Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Ошейник для Лисицы 2
Шрифт:

В лучах солнца сверкнула сталь четырёх клинков, и гиганты зарычали. За их спинами появились ассистенты, тоже из эв отряда, и соперникам завязали глаза.

— Ого! — снова закричал Мирумас, и я прижал ухо. — Это они как?!

— Мирумас, не ори! И так всё ясно. Приготовься, сейчас будет что-то очень интересное…

Чёрный лис и белоснежная лисица подняли мечи и разошлись в разные стороны арены. Соперники вертели головами, пытаясь поймать запах своего соперника или услышать его, но шумящая вокруг толпа мешала сосредоточиться. Несколько минут воины кружили по арене, не видя и не задевая друг

друга, хотя порой чуть было не касались плечами. Так они и кружили, и я не мог не восхищаться их грацией: плавные точные движения, выверенные шаги, — казалось, каждый их вздох несёт за собой что-то большее. Холодная сталь мечей тихо и бесшумно рассекала воздух, пока они вдруг не соприкоснулись их концами.

Что произошло в следующее мгновение — я почти не успел заметить, а Мирумас от такого зрелища забыл махать крыльями, и мы провалились вниз, словно в воздушную яму. Клинки противников буквально сплелись в смертоносном танце. Но и сами лисы не уступали им в своей красоте: таких потрясающе красивых и выверенных движений я не мог себе и представить. Как только не извивались они, уклоняясь от ударов и нанося их! Бойцы принимали причудливые позы, и каждое их движение несло в себе смерть. Смерть жестокую, быструю, от которой невозможно уклониться…

Но вдруг чёрный лис замер. Над ареной воцарилась мёртвая тишина, даже Мирумас старался махать крыльями потише.

С Чёрного спали штаны…

Грохнул оглушительный хохот. Белая лисица взяла оба меча в одну лапу, приподняла когтем повязку на глазах и ухмыльнулась. Чёрный, словно увидев это, подпрыгнул, махнул ногами, отбрасывая порванную одежду, и снова бросился на соперницу. Белая лиса вернула повязку на место и снова взяла меч в другую лапу. Теперь танец смертоносных лезвий стал ещё причудливей, яростней, опасней. Удары следовали один за другим, а связки с каждой секундой становились всё сложнее. Я во все глаза следил за этим сражением, но моей быстроты реакции просто не хватало на то, чтобы запомнить используемые ими приёмы. Я и за месяц не смог бы всё это повторить — а они проводили сложнейшие связки за секунды!

И спустя сто двадцать секунд настало время теперь уже лисице замереть в ожидании. Чёрный немедленно приподнял свою повязку, поглядывая на соперницу. Одежду лисицы покрывали множественные порезы, превратившие её в лохмотья, и лиса парой быстрых движений избавилась от них, оставшись в одном белье.

О, лисы возликовали! Все кричали в поддержку лиса и получали свои выигрыши. Чёрный и Белая слегка поклонились друг другу и сняли повязки с глаз. Хотя на лисе не было штанов, он вполне мог оставаться в таком положении: шерсть всё надёжно прикрывала. А вот раздетой самочке пришлось немного хуже: она осталась в вызывающем красном белье, которое удивительно контрастировало с её белоснежной шерстью. Не знаю почему, но на моей памяти все лисицы предпочитали именно красное, особенно Флёр. Эмерлина в выборе такой интимной части гардероба была более консервативна.

Я даже не заметил, как Мирумас снизился и поставил меня на землю. Затёкшие за полёт лапы отозвались резкой болью, и я сделал несколько шагов, стараясь не сильно кривиться. Немного походив, заново привыкая к земному притяжению, я направился к бывшим соперникам: если они

были из эв отряда, то могли быстро отвести меня к их командиру. По идее они должны были мне подчиняться, ведь я был правой лапой Флёр.

— Эй! — позвал я их и тут же встал словно громом поражённый. Лис и лисица, которые минуту назад хотели порубить друг друга в капусту, целовались! Причём как! Такой страсти я себе даже представить не мог! Стоявший рядом Мирумас тоже выпучил глаза на влюблённых.

Их поцелуй длился минуты две, не меньше. Я бы уже давно посинел от нехватки воздуха, но Чёрный и Белая продолжали…

— Кхм…

Никакого внимания.

— Кхм! — прибавил громкости я.

А они как целовались, так и целуются.

— КХМ!!! — выдали мы вместе с Мирумасом, и лисы наконец отвлеклись друг от друга.

— Да? — тут же обратилась ко мне Белая.

— Чем можем быть полезны? — играя носом с лисицей, спросил Чёрный.

— Э… мне нужно к вашему командиру… не отведёте?

Пара тут же обратила на меня самое пристальное внимание, и бойцы наконец поняли, кто тут рядом с ними стоит.

— Ох… извините, — тут же нашлась белая лиса.

— Да, мы тут…

— Перестаньте оправдываться, — перебил я чёрного лиса, — просто отведите к капитану. Вам на завтра запланирована встреча.

— Всему отряду? — тут же спросил Чёрный.

Я кивнул.

— Ну наконец-то! Хоть какое-то развлечение!

— Если вы этого так хотите, то в ваших интересах побыстрее отвести меня к капитану, чтобы тот вам всё рассказал.

— Кстати, где он? — задала вопрос белая лиса, но чёрный лишь махнул лапой:

— Садитесь, он на другой стороне! Я вас вмиг довезу!

— Что, простите, делать? — переспросил я, увидев, как Чёрный опускается на четыре лапы.

— Садитесь на спину, прокачу!

— Что делать?! — ещё раз переспросил я, не до конца уверенный в своих предложениях.

— Нет уж, я, позвольте, сам! — тут же казал Мирумас и мигом взмыл в небо, бросив меня на произвол судьбы.

— Ладно… если вы так хотите…

— Поверьте. Это совсем не неприятно, — белая лиса сложила свои мечи так, чтобы они были за спиной, а не болтались на боку. — Вы ведь Ренар, верно?

— Да, это я, — пришлось признаться, пока я неуклюже карабкался на спину Чёрного.

— Приятно с вами познакомиться. Вы в клане просто живая легенда!

— Да знаю, знаю… — недовольно буркнул я.

— Держитесь за шерсть, — посоветовал мне Чёрный, и не успел я схватиться за загривок лиса, как тот рванул с места так, что я чуть не кувыркнулся назад. Благо, вовремя сработал древний инстинкт самосохранения, и я всеми когтями вцепился в чёрный мех на загривке эв лиса. Чёрный недовольно рыкнул и поднажал.

Сама поездка заняла не больше четырёх минут, но когда мы были уже почти рядом с большим домом неподалёку от бывшей штаб-квартиры Клана лис Полной Луны, то я готов был прильнуть к земле в страстном поцелуе. Чтобы я ещё раз согласился на такую поездку на эв лисе — лучше убейте! Скорость огромная, при этом трясёт просо невероятно, так этот гад ещё и озверел совсем: решил перепрыгнуть через озеро! Хорошо хоть узкое место выбрал, а то я без штанов, а мокнуть в таком положении было бы немного стыдно.

Поделиться:
Популярные книги

Измена. Осколки чувств

Верди Алиса
2. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Осколки чувств

Помещицы из будущего

Порохня Анна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Помещицы из будущего

Мастер 2

Чащин Валерий
2. Мастер
Фантастика:
фэнтези
городское фэнтези
попаданцы
технофэнтези
4.50
рейтинг книги
Мастер 2

Матабар. II

Клеванский Кирилл Сергеевич
2. Матабар
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Матабар. II

70 Рублей - 2. Здравствуй S-T-I-K-S

Кожевников Павел
Вселенная S-T-I-K-S
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
70 Рублей - 2. Здравствуй S-T-I-K-S

Сфирот

Прокофьев Роман Юрьевич
8. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
6.92
рейтинг книги
Сфирот

Вдова на выданье

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Вдова на выданье

Дурная жена неверного дракона

Ганова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Дурная жена неверного дракона

Деспот

Шагаева Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Деспот

Третье правило дворянина

Герда Александр
3. Истинный дворянин
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Третье правило дворянина

Сумеречный стрелок 7

Карелин Сергей Витальевич
7. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный стрелок 7

В погоне за женой, или Как укротить попаданку

Орлова Алёна
Фантастика:
фэнтези
6.62
рейтинг книги
В погоне за женой, или Как укротить попаданку

Город Богов 3

Парсиев Дмитрий
3. Профсоюз водителей грузовых драконов
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Город Богов 3

Голодные игры

Коллинз Сьюзен
1. Голодные игры
Фантастика:
социально-философская фантастика
боевая фантастика
9.48
рейтинг книги
Голодные игры