Ошибка императрицы
Шрифт:
– Киев представляется мне как воспоминание великого прошлого, содержащее надежду на великое будущее.
Ну разве не приятно иметь дело с таким тонким и умным собеседником?
Понятно, одними беседами перемен во взаимоотношениях не добьешься… И тем не менее, не покушаясь
Это понравилось даже Потемкину, недоброжелателю Франции. Черноморская торговля поспособствует процветанию юга России, о котором светлейший князь заботится как о своем детище.
Торговый договор, несмотря на противодействие английского посланника, был подписан. А ведь этого французская дипломатия безуспешно добивалась последние двадцать лет. Все – и солидные вельможи, и дамы в светских салонах только и говорили об этом успехе графа де Сегюра. Дело в том, что он не просто сумел переиграть своего противника, английского посланника Фиц-Герберта, он сделал это по-французски изящно и остроумно.
Сегюр ухитрился подписать договор пером самого Фиц-Герберта, изо всех сил старавшегося не допустить сближения России с Францией. Договор удалось заключить во время путешествия русской императрицы в Крым. Екатерина II долго не решалась на последний шаг, не желая портить отношения с Англией, но, вняв доводам Потемкина, вдруг согласилась.
Это случилось так неожиданно, что у Сегюра не оказалось при себе письменного прибора. Не растерявшись, он зашел в комнату к Фиц-Герберту – тот в это время увлеченно играл
Продолжая бросать кости и не отрываясь от доски с шашками, Фиц-Герберт подал французу перо и тот пером английского посланника подписал договор, фактически лишавший Англию преимуществ в торговле с Россией.
О, как это оригинально, как символично, а главное, красиво и артистично.
В Париже не ожидали такой блестящей победы начинающего дипломата и не замедлили с наградами. Имя Сегюра приобрело известность и вес на европейской арене. Дипломаты при всех дворах пересказывали друг другу, как французский посланник, одолжив перо у англичанина, подписал этим пером договор с Россией и переориентировал тем самым отношения между тремя державами, пока английский и прусский посланники метали кости и двигали шашки, играя в трик-трак.
Как это, право, забавно: «Мой лакей куда-то пропал, не будете ли вы так любезны…» И англичанин наивно подает свое перо, принимая на себя роль лакея… Француз берет перо – ему, видите ли, «пришла в голову весьма забавная мысль», уходит в другую комнату и ставит этим пером подпись на договоре – уводит из-под носа Англии выгоды торговли с Россией… А английский и прусский посланники продолжают партию в трик-трак… Тогда как граф де Сегюр свою партию уже успешно закончил…
Конец ознакомительного фрагмента.