Ошибки прошлого книга 3
Шрифт:
Мы набрели на тропу. В этом месте она была ярко выражена. Возможно, там, на границе леса, они ходят нечасто, дабы их не могли выследить. Вот потому-то мы скорее всего следов и не заметили. Умные ублюдки, раз так хорошо скрываются. Но ничего, дайте мне только до вас добраться, и я… В общем, сделаю вам больно. А ещё мы так и не встретили их. Возможно разминулись.
По тропе мы, конечно же, не пошли. Во-первых насторожившись, начали часто смотреть по сторонам, дабы не наткнуться на патруль. Хоть один, но должен быть. Не может не быть. Тем более их стрелки не вернулись.
Во-вторых, стоило убедиться, что девушки и Джованни ещё живы. А для этого надо как можно скорее добраться до мест обитания гадких похитителей. План был прост: коли живы, то пробраться ночью и освободить пленных, попутно вырезая мужчин.
Если же с ними будут обращаться так, что это повредит их здоровью, в том числе попытаются… В этот момент меня охватила такая ярость, что я понял: если увижу это, то ворвусь туда и начну сеять смерть. Мне будет всё равно, кто это — женщины или мужчины. Все умрут до единого.
Двигаясь между деревьями, я, воспользовавшись остатками энергии, через каждую сотню метров использовал тепловизор. И с облегчением выдохнул, не увидев ни единой живой души вокруг нас. И это немного настораживало. Куда все подевались?
Само поселение мы обнаружили ещё через полкилометра. Но приближаться слишком близко пока не решились. Подойдя к нему с противоположной стороны, я на излюбленный манер выбрал повыше дерево. Забравшись на него, стал рассматривать быт этих странных «людей». Перед этим выпив эликсир «Зоркий глаз». И скажу я вам, тот, кого я допрашивал, был красавчиком, по сравнению с теми, кого я наблюдаю в данную секунду.
Японец оказался не менее любопытным и сейчас восседал на соседней ветке.
Первое, что мы увидели, повергло нас в шок. Каким-то образом отряд, схвативший наших друзей, уже прибыл в поселение. И теперь все они сидели вокруг большого костра, мерно покачиваясь из стороны в сторону.
Двое аборигенов вынесли вертел с нанизанным на него Джованни Медичи. Установив над горящим костром, стали медленно вращать, чтобы он хорошенько прожарился. Я едва сдержался, чтобы не броситься на них с оружием и не поубивать всех до единого. В то же время, проследив за рукой японца, указавшего мне куда-то в даль, я приглядевшись заметил Вику и Марию, привязанных к столбам, что были установлены недалеко от поляны. Тяжело выдохнув, я взял себя в руки, ибо не могу позволить себе действовать опрометчиво.
Возникла мысль, от которой я стал… Противен себе, что ли. Да, наверное, так. Фактически в смерти дяди Марии виноват я. Оставив их без присмотра и понадеявшись на его мастерство. И теперь он был мёртв. Что-то прочитав на моём лице, японец тихо проговорил:
— Твоей вины в том нет. Мы бы по-любому не успели. И причём дело не в этом. Скорее всего, Джо убили ещё там, на развалинах. Он наверняка вступил с ними в схватку, но был повержен под натиском врагов. Тебя атаковали двое, а сколько напало на него нам не известно. Лучшее что мы можем сделать спасти его племянницу
— Да, наверное, вы правы, учитель. Но я всё равно убью их, — на что он отрицательно покачал головой.
— Артур, Артур. Не корми внутреннего демона. Он сожрёт тебя с потрохами и не подавиться. Опомниться не успеешь, как станешь тем, кого сам ненавидишь.
— Послушай своего друга. Он дельные вещи тебе говорит, — вторила ему Олька.
Смотреть, как начнут трапезничать эти дикари, я не желал, а потому занялся исследованием поселения и выстраиванием плана проникновения.
***
Мария и Виктория.
В то же время.
— Вика, Вика, очнись же! — шептала Мария, дабы схватившие их люди не услышали. Во рту пересохло, мучила жажда, и говорить было очень трудно.
— Что? Что произошло? Где я? — Очухавшись, девушка попыталась пошевелиться, но ей это не удалось. Руки и ноги были крепко привязаны.
— Не дёргайся, а то на нас обратят внимание, — произнесла полушёпотом Мари.
— Нас схватили и притащили сюда.
— Кто?
— Они, — указала она кивком в сторону сидящих у костра обезображенных людей.
— А что им от нас надо?
— Не знаю. Наверное, хотят нас съесть. Как видишь, эти нелюди жарят моего дядю, как свинью на вертеле, — сказала, словно выплюнула Медичи.
Вначале Виктория не сразу поняла услышанное, а через секунду, когда мозг совместил слова с картинкой, её вывернуло.
— Вот и меня так же полоскало, только теперь уже нечем, — прокомментировала подруга по несчастью, стараясь не смотреть в сторону костра.
— Ты, кстати, что последнее помнишь? — Решила отвлечь её Мария от ужасной картины. Ибо ей совсем не улыбалось, чтобы Вика впала в истерику и тем самым привлекла к ним внимание. Она и сама едва держится.
Свен на миг задумалась:
— Эм-м, я наклоняюсь за цепочкой, блеснувшей на солнце, а потом всё как в тумане.
— Ясно. Получается, нас чем-то вырубили, а потом принесли сюда.
— А кто они такие вообще? Выглядят отвратительно.
— Был бы тут твой Артур, он бы нам прочёл лекцию кто, почему и зачем, — на лицах появились горестные улыбки.
Из деревянного дома к ним вышел мужчина, одетый в набедренную повязку и шкуру тигра, накинутую на плечи как плащ. Шкура была старой, местами изношенной и облезлой, но её обладатель держался с королевским величием. Когда он приблизился к столбам, девушки смогли рассмотреть его более внимательно.
У него была большая голова и узкие глаза, а волосы росли клочками. Нижняя челюсть выступала вперёд, а зубы росли в разные стороны. Когда он шёл, то слегка прихрамывал, так как левая нога была чуть короче правой. Короче, ещё тот красавчик.
В левой руке он держал посох, на навершие которого установлен череп, явно принадлежавший человеческому ребёнку. Но при всём этом пленниц привлёк не посох или сам мужчина, а ожерелье, висевшее у того на шее. Оно состояло из множества крупных, нет, огромных синих кристаллов. Ни Мария, ни Виктория не сталкивались с подобным в своей жизни. Они заворожённо уставились на него, не в силах вымолвить и слова.