Часовой ключ

Чужая дочь

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Чужая дочь

Найдёныш. Книга 2

Гуминский Валерий Михайлович
Найденыш
Фантастика:
альтернативная история
4.25
рейтинг книги
Найдёныш. Книга 2

Жена проклятого некроманта

Рахманова Диана
Фантастика:
фэнтези
6.60
рейтинг книги
Жена проклятого некроманта

Светлая тьма. Советник

Шмаков Алексей Семенович
6. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Светлая тьма. Советник

Новый Рал 2

Северный Лис
2. Рал!
Фантастика:
фэнтези
7.62
рейтинг книги
Новый Рал 2

Воин

Бубела Олег Николаевич
2. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.25
рейтинг книги
Воин

Эволюционер из трущоб. Том 3

Панарин Антон
3. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
6.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 3

Сердце Дракона. Том 11

Клеванский Кирилл Сергеевич
11. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
6.50
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 11

Отвергнутая невеста генерала драконов

Лунёва Мария
5. Генералы драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Отвергнутая невеста генерала драконов