Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Ошейник для Лисицы 2
Шрифт:

— Значит, так, — Флёр рывком встала с кровати перед нами. — Ренар, поскольку от твоей жены сейчас никакого толку, придётся мне просить тебя дать приказ усилить охрану на пристани и поставить посты на берегах реки в сторону моря.

— Думаешь, они пойдут прямо сюда?

— Это неважно. Сейчас главное — укрепить те места, где они появятся наверняка. Как думаешь, как скоро они придут за тобой, Эм?

— Когда… могут даже и завтра, если я останусь здесь. Обычно так и бывает.

— А если ты убежишь, у тебя будет больше шансов?

— Да что от них убегать, они всё

равно найдут…

— Они уже нашли! Так, с тобой всё понятно. Пошли, Ренар! — скомандовала Флёр, решительно поворачиваясь к двери.

— Что? Куда?

— Ренар, сейчас некогда объяснять! Пойдем, говорю! У Арена есть пока дела, но вскоре он тоже присоединится.

— Эмерлина, прости… это ради твоего же блага. Я не хочу тебя терять.

Я поцеловал свою жену в ушко и последовал за Флёр. Лисица вывела меня из замка и быстро зашагала по дорожке, виляя пушистым хвостом.

— Ренар, иди к командиру Эв отряда, а я пока к остальным. Скажи, что срочно нужна помощь и пусть собираются у ворот замка. И чтоб все были с оружием! А то знаю я их: припрутся как на гулянку и будут утверждать, что у них всё уже есть…

— Флёр…

— Что?

— Эв отряд… они же живут на территории старого лагеря. Да и не хочу я к ним…

— А ты хочешь своей жене долгой и счастливой жизни?

— Ещё как. Но…

— Так на что тебе тут летуны даны, а?

— Может, я лучше кого-нибудь из них попрошу просто передать им это сообщение?

— Вот и попроси. Я даже знаю, что они тебе ответят…

Флёр фыркнула, резко развернулась на каблуках, и направилась в сторону главной казармы. Вообще-то идея задействовать наших громил была хорошей, но уж больно я их не любил. Ладно ещё Клитус, он умный и логичный, как все волки… но то, что произошло с лисами после приёма снадобья форсированной эволюции, просто пугало меня. Они так же прибавили в росте и весе, заимели огромную силу, но самое главное…

Самое главное, что они стали по-настоящему хитрыми. Из всех лис клана обмануть их командира мог только я. И то только потому, что я действительно выделялся своими качествами, но каждый из них был как я, если не лучше. А в сочетании с силой и ловкостью отряд, который насчитывал шестьдесят хвостов, с лёгкостью мог разнести небольшую армию в три-четыре сотни хорошо вооружённых и обученных противников и с чуть большими затруднениями разносил в кровавое месиво армию в пятьсот-шестьсот. Просто во втором варианте противников слишком много — рубить дольше…

Рассуждая об этом, я и не заметил, как подошёл к дому своих любимых соклановцев, Альтера, Мирумаса и их жён-близняшек. Сёстры нынче были не у дел, улетели куда-то отдыхать, оставив мужей работать за них, да ещё и следить за детьми, коих было шестеро — по три у каждой пары.

И сейчас я встретил всё их потомство: на склоне перед огромным домом, который в шутку называли скворечником, выгуливая своё и Мирумасово потомство, разлёгся Альтер. Делал он это очень интересно: лёжа на земле и нежась на солнце, он распростёр крылья — и на их чёрной коже возились маленькие крылатые лисята. Порой, когда кто-нибудь из них пытался взлететь или просто уйти с крыльев, летучий лис открывал

глаза, строго глядел на проказника и предупреждающе фыркал. В основном лисята развлекались тем, что игрались друг с другом и тренировались перелетать через своего отца.

Тихонько подойдя к Альтеру, я некоторое время наблюдал за смешными попытками лисят взлететь выше груди лиса.

— Альтер… — я слегка прижал лапой его крыло, будто касаясь его плеча.

— Да, это я. Что надо? — не открывая глаз, догадался лис.

— Мне надо на старую территорию. Срочно.

— Слушай, а почему именно мы, а? Тебе же Хелин зелья наготовила на год вперёд! — в тон мне отвечал летун.

Я коснулся пальцами маленькой колбочки, лежавшей в кармане жилетки. Можно, конечно…

— Это очень больно, Альтер. К тому же она велела использовать только в крайних случаях.

— Тогда иди уговаривай Мирумаса. Только имей в виду: ему сейчас тоже есть чем заняться.

— А чем занят? — поинтересовался я.

— Поднимешься на третий этаж — увидишь.

Оставив Альтера загорать, я зашёл к летунам в недавно построенный дом. Строили его всем кланом, с расчётом именно на них: плоская крыша, служащая посадочной площадкой, три этажа просторных комнат и широкие дверные проёмы с лестницами. По крутой винтовой лестнице я поднялся на третий этаж, где у летунов было нечто вроде кухни. Очень странно было устраивать кухню на третьем этаже, но летуны сами на этом настояли.

У стола стоял Мирумас в белоснежном фартуке, надетом на голое тело. Крылья он держал раскрытыми, поэтому на кухне было ужасно тесно. Что-то помешивая в большой кастрюле, лис стоял под невозможным углом — так он так держал равновесие, чтобы не упасть назад из-за распахнутых крыльев.

— Мирумас! — позвал я его, не торопясь вылезать на третий этаж: боялся, что он меня заденет.

— А, Ренар! — летун тут же сложил крылья. — Привет! — он немедленно бросил готовку.

— И тебе не горевать. Чем занят?

Лис, увидев меня, немного повеселел, но, когда вспомнил о своём занятии, снова помрачнел.

— Готовлю вот… — летун вернулся к помешиванию содержимого кастрюльки.

— Мирумас, ты не очень занят?

— В принципе, занят, хотя с удовольствием бы улетел куда-нибудь, чтобы избавиться от этой работы. Но Альтер потом меня убьёт…

Я подошёл к нему и с извечным лисьим любопытством сунул нос в кастрюлю, интересуясь содержимым…

Внутри побулькивало молочно-белое месиво, в котором плавали кусочки мяса. Отпрянув от кастрюли, я уставился на Мирумаса:

— Что это такое?!

— Это? — лис зачерпнул половник своего варева и осторожно понюхал его. — Вроде ничего… на, попробуй!

— Знаешь, как-то неохота. Выглядит оно…

Летун пожал плечами и с удовольствием отправил смесь себе в пасть. Сначала немножко посмаковал, а потом начал жевать мясо.

— Зря отказываешься. Вкусно получается!

— Ты и не ответил…

— Это? Это кашка с сюрпризом! Детишкам. Мясо просто так они ещё не любят, а вот вместе с этим — едят…

— Ладно, тогда давай, попробую, — я открыл пасть, и Мирумас дал мне немножко этой каши.

Поделиться:
Популярные книги

Мастеровой

Дроздов Анатолий Федорович
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
альтернативная история
7.40
рейтинг книги
Мастеровой

Новый Рал 9

Северный Лис
9. Рал!
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Новый Рал 9

Черный дембель. Часть 3

Федин Андрей Анатольевич
3. Черный дембель
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Черный дембель. Часть 3

Семья. Измена. Развод

Высоцкая Мария Николаевна
2. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Семья. Измена. Развод

Матабар. II

Клеванский Кирилл Сергеевич
2. Матабар
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Матабар. II

Рейдер 2. Бродяга

Поселягин Владимир Геннадьевич
2. Рейдер
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
7.24
рейтинг книги
Рейдер 2. Бродяга

На границе империй. Том 8

INDIGO
12. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 8

Возвышение Меркурия

Кронос Александр
1. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия

Гримуар темного лорда IX

Грехов Тимофей
9. Гримуар темного лорда
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Гримуар темного лорда IX

Купец IV ранга

Вяч Павел
4. Купец
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Купец IV ранга

Зубных дел мастер

Дроздов Анатолий Федорович
1. Зубных дел мастер
Фантастика:
научная фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Зубных дел мастер

Я еще не князь. Книга XIV

Дрейк Сириус
14. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я еще не князь. Книга XIV

Неофит

Вайт Константин
1. Аннулет
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Неофит

Измена. (Не)любимая жена олигарха

Лаванда Марго
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. (Не)любимая жена олигарха