Осенний любовник
Шрифт:
– Если будешь меня дразнить, облизывая губы, – тихо проговорил Хантер, тяжело дыша, – клянусь, я повалю тебя на стол и дам то, чего ты просишь.
Кровь кинулась в лицо Элиссы, она поднырнула под его руку, отскочила к раковине и принялась чистить тыкву, ничего не видя перед собой. Большие пригоршни липкой мякоти из середины тяжело шлепнулись в дуршлаг. От этого шлепка он закачался на трех металлических ножках.
– Ты хочешь сохранить семена на следующий год? – спросила Пенни.
– Что?
– Семена
– А, эти, – Элисса посмотрела на них, как будто они только что выросли в раковине. Кремового цвета, овальной формы семена говорили о зрелости тыквы.
– Прибери их, – сказала Элисса.
«Если следующий год будет».
На миг Элисса испугалась, что ненароком высказала свои сомнения вслух. Но Хантер молчал, и она облегченно вздохнула.
Элисса и Хантер поставили полную решетку банок в огромный котел, потом в соседний. Он подкинул дров в печку. После этого снова взялся за картошку, словно никогда не вдыхал аромат Элиссы и не чувствовал кипения огня в крови.
В кухню вошел Сонни. Он нес укроп и свеклу, зеленые хвосты свисали из рук.
– Мисс Элисса? – позвал он. Она вздохнула и слегка потерла спину. Но улыбнулась, повернувшись к Сонни.
– Входи, – сказала Элисса. – Положи укроп на стол, а свеклу в раковину.
Сонни медленно подошел к ней. Уставившись на шелковое платье и на мягкие пряди волос, выбившиеся из пучка, он наскочил на Хантера.
– Ой, извините, сэр.
Хантер взглянул на Сонни нетерпеливо и насмешливо.
– Все в порядке, – сказал Хантер, – но я бы попросил тебя об одолжении – слезь с моей ноги прямо сейчас.
Сонни посмотрел вниз, увидел, что стоит на большой ноге Хантера, и торопливо отскочил.
– Ой, простите. Правда.
Хантер вздохнул.
Сонни положил свеклу в раковину, а укроп на стол. Споткнулся несколько раз, не в силах оторвать глаз от Элиссы.
– А как огурцы? – спросила Элисса.
– Пока три бушеля, – энергично ответил Сонни. – Может, будет четыре. Но они все маленькие.
– Хорошо, – сказала Элисса. Она улыбнулась, как бы желая заглянуть в будущее. – Что ж, все любят соленые огурчики.
Сонни улыбнулся, будто ему выдали зарплату за месяц. Парень стоял и просто смотрел на Элиссу, а она занялась тыквой.
– Сонни, – окликнул Хантер.
Он подпрыгнул и выскочил из кухни с такой поспешностью, будто под ним загорелся пол.
Элисса вспарывала тыквы, собирала мякоть с семенами, пытаясь не думать о Хантере. И ей неплохо удавалось, пока он не подошел сзади и не встал у раковины. Быстро и сильно он стал расправляться с мякотью, укладывая ее вместе с семенами холмиками.
Уголком глаза Элисса наблюдала, как легко и
– У тебя здорово получается, – похвалила она.
– А что удивительного?
– Да у нас и так полно семян на следующий год. Зачем еще собирать? Что с ними делать?
– Не пропадать же добру, – пожал плечами Хантер. – Сгодятся для еды.
Элисса заморгала.
– Что, что? – Пенни повернулась к Хантеру с любопытством.
– В Техасе я попробовал пепитос. И очень полюбил.
– А что это? – Элисса недоверчиво свела брови.
– Соленые тыквенные семечки, – объяснил Хантер. – Мои ковбои их очень любили.
Элисса посмотрела на желтоватое месиво в раковине несколько иначе. Пожалуй, с интересом.
– Правда? – она посмотрела на Хантера. Он кивнул. Потом улыбнулся.
– Конечно, – добавил он. – Правда, перца и соли они кладут столько, что кастрюля может загореться без огня.
– А у нас есть перец, – сообщила Элисса.
– Я видел.
– Ты не собрал его?
– Ты не любишь перец? – спросила Пенни.
– Люблю.
Элисса посмотрела на Хантера, уловив смех в голосе. Он улыбался. Лицо стало мягче и такое красивое с этой белозубой улыбкой, что Элисса не могла отвести глаза.
– Так почему же ты его не собрал? – удивилась Пенни.
– Только одна пара перчаток, – он развел руками.
– А, да, этот сок, – нахмурилась Элисса. – Он обжигает, как пламя.
– Сильнее, чем дыхание дьявола, – согласился Хантер. – И чертовски жаль, что Микки выгнал мексиканцев-ковбоев, а братья Эрреро очень заняты на огороде.
– У меня полно перчаток. Сейчас принесу.
– Не надо, – весело отмахнулся Хантер.
– Не хочу, чтобы добро зря пропадало.
– А оно не пропадет. Этих чертенят собирает Микки. Он справится, не сомневаюсь.
Элисса попыталась скрыть улыбку. Она поняла – Хантер наказывает парня за отношение к ковбоям.
– Ты хоть предупредил, чтобы он не тер глаза? – засмеялась она.
– Дважды. Первый раз, когда поручил работу, а во второй – когда он заныл, что жжет глаза.
– Ну, может, со второго раза послушается.
Хантер пожал плечами.
– Сомневаюсь. Рядом с этим парнем даже пень кажется умным.
Гора очищенных тыкв росла.
– Боже мой, – всплеснула руками Пенни. – А хватит ли у нас специй, чтобы всю эту кучу законсервировать?
– Я думаю, можно сделать чатни из тыквы, закуску из тыквы и немного посушить, – пробормотала Элисса. – И еще сварить суп.
– Чатни, – печально улыбнулась Пенни, ударившись в воспоминания. – Глория любила чатни.
– Я тоже люблю, но никогда не делала с тыквой.