Оружие Танита
Шрифт:
– О, да! – изумился Куу, словно видел карандаш впервые.
– Ларкин! Рядовой Ларкин! – раздался голос сержанта Обела в отсеке. – Ты собираешься присоединиться к нам?
– Сэр! – воскликнул Ларкин, укладывая свою лазерную винтовку обратно в чехол.
– Бегом марш, Ларкин! Пошли!
Ларкин повернулся к Куу, еще одно грубое ругательство готово было сорваться с его губ. Но Куу исчез.
Обел ждал его у подножия одной из вышек. Несколько последних человек взбирались по лесам, полный десантный комплект затруднял их движения. Пара еще стояла
– Проблема? – спросил Обел.
– Нет, сэр, - сказал Ларкин, поправляя перевязь чехла своего оружия. – За исключением того, что Куу это фесова угроза.
– В отличие от настоящих врагов, которые белые и пушистые. Тащи свою костлявую задницу на вышку, Ларкин!
Ларкин поднялся по каркасу. Наверху осветительные приборы отключались один за другим.
В шестнадцати метрах над полом на решетчатой платформе солдаты выстраивались в три шеренги. Над ними была арка из лесов, имитирующая размер и форму выходного люка десантного корабля, которая вела на рампу, сухо окрещенную кем-то «доской». Гутс, Гаронд и Анкин сгруппировались там, изготовившись к прыжку, страховочные тросы были обмотаны вокруг их колен. Один конец каждого троса закреплен на раме над доской.
– Давай в строй! – пробормотал Обел, проходя мимо звена. Ларкин поспешил занять свое место.
– Покойник, Ларкс? – спросил Брагг, освобождая для него место.
– Фес, да. А ты?
Брагг погладил красное пятно на своем кителе, которое он не смог оттереть губкой.
– Даже не видел их, - сказал он.
– Разговорчики в строю! – гаркнул Обел. – Токар! Затяни потуже эти стропы или ты запутаешься. Феникс! Где твои фесовы перчатки?
Последние лампы погасли. Где-то внизу Харк просвистел. Три коротких свистка. Сигнал двухминутной готовности.
– Будьте готовы! – сказал Анкин ожидающим рядам.
Ларкин не видел людей на соседних вышках. Он не видел даже сами вышки. Тьма была темнее даже самой безлунной ночи на Таните.
– Дайте пройти, - прошептал голос позади них. Быстро прикрытая вспышка озарила зеленым светом еще одного человека, присоединившегося к ним. Это был Гаунт.
Он немного прошелся среди них.
– Слушайте! – шепотом сказал он, так, чтобы они все слышали его. – Я знаю, что эти учения новые для вас, и никому из вас они не нравятся. Но вы должны с ними справиться. В Сиренхольме не будет посадочной площадки. Я это гарантирую. Пилоты первоклассные и доставят нас так близко, как только возможно. Но даже в таком случае это может быть намного больше шестнадцати метров.
Несколько солдат тяжело вздохнули.
– Десантный трос тридцать метров в длину, - сказал Гаронд. – Что будет, если нас сбросят выше?
– Взмахни руками, - сказал Гаунт. Раздались смешки.
– Зацепись крюком и быстро скользи. Держи колени согнутыми. И двигайся. Десантные корабли не могут оставаться на месте дольше, чем необходимо. Вы будете идти по трое за раз, и может быть больше одного человека на тросе
– Да, сэр.
– Убери его. Никаких примкнутых штыков, пока вы не высадитесь. Даже когда будете делать все по-настоящему. Оружие в безопасном режиме. Если у вас складной приклад, сложите его. Затяните плотно стропы и ремни снаряжения и подоткните их. И помните, когда все будет происходить по-настоящему, вы будете в противогазах, что добавит веселья. Уверен, сержант Обел рассказал вам все.
– Похоже, урок усвоится лучше, если вы его повторите, сэр, - сказал Обел.
– Уверен, что так, - Гаунт снял плащ и фуражку и застегнул пряжку на поясе с крючьями. – Логлас выбыл, так что у вас не хватает человека. Я займу его место.
Он занял место в отряде. Свисток Харка издал одну длинную ноту. Гаунт потушил свою лампочку. Наступила кромешная тьма.
– Пошли! – прошептал он. – Объявляйте учения, сержант!
– В зону высадки! – проинструктировал Обел, теперь он говорил через вокс-гарнитуру. – Развертываться! На фронт! Убрать тросы!
– Убрать тросы! – повторяли хором люди из темноты. Они уже закрепили крючья.
– Пошли!
Ларкин слышал трение тросов по мере их натяжения, когда они принимали вес первого человека.
– Пошли!
Вспышки низкоимпульсного огня проблеснули в темноте внизу. Ларкин шагнул из-под арки, держась за край кителя шедшего впереди. Затем этот человек пропал.
– Пошли!
Он нащупал трос и зафиксировал свой крюк на нем.
– Давай!
Ларкин затянул стропы и шагнул в пустоту. Он дико раскачивался. Крюк дергался и свистел, когда сломал диск, прикрепленный к тросу. Он чувствовал запах нейлона, нагревшегося от трения.
Удар получился еще более тяжелым, чем в предыдущий раз. Палуба вышибла из него весь воздух. Он пытался высвободить крюк и откатился в сторону до того, как приземлился идущий за ним.
Он снова лежал на животе, как и в прошлый раз. Его плечо уперлось в твердую поверхность, когда он полз вперед и развернулся к ней спиной. Где же вспышки? Где, к фесу, вспышки?
Его лазерная винтовка была расчехлена, и прицел был на месте. Кто-то пробежал мимо него, и его вокс-гарнитура заполнилась сигналами.
Ларкин посмотрел в прибор ночного видения, который давал картинку в зеленых тонах, как фантомный вихрь. Вспышки вражеского огня были как маленькие точки света, дававшие остаточное изображение на видоискателе.
Он увидел фигуру в укрытии слева от себя, внизу за бочками с маслом.
Это был Маквеннер с карандашом в руке.
– Хлоп! – сказал Ларкин, и его оружие выплюнуло низкоэнергетический разряд.
– Фес! – сказал Маквеннер и откинулся назад. – Выбыл!
Наверху зажглись огни. Мерцающий, сине-белый свет залил зону высадки.
– Подняться и выбрать! – отрывисто приказал Обел по воксу.
Ларкин осмотрелся. Они были на месте и на этот раз направлялись в правильную фесову сторону.
Любовь Носорога
Любовные романы:
современные любовные романы
рейтинг книги
Новый Рал 8
8. Рал!
Фантастика:
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Отрок (XXI-XII)
Фантастика:
альтернативная история
рейтинг книги
